Numbers 19
במדבר 19 Interlinear
Ashes of the Red Heifer
1696   1
way·ḏab·bêr   1
וַיְדַבֵּ֣ר   1
And spoke   1
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
413
’el-
אֶל־
unto
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
413
wə·’el-
וְאֶֽל־
and unto
175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
2063   2
zōṯ   2
זֹ֚את   2
This &   2
2708
ḥuq·qaṯ
חֻקַּ֣ת
the judgment
8451
hat·tō·w·rāh,
הַתּוֹרָ֔ה
of the law
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
& that &
6680
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
has commanded
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
1696
dab·bêr
דַּבֵּ֣ר ׀
Speak
413
’el-
אֶל־
unto
1121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
3947
wə·yiq·ḥū
וְיִקְח֣וּ
that they bring
413
’ê·le·ḵā
אֵלֶיךָ֩
unto
6510
p̄ā·rāh
פָרָ֨ה
& a & heifer & you
122
’ă·ḏum·māh
אֲדֻמָּ֜ה
red
8549
tə·mî·māh,
תְּמִימָ֗ה
outside spot
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
wherein
369
’ên-
אֵֽין־
not
 
bāh
בָּהּ֙
[is] in &
3971
mūm,
מ֔וּם
blemish
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
& that &
3808
lō-
לֹא־
not
5927
‘ā·lāh
עָלָ֥ה
came
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
on
5923
‘ōl.
עֹֽל׃
yoke
5414   3
ū·nə·ṯat·tem   3
וּנְתַתֶּ֣ם   3
and you shall give   3
853
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
her
413
’el-
אֶל־
unto
499
’el·‘ā·zār
אֶלְעָזָ֖ר
Eleazar
3548
hak·kō·hên;
הַכֹּהֵ֑ן
the priest
3318
wə·hō·w·ṣî
וְהוֹצִ֤יא
that he may bring her forth
853
’ō·ṯāh
אֹתָהּ֙
 - 
413
’el-
אֶל־
toward
2351
mi·ḥūṣ
מִח֣וּץ
outside
4264
lam·ma·ḥă·neh,
לַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
7819
wə·šā·ḥaṭ
וְשָׁחַ֥ט
[one] and shall slay
853
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
 - 
6440
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
in his presence
3947   4
wə·lā·qaḥ   4
וְלָקַ֞ח   4
And shall take   4
499
’el·‘ā·zār
אֶלְעָזָ֧ר
Eleazar
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
1818
mid·dā·māh
מִדָּמָ֖הּ
of its blood
676
bə·’eṣ·bā·‘ōw;
בְּאֶצְבָּע֑וֹ
with his finger
5137
wə·hiz·zāh
וְהִזָּ֞ה
and sprinkle
413
’el-
אֶל־
directly
5227
nō·ḵaḥ
נֹ֨כַח
.. .. ..
6440
pə·nê
פְּנֵ֧י
before
168
’ō·hel-
אֹֽהֶל־
the tent
4150
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֛ד
of meeting
1818
mid·dā·māh
מִדָּמָ֖הּ
of its blood
7651
še·ḇa‘
שֶׁ֥בַע
seven
6471
pə·‘ā·mîm.
פְּעָמִֽים׃
times
8313   5
wə·śā·rap̄   5
וְשָׂרַ֥ף   5
[one] And shall burn   5
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
6510
hap·pā·rāh
הַפָּרָ֖ה
the heifer
5869
lə·‘ê·nāw;
לְעֵינָ֑יו
in his sight
853
’eṯ-
אֶת־
- & her
5785
‘ō·rāh
עֹרָ֤הּ
skin
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and & her
1320
bə·śā·rāh
בְּשָׂרָהּ֙
flesh
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and & her
1818
dā·māh,
דָּמָ֔הּ
blood
5921
‘al-
עַל־
with & her
6569
pir·šāh
פִּרְשָׁ֖הּ
dung
8313
yiś·rōp̄.
יִשְׂרֹֽף׃
shall he burn
3947   6
wə·lā·qaḥ   6
וְלָקַ֣ח   6
And shall take   6
3548
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
6086
‘êṣ
עֵ֥ץ
wood
730
’e·rez
אֶ֛רֶז
cedar
231
wə·’ê·zō·wḇ
וְאֵז֖וֹב
and hyssop
8144
ū·šə·nî
וּשְׁנִ֣י
and yarns
8438
ṯō·w·lā·‘aṯ;
תוֹלָ֑עַת
scarlet
7993
wə·hiš·lîḵ
וְהִשְׁלִ֕יךְ
and cast
413
’el-
אֶל־
into [it]
8432
tō·wḵ
תּ֖וֹךְ
the middle
8316
śə·rê·p̄aṯ
שְׂרֵפַ֥ת
of the burning
6510
hap·pā·rāh.
הַפָּרָֽה׃
of the heifer
3526   7
wə·ḵib·bes   7
וְכִבֶּ֨ס   7
and shall wash   7
899
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָ֜יו
his clothes
3548
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
Then the priest
7364
wə·rā·ḥaṣ
וְרָחַ֤ץ
and he shall bathe
1320
bə·śā·rōw
בְּשָׂרוֹ֙
his flesh
4325
bam·ma·yim,
בַּמַּ֔יִם
in water
310
wə·’a·ḥar
וְאַחַ֖ר
and afterward
935
yā·ḇō·w
יָב֣וֹא
he shall come
413
’el-
אֶל־
into
4264
ham·ma·ḥă·neh;
הַֽמַּחֲנֶ֑ה
the camp
2930
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֥א
and shall be unclean
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
5704
‘aḏ-
עַד־
until
6153
hā·‘ā·reḇ.
הָעָֽרֶב׃
the evening
8313   8
wə·haś·śō·rêp̄   8
וְהַשֹּׂרֵ֣ף   8
And he who burns   8
853
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
her
3526
yə·ḵab·bês
יְכַבֵּ֤ס
shall wash
899
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָיו֙
his clothes
4325
bam·ma·yim,
בַּמַּ֔יִם
in water
7364
wə·rā·ḥaṣ
וְרָחַ֥ץ
and bathe
1320
bə·śā·rōw
בְּשָׂר֖וֹ
his flesh
4325
bam·mā·yim;
בַּמָּ֑יִם
in water
2930
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֖א
and shall be unclean
5704
‘aḏ-
עַד־
until
6153
hā·‘ā·reḇ.
הָעָֽרֶב׃
the evening
622   9
wə·’ā·sap̄   9
וְאָסַ֣ף ׀   9
And shall gather   9
376
’îš
אִ֣ישׁ
a man
2889
ṭā·hō·wr,
טָה֗וֹר
[that is] clean
853
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
665
’ê·p̄er
אֵ֣פֶר
the ashes
6510
hap·pā·rāh,
הַפָּרָ֔ה
of the heifer
3240
wə·hin·nî·aḥ
וְהִנִּ֛יחַ
[them] and lay [them] up
2351
mi·ḥūṣ
מִח֥וּץ
outside
4264
lam·ma·ḥă·neh
לַֽמַּחֲנֶ֖ה
the camp
4725
bə·mā·qō·wm
בְּמָק֣וֹם
place
2889
ṭā·hō·wr;
טָה֑וֹר
in a clean
1961
wə·hā·yə·ṯāh
וְ֠הָיְתָה
and it shall be
5712
la·‘ă·ḏaṯ
לַעֲדַ֨ת
for the congregation
1121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֧ל
of Israel
4931
lə·miš·me·reṯ
לְמִשְׁמֶ֛רֶת
kept
4325
lə·mê
לְמֵ֥י
for a water
5079
nid·dāh
נִדָּ֖ה
of separation &
2403
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֥את
a purification for sin
1931

הִֽוא׃
it
3526   10
wə·ḵib·bes   10
וְ֠כִבֶּס   10
And shall wash   10
622
hā·’ō·sêp̄
הָאֹסֵ֨ף
he who gathers
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
665
’ê·p̄er
אֵ֤פֶר
the ashes
6510
hap·pā·rāh
הַפָּרָה֙
of the heifer
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
899
bə·ḡā·ḏāw,
בְּגָדָ֔יו
his clothes
2930
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֖א
and be unclean
5704
‘aḏ-
עַד־
until
6153
hā·‘ā·reḇ;
הָעָ֑רֶב
the evening
1961
wə·hā·yə·ṯāh
וְֽהָיְתָ֞ה
and it shall be
1121
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
1616
wə·lag·gêr
וְלַגֵּ֛ר
that to the stranger
1481
hag·gār
הַגָּ֥ר
sojournes
8432
bə·ṯō·w·ḵām
בְּתוֹכָ֖ם
among & them
2708
lə·ḥuq·qaṯ
לְחֻקַּ֥ת
for a statute
5769
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
forever
Purification of the Unclean
5060   11
han·nō·ḡê·a‘   11
הַנֹּגֵ֥עַ   11
he who touches   11
4191
bə·mêṯ
בְּמֵ֖ת
the dead
3605
lə·ḵāl
לְכָל־
of any
5315
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
body
120
’ā·ḏām;
אָדָ֑ם
man
2930
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֖א
and shall be unclean
7651
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
3117
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
1931   12
   12
ה֣וּא   12
He   12
2398
yiṯ·ḥaṭ·ṭā-
יִתְחַטָּא־
shall purify himself
 
ḇōw
ב֞וֹ
in
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֧וֹם
day
7992
haš·šə·lî·šî
הַשְּׁלִישִׁ֛י
with it on the third
3117
ū·ḇay·yō·wm
וּבַיּ֥וֹם
and on the day
7637
haš·šə·ḇî·‘î
הַשְּׁבִיעִ֖י
seventh
2891
yiṭ·hār;
יִטְהָ֑ר
he shall be clean
518
wə·’im-
וְאִם־
but if
3808

לֹ֨א
not
2398
yiṯ·ḥaṭ·ṭā
יִתְחַטָּ֜א
.. .. ..
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֧וֹם
the day
7992
haš·šə·lî·šî
הַשְּׁלִישִׁ֛י
third
3117
ū·ḇay·yō·wm
וּבַיּ֥וֹם
then day
7637
haš·šə·ḇî·‘î
הַשְּׁבִיעִ֖י
the seventh
3808

לֹ֥א
not
2891
yiṭ·hār.
יִטְהָֽר׃
be clean
3605   13
kāl-   13
כָּֽל־   13
whoever   13
5060
han·nō·ḡê·a‘
הַנֹּגֵ֡עַ
touches
4191
bə·mêṯ
בְּמֵ֣ת
the dead
5315
bə·ne·p̄eš
בְּנֶפֶשׁ֩
body
120
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֨ם
of any man
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
4191
yā·mūṯ
יָמ֜וּת
is dead
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
2398
yiṯ·ḥaṭ·ṭā,
יִתְחַטָּ֗א
.. .. ..
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4908
miš·kan
מִשְׁכַּ֤ן
the tent
3069
Yah·weh
יְהוָה֙
The LORD
2930
ṭim·mê,
טִמֵּ֔א
defiles
3772
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
and shall be cut off
5315
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
soul
1931
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
3478
mî·yiś·rā·’êl;
מִיִּשְׂרָאֵ֑ל
from Israel
3588

כִּי֩
Because
4325

מֵ֨י
the water
5079
nid·dāh
נִדָּ֜ה
of separation
3808
lō-
לֹא־
not
2236
zō·raq
זֹרַ֤ק
sprinkled
5921
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on
2931
ṭā·mê
טָמֵ֣א
unclean & him
1961
yih·yeh,
יִהְיֶ֔ה
he shall be
5750
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
yet
2932
ṭum·’ā·ṯōw
טֻמְאָת֥וֹ
his uncleanness
 
ḇōw.
בֽוֹ׃
in
2063   14
zōṯ   14
זֹ֚את   14
This &   14
8451
hat·tō·w·rāh,
הַתּוֹרָ֔ה
the law
120
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
a man
3588
kî-
כִּֽי־
when
4191
yā·mūṯ
יָמ֣וּת
dies
168
bə·’ō·hel;
בְּאֹ֑הֶל
in a tent
3605
kāl-
כָּל־
all
935
hab·bā
הַבָּ֤א
that come
413
’el-
אֶל־
into
168
hā·’ō·hel
הָאֹ֙הֶל֙
the tent
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
that all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
168
bā·’ō·hel,
בָּאֹ֔הֶל
in the tent
2930
yiṭ·mā
יִטְמָ֖א
shall be unclean
7651
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
3117
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
3605   15
wə·ḵōl   15
וְכֹל֙   15
And every   15
3627
kə·lî
כְּלִ֣י
vessel
6605
p̄ā·ṯū·aḥ,
פָת֔וּחַ
open
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
& that &
369
’ên-
אֵין־
has no
6781
ṣā·mîḏ
צָמִ֥יד
covering
6616
pā·ṯîl
פָּתִ֖יל
bound
5921
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
[is] on &
2931
ṭā·mê
טָמֵ֖א
unclean
1931
hū.
הֽוּא׃
it
3605   16
wə·ḵōl   16
וְכֹ֨ל   16
anyone   16
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
5060
yig·ga‘
יִגַּ֜ע
touches
5921
‘al-
עַל־
in
6440
pə·nê
פְּנֵ֣י
the open
7704
haś·śā·ḏeh,
הַשָּׂדֶ֗ה
fields
2491
ba·ḥă·lal-
בַּֽחֲלַל־
one that is slain
2719
ḥe·reḇ
חֶ֙רֶב֙
with a sword
176
’ōw
א֣וֹ
or
4191
ḇə·mêṯ,
בְמֵ֔ת
a dead body
176
’ōw-
אֽוֹ־
or
6106
ḇə·‘e·ṣem
בְעֶ֥צֶם
a bone
120
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
of a man
176
’ōw
א֣וֹ
or
6913
ḇə·qā·ḇer;
בְקָ֑בֶר
a engrave
2930
yiṭ·mā
יִטְמָ֖א
shall be unclean
7651
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
3117
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
3947   17
wə·lā·qə·ḥū   17
וְלָֽקְחוּ֙   17
And [person] they shall take   17
2931
laṭ·ṭā·mê,
לַטָּמֵ֔א
for an unclean
6083
mê·‘ă·p̄ar
מֵעֲפַ֖ר
of the ashes
8316
śə·rê·p̄aṯ
שְׂרֵפַ֣ת
of the burnt heifer
2403
ha·ḥaṭ·ṭāṯ;
הַֽחַטָּ֑את
of purification for sin
5414
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֥ן
and shall be put
5921
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
thereto
4325
ma·yim
מַ֥יִם
water
2416
ḥay·yîm
חַיִּ֖ים
running
413
’el-
אֶל־
in
3627
ke·lî.
כֶּֽלִי׃
to them in a vessel
3947   18
wə·lā·qaḥ   18
וְלָקַ֨ח   18
and shall take   18
231
’ê·zō·wḇ
אֵז֜וֹב
hyssop
2881
wə·ṭā·ḇal
וְטָבַ֣ל
and dip [it]
4325
bam·ma·yim
בַּמַּיִם֮
in the water
376
’îš
אִ֣ישׁ
& a & person
2889
ṭā·hō·wr
טָהוֹר֒
clean
5137
wə·hiz·zāh
וְהִזָּ֤ה
and sprinkle & [it]
5921
‘al-
עַל־
on
168
hā·’ō·hel
הָאֹ֙הֶל֙
the tent
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
3605
kāl-
כָּל־
all
3627
hak·kê·lîm,
הַכֵּלִ֔ים
the vessels
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
5315
han·nə·p̄ā·šō·wṯ
הַנְּפָשׁ֖וֹת
the persons
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
1961
hā·yū-
הָֽיוּ־
were
8033
šām;
שָׁ֑ם
there
5921
wə·‘al-
וְעַל־
that on & him
5060
han·nō·ḡê·a‘,
הַנֹּגֵ֗עַ
touched
6106
ba·‘e·ṣem
בַּעֶ֙צֶם֙
a bone
176
’ōw
א֣וֹ
or
2491
ḇe·ḥā·lāl,
בֶֽחָלָ֔ל
one slain
176
’ōw
א֥וֹ
or
4191
ḇam·mêṯ
בַמֵּ֖ת
one dead
176
’ōw
א֥וֹ
or
6913
ḇaq·qā·ḇer.
בַקָּֽבֶר׃
a engrave
5137   19
wə·hiz·zāh   19
וְהִזָּ֤ה   19
And [person] shall sprinkle   19
2889
haṭ·ṭā·hōr
הַטָּהֹר֙
the clean
5921
‘al-
עַל־
on
2931
haṭ·ṭā·mê,
הַטָּמֵ֔א
the unclean
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
on the day
7992
haš·šə·lî·šî
הַשְּׁלִישִׁ֖י
third
3117
ū·ḇay·yō·wm
וּבַיּ֣וֹם
and on the day
7637
haš·šə·ḇî·‘î;
הַשְּׁבִיעִ֑י
seventh
2398
wə·ḥiṭ·ṭə·’ōw
וְחִטְּאוֹ֙
and he shall purify
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
7637
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֔י
seventh
3526
wə·ḵib·bes
וְכִבֶּ֧ס
and wash
899
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָ֛יו
his clothes
7364
wə·rā·ḥaṣ
וְרָחַ֥ץ
and bathe
4325
bam·ma·yim
בַּמַּ֖יִם
himself in water
2891
wə·ṭā·hêr
וְטָהֵ֥ר
and shall be clean
6153
bā·‘ā·reḇ.
בָּעָֽרֶב׃
by evening
376   20
wə·’îš   20
וְאִ֤ישׁ   20
But the man   20
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
2930
yiṭ·mā
יִטְמָא֙
shall be unclean
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
2398
yiṯ·ḥaṭ·ṭā,
יִתְחַטָּ֔א
purify himself
3772
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
and shall be cut off
5315
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
soul
1931
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
8432
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹךְ
from the midst
6951
haq·qā·hāl;
הַקָּהָ֑ל
the congregation
3588

כִּי֩
because
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4720
miq·daš
מִקְדַּ֨שׁ
the sanctuary
3068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
of the LORD
2930
ṭim·mê,
טִמֵּ֗א
he has defiled
4325

מֵ֥י
the water
5079
nid·dāh
נִדָּ֛ה
of separation
3808
lō-
לֹא־
not
2236
zō·raq
זֹרַ֥ק
been sprinkled
5921
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
[is] on &
2931
ṭā·mê
טָמֵ֥א
unclean & him
1931
hū.
הֽוּא׃
he
1961   21
wə·hā·yə·ṯāh   21
וְהָיְתָ֥ה   21
And it shall be   21
 
lā·hem
לָּהֶ֖ם
to
2708
lə·ḥuq·qaṯ
לְחֻקַּ֣ת
statute
5769
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
a perpetual
5137
ū·maz·zêh
וּמַזֵּ֤ה
that he who sprinkles
4325
mê-
מֵֽי־
the water
5079
han·nid·dāh
הַנִּדָּה֙
of separation
3526
yə·ḵab·bês
יְכַבֵּ֣ס
shall wash
899
bə·ḡā·ḏāw,
בְּגָדָ֔יו
his clothes
5060
wə·han·nō·ḡê·a‘
וְהַנֹּגֵ֙עַ֙
and he who touches
4325
bə·mê
בְּמֵ֣י
the water
5079
han·nid·dāh,
הַנִּדָּ֔ה
of separation
2930
yiṭ·mā
יִטְמָ֖א
shall be unclean
5704
‘aḏ-
עַד־
until
6153
hā·‘ā·reḇ.
הָעָֽרֶב׃
evening
3605   22
wə·ḵōl   22
וְכֹ֛ל   22
anything   22
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
after
5060
yig·ga‘-
יִגַּע־
[person] touches
 
bōw
בּ֥וֹ
in
2931
haṭ·ṭā·mê
הַטָּמֵ֖א
the unclean
2930
yiṭ·mā;
יִטְמָ֑א
shall be unclean
5315
wə·han·ne·p̄eš
וְהַנֶּ֥פֶשׁ
that the soul
5060
han·nō·ḡa·‘aṯ
הַנֹּגַ֖עַת
touches [it]
2930
tiṭ·mā
תִּטְמָ֥א
shall be unclean
5704
‘aḏ-
עַד־
until
6153
hā·‘ā·reḇ.
הָעָֽרֶב׃
evening
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Numbers 18
Top of Page
Top of Page