1 Samuel 27
שמואל א 27 Interlinear
David and the Philistines
559   1
way·yō·mer   1
וַיֹּ֤אמֶר   1
And said   1
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
413
’el-
אֶל־
in
3820
lib·bōw,
לִבּ֔וֹ
to himself
6258
‘at·tāh
עַתָּ֛ה
I shall now
5595
’es·sā·p̄eh
אֶסָּפֶ֥ה
perish
3117
yō·wm-
יוֹם־
day
259
’e·ḥāḏ
אֶחָ֖ד
one
3027
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by the hand
7586
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
of Saul
369
’ên-
אֵֽין־
nothing
 

לִ֨י
to
2896
ṭō·wḇ
ט֜וֹב
[there is] better
3588

כִּ֣י
than
4422
him·mā·lêṭ
הִמָּלֵ֥ט
so shall I escape
4422
’im·mā·lêṭ
אִמָּלֵ֣ט ׀
escape
413
’el-
אֶל־
into
776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
6430
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֗ים
of the Philistines
2976
wə·nō·w·’aš
וְנוֹאַ֨שׁ
and shall despair
4480
mim·men·nî
מִמֶּ֤נִּי
of
7586
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
1245
lə·ḇaq·šê·nî
לְבַקְשֵׁ֤נִי
of searching & me
5750
‘ō·wḏ
עוֹד֙
any more
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
1366
gə·ḇūl
גְּב֣וּל
coast
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
4422
wə·nim·laṭ·tî
וְנִמְלַטְתִּ֖י
so shall I escape
3027
mî·yā·ḏōw.
מִיָּדֽוֹ׃
from his hand
6965   2
way·yā·qām   2
וַיָּ֣קָם   2
And arose   2
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
5674
way·ya·‘ă·ḇōr
וַיַּעֲבֹ֣ר
and passed over
1931
hū,
ה֔וּא
he
8337
wə·šêš-
וְשֵׁשׁ־
and with the six
3967
mê·’ō·wṯ
מֵא֥וֹת
hundred
376
’îš
אִ֖ישׁ
men
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
5973
‘im·mōw;
עִמּ֑וֹ
with & him
413
’el-
אֶל־
unto & [were]
397
’ā·ḵîš
אָכִ֥ישׁ
Achish
1121
ben-
בֶּן־
the son
4582
mā·‘ō·wḵ
מָע֖וֹךְ
of Maoch
4428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
king
1661
gaṯ.
גַּֽת׃
of Gath
3427   3
way·yê·šeḇ   3
וַיֵּשֶׁב֩   3
And dwelled   3
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֨ד
David
5973
‘im-
עִם־
with
397
’ā·ḵîš
אָכִ֥ישׁ
Achish
1661
bə·ḡaṯ
בְּגַ֛ת
at Gath
1931

ה֥וּא
he
376
wa·’ă·nā·šāw
וַאֲנָשָׁ֖יו
and his men
376
’îš
אִ֣ישׁ
every man
1004
ū·ḇê·ṯōw;
וּבֵית֑וֹ
and with his household
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
[even] David
8147
ū·šə·tê
וּשְׁתֵּ֣י
and with his two
802
nā·šāw,
נָשָׁ֔יו
wives
293
’ă·ḥî·nō·‘am
אֲחִינֹ֙עַם֙
the Ahinoam
3159
hay·yiz·rə·‘ê·lîṯ,
הַיִּזְרְעֵאלִ֔ית
Jezreelitess
26
wa·’ă·ḇî·ḡa·yil
וַאֲבִיגַ֥יִל
and Abigail
802
’ê·šeṯ-
אֵֽשֶׁת־
wife
5037
nā·ḇāl
נָבָ֖ל
of && Nabal
3762
hak·kar·mə·lîṯ.
הַֽכַּרְמְלִֽית׃
Carmelitess
5046   4
way·yug·gaḏ   4
וַיֻּגַּ֣ד   4
And it was told   4
7586
lə·šā·’ūl,
לְשָׁא֔וּל
Saul
3588
kî-
כִּֽי־
that
1272
ḇā·raḥ
בָרַ֥ח
was fled
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
that David
1661
gaṯ;
גַּ֑ת
to Gath
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
 
[yō·w·sap̄
[יֹוסַף
 
ḵ]
כ]
3254
(yā·sap̄
(יָסַ֥ף
again
 
q)
ק)
5750
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
more
1245
lə·ḇaq·šōw.
לְבַקְשֽׁוֹ׃
he sought
 
s
ס
559   5
way·yō·mer   5
וַיֹּ֨אמֶר   5
And said   5
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
413
’el-
אֶל־
unto
397
’ā·ḵîš,
אָכִ֗ישׁ
Achish
518
’im-
אִם־
If
4994

נָא֩
I have now
4672
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֨אתִי
found
2580
ḥên
חֵ֤ן
favor
5869
bə·‘ê·ne·ḵā
בְּעֵינֶ֙יךָ֙
in your sight
5414
yit·tə·nū-
יִתְּנוּ־
let them give
 

לִ֣י
to && me
4725
mā·qō·wm,
מָק֗וֹם
a place
259
bə·’a·ḥaṯ
בְּאַחַ֛ת
in one
5892
‘ā·rê
עָרֵ֥י
town
7704
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
in the country
3427
wə·’ê·šə·ḇāh
וְאֵ֣שְׁבָה
that I may dwell
8033
šām;
שָּׁ֑ם
there
4100
wə·lām·māh
וְלָ֨מָּה
for why
3427
yê·šêḇ
יֵשֵׁ֧ב
dwell
5650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֛
should your servant
5892
bə·‘îr
בְּעִ֥יר
city
4467
ham·mam·lā·ḵāh
הַמַּמְלָכָ֖ה
in the royal
5973
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
with
5414   6
way·yit·ten-   6
וַיִּתֶּן־   6
and gave   6
 
lōw
ל֥וֹ
to
397
’ā·ḵîš
אָכִ֛ישׁ
Then Achish
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
that day
1931
ha·hū
הַה֖וּא
that & him
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
6860
ṣiq·lāḡ;
צִֽקְלָ֑ג
Ziklag
3651
lā·ḵên
לָכֵ֞ן
Why
1961
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֤ה
pertains
6860
ṣiq·laḡ
צִֽקְלַג֙
Ziklag
4428
lə·mal·ḵê
לְמַלְכֵ֣י
to the kings
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
5704
‘aḏ
עַ֖ד
to
3117
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
2088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
 

פ
1961   7
way·hî   7
וַֽיְהִי֙   7
and was   7
4557
mis·par
מִסְפַּ֣ר
a full
3117
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
the time
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
3427
yā·šaḇ
יָשַׁ֥ב
dwelled
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
that David
7704
biś·ḏêh
בִּשְׂדֵ֣ה
in the country
6430
p̄ə·liš·tîm;
פְלִשְׁתִּ֑ים
of the Philistines
3117
yā·mîm
יָמִ֖ים
year
702
wə·’ar·bā·‘āh
וְאַרְבָּעָ֥ה
and four
2320
ḥo·ḏā·šîm.
חֳדָשִֽׁים׃
months
5927   8
way·ya·‘al   8
וַיַּ֤עַל   8
And went up   8
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
582
wa·’ă·nā·šāw,
וַֽאֲנָשָׁ֔יו
and his men
6584
way·yip̄·šə·ṭū
וַֽיִּפְשְׁט֛וּ
and invaded
413
’el-
אֶל־
unto
1651
hag·gə·šū·rî
הַגְּשׁוּרִ֥י
the Geshurites
 
[wə·hag·gir·zî
[וְהַגִּרְזִי
 
ḵ]
כ]
1511
(wə·hag·giz·rî
(וְהַגִּזְרִ֖י
the Gezrites
 
q)
ק)
6003
wə·hā·‘ă·mā·lê·qî;
וְהָעֲמָלֵקִ֑י
and the Amalekites
3588

כִּ֣י
for
2007
hên·nāh
הֵ֜נָּה
those
3427
yō·šə·ḇō·wṯ
יֹשְׁב֤וֹת
the inhabitants
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the land
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of old
5769
mê·‘ō·w·lām,
מֵֽעוֹלָ֔ם
from ancient
935
bō·w·’ă·ḵā
בּוֹאֲךָ֥
as you come
7793
šū·rāh
שׁ֖וּרָה
to Shur
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
4714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
5221   9
wə·hik·kāh   9
וְהִכָּ֤ה   9
And struck   9
1732
ḏā·wiḏ
דָוִד֙
David
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
and neither
2421
yə·ḥay·yeh
יְחַיֶּ֖ה
left
376
’îš
אִ֣ישׁ
man
802
wə·’iš·šāh;
וְאִשָּׁ֑ה
nor women
3947
wə·lā·qaḥ
וְלָקַח֩
and took away
6629
ṣōn
צֹ֨אן
the sheep
1241
ū·ḇā·qār
וּבָקָ֜ר
and the oxen
2543
wa·ḥă·mō·rîm
וַחֲמֹרִ֤ים
and the donkeys
1581
ū·ḡə·mal·lîm
וּגְמַלִּים֙
and the camels
899
ū·ḇə·ḡā·ḏîm,
וּבְגָדִ֔ים
and the apparel
7725
way·yā·šāḇ
וַיָּ֖שָׁב
and returned
935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֥א
and came
413
’el-
אֶל־
unto
397
’ā·ḵîš.
אָכִֽישׁ׃
Achish
559   10
way·yō·mer   10
וַיֹּ֣אמֶר   10
And said   10
397
’ā·ḵîš,
אָכִ֔ישׁ
Achish
408
’al-
אַל־
where
6584
pə·šaṭ·tem
פְּשַׁטְתֶּ֖ם
have you made a road
3117
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
today
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
5921
‘al-
עַל־
Against
5045
ne·ḡeḇ
נֶ֤גֶב
the south
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
of Judah
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and against
5045
ne·ḡeḇ
נֶ֣גֶב
the south
3397
hay·yar·ḥə·mə·’ê·lî,
הַיַּרְחְמְאֵלִ֔י
of the Jerahmeelites
413
wə·’el-
וְאֶל־
and against
5045
ne·ḡeḇ
נֶ֖גֶב
the south
7017
haq·qê·nî.
הַקֵּינִֽי׃
of the Kenites
376   11
wə·’îš   11
וְאִ֨ישׁ   11
and man   11
802
wə·’iš·šāh
וְאִשָּׁ֜ה
nor women
3808
lō-
לֹֽא־
neither
2421
yə·ḥay·yeh
יְחַיֶּ֣ה
saved
1732
ḏā·wiḏ,
דָוִ֗ד
David
935
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֥יא
to bring
1661
ḡaṯ
גַת֙
[tidings] to Gath
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
6435
pen-
פֶּן־
Lest
5046
yag·gi·ḏū
יַגִּ֥דוּ
they should tell
5921
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
on & us
559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
3541
kōh-
כֹּֽה־
So
6213
‘ā·śāh
עָשָׂ֤ה
did
1732
ḏā·wiḏ
דָוִד֙
David
3541
wə·ḵōh
וְכֹ֣ה
so
4941
miš·pā·ṭōw,
מִשְׁפָּט֔וֹ
[will be] his manner
3605
kāl-
כָּל־
all
3117
hay·yā·mîm,
הַ֨יָּמִ֔ים
the while
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
he
3427
yā·šaḇ
יָשַׁ֖ב
he dwells
7704
biś·ḏêh
בִּשְׂדֵ֥ה
in the country
6430
p̄ə·liš·tîm.
פְלִשְׁתִּֽים׃
of the Philistines
539   12
way·ya·’ă·mên   12
וַיַּאֲמֵ֥ן   12
And believed   12
397
’ā·ḵîš
אָכִ֖ישׁ
Achish
1732
bə·ḏā·wiḏ
בְּדָוִ֣ד
David
559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
887
haḇ·’êš
הַבְאֵ֤שׁ
utterly
887
hiḇ·’îš
הִבְאִישׁ֙
to abhor
5971
bə·‘am·mōw
בְּעַמּ֣וֹ
among his people
3478
ḇə·yiś·rā·’êl,
בְיִשְׂרָאֵ֔ל
Israel & him
1961
wə·hā·yāh
וְהָ֥יָה
therefore he shall be
 

לִ֖י
to me
5650
lə·‘e·ḇeḏ
לְעֶ֥בֶד
servant
5769
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
forever
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
1 Samuel 26
Top of Page
Top of Page