Micah 4
מיכה 4 Interlinear
The Mountain of the Lord's Temple
1961   1
wə·hā·yāh   1
וְהָיָ֣ה ׀   1
But it shall come to pass   1
319
bə·’a·ḥă·rîṯ
בְּאַחֲרִ֣ית
in the last
3117
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֗ים
days
1961
yih·yeh
יִ֠הְיֶה
shall be
2022
har
הַ֣ר
[that] the mountain
1004
bêṯ-
בֵּית־
of the house
3068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
of the LORD
3559
nā·ḵō·wn
נָכוֹן֙
established
7218
bə·rōš
בְּרֹ֣אשׁ
as the chief
2022
he·hā·rîm,
הֶהָרִ֔ים
of the mountains
5375
wə·niś·śā
וְנִשָּׂ֥א
and shall be exalted
1931

ה֖וּא
it
1389
mig·gə·ḇā·‘ō·wṯ;
מִגְּבָע֑וֹת
above the hills
5102
wə·nā·hă·rū
וְנָהֲר֥וּ
and shall flow
5921
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
to
5971
‘am·mîm
עַמִּֽים׃
people
1980   2
wə·hā·lə·ḵū   2
וְֽהָלְכ֞וּ   2
and shall come   2
1471
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
nations
7227
rab·bîm,
רַבִּ֗ים
many
559
wə·’ā·mə·rū
וְאָֽמְרוּ֙
and say
1980
lə·ḵū
לְכ֣וּ ׀
Come
5927
wə·na·‘ă·leh
וְנַעֲלֶ֣ה
and let us go up
413
’el-
אֶל־
unto
2022
har-
הַר־
the mountain
3069
Yah·weh
יְהוָ֗ה
The LORD
413
wə·’el-
וְאֶל־
and unto
1004
bêṯ
בֵּית֙
the house
430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
of the God
3290
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
3384
wə·yō·w·rê·nū
וְיוֹרֵ֙נוּ֙
and he will teach & us
1870
mid·də·rā·ḵāw,
מִדְּרָכָ֔יו
of his ways
1980
wə·nê·lə·ḵāh
וְנֵלְכָ֖ה
and we will walk
734
bə·’ō·rə·ḥō·ṯāw;
בְּאֹֽרְחֹתָ֑יו
in His paths
3588

כִּ֤י
for
6726
miṣ·ṣî·yō·wn
מִצִּיּוֹן֙
from Zion
3318
tê·ṣê
תֵּצֵ֣א
shall go forth
8451
ṯō·w·rāh,
תוֹרָ֔ה
the law
1697
ū·ḏə·ḇar-
וּדְבַר־
and the word
3069
Yah·weh
יְהוָ֖ה
The LORD
3389
mî·rū·šā·lim.
מִירוּשָׁלִָֽם׃
from Jerusalem
8199   3
wə·šā·p̄aṭ,   3
וְשָׁפַ֗ט   3
And he shall judge   3
996
bên
בֵּ֚ין
among
5971
‘am·mîm
עַמִּ֣ים
people
7227
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
3198
wə·hō·w·ḵî·aḥ
וְהוֹכִ֛יחַ
and rebuke
1471
lə·ḡō·w·yim
לְגוֹיִ֥ם
nations
6099
‘ă·ṣu·mîm
עֲצֻמִ֖ים
strong
5704
‘aḏ-
עַד־
afar off
7350
rā·ḥō·wq;
רָח֑וֹק
.. .. ..
3807
wə·ḵit·tə·ṯū
וְכִתְּת֨וּ
and they shall beat
2719
ḥar·ḇō·ṯê·hem
חַרְבֹתֵיהֶ֜ם
their swords
855
lə·’it·tîm,
לְאִתִּ֗ים
into plowshares
2595
wa·ḥă·nî·ṯō·ṯê·hem
וַחֲנִיתֹֽתֵיהֶם֙
and their spears
4211
lə·maz·mê·rō·wṯ,
לְמַזְמֵר֔וֹת
into pruning
3808
lō-
לֹֽא־
not
5375
yiś·’ū
יִשְׂא֞וּ
lift up
1471
gō·w
גּ֤וֹי
nation
413
’el-
אֶל־
against
1471
gō·w
גּוֹי֙
nation
2719
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
a sword
3808
wə·lō-
וְלֹא־
neither
3925
yil·mə·ḏūn
יִלְמְד֥וּן
shall they learn
5750
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
any more
4421
mil·ḥā·māh.
מִלְחָמָֽה׃
for war
3427   4
wə·yā·šə·ḇū,   4
וְיָשְׁב֗וּ   4
But they shall sit   4
376
’îš
אִ֣ישׁ
every man
8478
ta·ḥaṯ
תַּ֧חַת
under
1612
gap̄·nōw
גַּפְנ֛וֹ
his vine
8478
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֥חַת
And under
8384
tə·’ê·nā·ṯōw
תְּאֵנָת֖וֹ
his fig tree
369
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and none
2729
ma·ḥă·rîḏ;
מַחֲרִ֑יד
to make & atonement &
3588
kî-
כִּי־
for
6310
p̄î
פִ֛י
the mouth
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
1696
dib·bêr.
דִּבֵּֽר׃
has spoken
3588   5
   5
כִּ֚י   5
For   5
3605
kāl-
כָּל־
all
5971
hā·‘am·mîm,
הָ֣עַמִּ֔ים
people
1980
yê·lə·ḵū
יֵלְכ֕וּ
will walk
376
’îš
אִ֖ישׁ
every one
8034
bə·šêm
בְּשֵׁ֣ם
in the name
430
’ĕ·lō·hāw;
אֱלֹהָ֑יו
of his god
587
wa·’ă·naḥ·nū,
וַאֲנַ֗חְנוּ
and we
1980
nê·lêḵ
נֵלֵ֛ךְ
will walk
8034
bə·šêm-
בְּשֵׁם־
In the name
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of the LORD
430
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֖ינוּ
our God
5769
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֥ם
forever
5703
wā·‘eḏ.
וָעֶֽד׃
and ever
 

פ
The Restoration of Zion
3117   6
bay·yō·wm   6
בַּיּ֨וֹם   6
In that day   6
1931
ha·hū
הַה֜וּא
In that
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
622
’ō·sə·p̄āh
אֹֽסְפָה֙
will I assemble & her
6760
haṣ·ṣō·lê·‘āh,
הַצֹּ֣לֵעָ֔ה
that halts
5080
wə·han·nid·dā·ḥāh
וְהַנִּדָּחָ֖ה
and her that is driven out
6908
’ă·qab·bê·ṣāh;
אֲקַבֵּ֑צָה
I will gather
834
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֖ר
and her that
7489
hă·rê·‘ō·ṯî.
הֲרֵעֹֽתִי׃
I have afflicted
7760   7
wə·śam·tî   7
וְשַׂמְתִּ֤י   7
And I will make   7
853
’eṯ-
אֶת־
- & her
6760
haṣ·ṣō·lê·‘āh
הַצֹּֽלֵעָה֙
that halted
7611
liš·’ê·rîṯ,
לִשְׁאֵרִ֔ית
a remnant
1972
wə·han·na·hă·lā·’āh
וְהַנַּהֲלָאָ֖ה
and her that was cast far off
1471
lə·ḡō·w
לְג֣וֹי
& a & nation
6099
‘ā·ṣūm;
עָצ֑וּם
strong
4427
ū·mā·laḵ
וּמָלַ֨ךְ
and shall reign
3068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
5921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
over & them
2022
bə·har
בְּהַ֣ר
in Mount
6726
ṣî·yō·wn,
צִיּ֔וֹן
Zion
6258
mê·‘at·tāh
מֵעַתָּ֖ה
From now
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and from from now on even for
5769
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
ever
 

פ
859   8
wə·’at·tāh   8
וְאַתָּ֣ה   8
And you   8
4026
miḡ·dal-
מִגְדַּל־
tower
5739
‘ê·ḏer,
עֵ֗דֶר
of the flock
6076
‘ō·p̄el
עֹ֛פֶל
the stronghold
1323
baṯ-
בַּת־
of the daughter
6726
ṣî·yō·wn
צִיּ֖וֹן
of Zion
5704
‘ā·ḏe·ḵā
עָדֶ֣יךָ
to
857
tê·ṯeh;
תֵּאתֶ֑ה
you shall it come
935
ū·ḇā·’āh,
וּבָאָ֗ה
and shall come
4475
ham·mem·šā·lāh
הַמֶּמְשָׁלָה֙
dominion
7223
hā·ri·šō·nāh,
הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה
even the first
4467
mam·le·ḵeṯ
מַמְלֶ֖כֶת
the kingdom
1323
lə·ḇaṯ-
לְבַ֥ת־
of the daughter
3389
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
of Jerusalem
6258   9
‘at·tāh   9
עַתָּ֕ה   9
Now   9
4100
lām·māh
לָ֥מָּה
why
7321
ṯā·rî·‘î
תָרִ֖יעִי
do you cry out
7452
rê·a‘;
רֵ֑עַ
aloud
4428
hă·me·leḵ
הֲמֶ֣לֶךְ
king
369
’ên-
אֵֽין־
not
 
bāḵ,
בָּ֗ךְ
in
518
’im-
אִֽם־
Or
3289
yō·w·‘ă·ṣêḵ
יוֹעֲצֵךְ֙
in thee? is your counselor
6
’ā·ḇāḏ,
אָבָ֔ד
perished
3588
kî-
כִּֽי־
for
2388
he·ḥĕ·zî·qêḵ
הֶחֱזִיקֵ֥ךְ
have taken
2427
ḥîl
חִ֖יל
pangs
3205
kay·yō·w·lê·ḏāh.
כַּיּוֹלֵדָֽה׃
you & as a women in travail
2342   10
ḥū·lî   10
ח֧וּלִי   10
Be in pain   10
1518
wā·ḡō·ḥî
וָגֹ֛חִי
and labor to bring forth
1323
baṯ-
בַּת־
O daughter
6726
ṣî·yō·wn
צִיּ֖וֹן
of Zion
3205
kay·yō·w·lê·ḏāh;
כַּיּֽוֹלֵדָ֑ה
like a women in travail
3588
kî-
כִּֽי־
for
6258
‘at·tāh
עַתָּה֩
now
3318
ṯê·ṣə·’î
תֵצְאִ֨י
shall you go forth
7151
miq·qir·yāh
מִקִּרְיָ֜ה
out of the city
7931
wə·šā·ḵant
וְשָׁכַ֣נְתְּ
and you shall dwell
7704
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֗ה
in the field
935
ū·ḇāṯ
וּבָ֤את
and you shall go
5704
‘aḏ-
עַד־
to
894
bā·ḇel
בָּבֶל֙
Babylon
8033
šām
שָׁ֣ם
There
5337
tin·nā·ṣê·lî,
תִּנָּצֵ֔לִי
shall you be delivered
8033
m
שָׁ֚ם
There
1350
yiḡ·’ā·lêḵ
יִגְאָלֵ֣ךְ
shall redeem
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD & you
3709
mik·kap̄
מִכַּ֖ף
from the hand
341
’ō·yə·ḇā·yiḵ.
אֹיְבָֽיִךְ׃
of your enemies
6258   11
wə·‘at·tāh   11
וְעַתָּ֛ה   11
Now   11
622
ne·’es·p̄ū
נֶאֶסְפ֥וּ
are gathered
5921
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֖יִךְ
against
1471
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
nations
7227
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
also many
559
hā·’ō·mə·rîm
הָאֹמְרִ֣ים
you & that say
2610
te·ḥĕ·nāp̄,
תֶּחֱנָ֔ף
Let her be defiled
2372
wə·ṯa·ḥaz
וְתַ֥חַז
and look
6726
bə·ṣî·yō·wn
בְּצִיּ֖וֹן
on Zion
5869
‘ê·nê·nū.
עֵינֵֽינוּ׃
let our eye
1992   12
wə·hêm·māh,   12
וְהֵ֗מָּה   12
But they   12
3808

לֹ֤א
not
3045
yā·ḏə·‘ū
יָֽדְעוּ֙
know
4284
maḥ·šə·ḇō·wṯ
מַחְשְׁב֣וֹת
the thoughts
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
neither
995
hê·ḇî·nū
הֵבִ֖ינוּ
understand
6098
‘ă·ṣā·ṯōw;
עֲצָת֑וֹ
they his counsel
3588

כִּ֥י
for
6908
qib·bə·ṣām
קִבְּצָ֖ם
he shall gather & them
5995
ke·‘ā·mîr
כֶּעָמִ֥יר
as the sheaves
1637
gō·rə·nāh.
גֹּֽרְנָה׃
into the floors
6965   13
qū·mî   13
ק֧וּמִי   13
Arise   13
1758
wā·ḏō·wō·šî
וָד֣וֹשִׁי
and thresh
1323
ḇaṯ-
בַת־
O daughter
6726
ṣî·yō·wn,
צִיּ֗וֹן
of Zion
3588
kî-
כִּֽי־
for
7161
qar·nêḵ
קַרְנֵ֞ךְ
your horn
7760
’ā·śîm
אָשִׂ֤ים
I will make
1270
bar·zel
בַּרְזֶל֙
iron
6541
ū·p̄ar·sō·ṯa·yiḵ
וּפַרְסֹתַ֙יִךְ֙
and your hooves
7760
’ā·śîm
אָשִׂ֣ים
I will make
5154
nə·ḥū·šāh,
נְחוּשָׁ֔ה
bronze
1854
wa·hă·ḏiq·qō·wṯ
וַהֲדִקּ֖וֹת
and you shall beat in pieces
5971
‘am·mîm
עַמִּ֣ים
people
7227
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
many
2763
wə·ha·ḥă·ram·tî
וְהַחֲרַמְתִּ֤י
and I will sanctify
3068
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
to the LORD
1214
biṣ·‘ām,
בִּצְעָ֔ם
covet
2428
wə·ḥê·lām
וְחֵילָ֖ם
and their possessions
113
la·’ă·ḏō·wn
לַאֲד֥וֹן
to the Lord
3605
kāl-
כָּל־
all
776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
earth
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Micah 3
Top of Page
Top of Page