◄
Genesis 25
►
בראשית 25 Interlinear
Abraham and Keturah
3254
1
way·yō·sep̄
1
וַיֹּ֧סֶף
1
Then again
1
85
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
Abraham
3947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֥ח
also took
802
’iš·šāh
אִשָּׁ֖ה
a wife
8034
ū·šə·māh
וּשְׁמָ֥הּ
and her name
6989
qə·ṭū·rāh.
קְטוּרָֽה׃
[was] Keturah
3205
2
wat·tê·leḏ
2
וַתֵּ֣לֶד
2
And she bore
2
lōw,
ל֗וֹ
to
853
’eṯ-
אֶת־
- & him
2175
zim·rān
זִמְרָן֙
Zimran
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
3370
yā·qə·šān,
יָקְשָׁ֔ן
Jokshan
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
4091
mə·ḏān
מְדָ֖ן
Medan
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
4080
miḏ·yān;
מִדְיָ֑ן
Midian
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
3435
yiš·bāq
יִשְׁבָּ֖ק
Ishbak
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
7744
šū·aḥ.
שֽׁוּחַ׃
Shuah
3370
3
wə·yā·qə·šān
3
וְיָקְשָׁ֣ן
3
And Jokshan
3
3205
yā·laḏ,
יָלַ֔ד
fathered
853
’eṯ-
אֶת־
-
7614
šə·ḇā
שְׁבָ֖א
Sheba
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
1719
də·ḏān;
דְּדָ֑ן
Dedan
1121
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
and the sons
1719
ḏə·ḏān,
דְדָ֔ן
of Dedan
1961
hā·yū
הָי֛וּ
were
805
’aš·šū·rim
אַשּׁוּרִ֥ם
Asshurim
3912
ū·lə·ṭū·šîm
וּלְטוּשִׁ֖ים
and Letushim
3817
ū·lə·’um·mîm.
וּלְאֻמִּֽים׃
and Leummim
1121
4
ū·ḇə·nê
4
וּבְנֵ֣י
4
and the sons
4
4080
miḏ·yān,
מִדְיָ֗ן
of Midian
5891
‘ê·p̄āh
עֵיפָ֤ה
Ephah
6081
wā·‘ê·p̄er
וָעֵ֙פֶר֙
and Epher
2585
wa·ḥă·nōḵ,
וַחֲנֹ֔ךְ
and Hanoch
28
wa·’ă·ḇî·ḏā‘
וַאֲבִידָ֖ע
and Abidah
420
wə·’el·dā·‘āh;
וְאֶלְדָּעָ֑ה
and Eldaah
3605
kāl-
כָּל־
All
428
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
these
1121
bə·nê
בְּנֵ֥י
[were] the children
6989
qə·ṭū·rāh.
קְטוּרָֽה׃
of Keturah
5414
5
way·yit·tên
5
וַיִּתֵּ֧ן
5
And gave
5
85
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
Abraham
853
’eṯ-
אֶת־
-
3605
kāl-
כָּל־
all
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [he owned]
lōw
ל֖וֹ
to
3327
lə·yiṣ·ḥāq.
לְיִצְחָֽק׃
Isaac
1121
6
wə·liḇ·nê
6
וְלִבְנֵ֤י
6
But to the sons
6
6370
hap·pî·laḡ·šîm
הַפִּֽילַגְשִׁים֙
of the concubines
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
unto
85
lə·’aḇ·rā·hām,
לְאַבְרָהָ֔ם
Abraham
5414
nā·ṯan
נָתַ֥ן
gave
85
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
4979
mat·tā·nōṯ;
מַתָּנֹ֑ת
gifts
7971
way·šal·lə·ḥêm
וַֽיְשַׁלְּחֵ֞ם
and sent them away
5921
mê·‘al
מֵעַ֨ל
from
3327
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֤ק
Isaac
1121
bə·nōw
בְּנוֹ֙
his son
5750
bə·‘ō·w·ḏen·nū
בְּעוֹדֶ֣נּוּ
while he yet
2416
ḥay,
חַ֔י
lived
6924
qê·ḏə·māh
קֵ֖דְמָה
eastward
413
’el-
אֶל־
unto
776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
country
6924
qe·ḏem.
קֶֽדֶם׃
the east
The Death of Abraham
428
7
wə·’êl·leh,
7
וְאֵ֗לֶּה
7
And these
7
3117
yə·mê
יְמֵ֛י
[are] the days
8141
šə·nê-
שְׁנֵֽי־
of the years
2416
ḥay·yê
חַיֵּ֥י
of the life
85
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
of Abraham
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
2416
ḥāy;
חָ֑י
he lived
3967
mə·’aṯ
מְאַ֥ת
a hundred
8141
šā·nāh
שָׁנָ֛ה
years
7657
wə·šiḇ·‘îm
וְשִׁבְעִ֥ים
and seventy
8141
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
2568
wə·ḥā·mêš
וְחָמֵ֥שׁ
and five
8141
šā·nîm.
שָׁנִֽים׃
years
1478
8
way·yiḡ·wa‘
8
וַיִּגְוַ֨ע
8
and gave up the ghost
8
4191
way·yā·māṯ
וַיָּ֧מָת
and died
85
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
Then Abraham
7872
bə·śê·ḇāh
בְּשֵׂיבָ֥ה
in old age
2896
ṭō·w·ḇāh
טוֹבָ֖ה
a good
2205
zā·qên
זָקֵ֣ן
an old man
7649
wə·śā·ḇê·a‘;
וְשָׂבֵ֑עַ
and full [of years]
622
way·yê·’ā·sep̄
וַיֵּאָ֖סֶף
and was gathered
413
’el-
אֶל־
unto
5971
‘am·māw.
עַמָּֽיו׃
his people
6912
9
way·yiq·bə·rū
9
וַיִּקְבְּר֨וּ
9
and buried
9
853
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
him
3327
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֤ק
Isaac
3458
wə·yiš·mā·‘êl
וְיִשְׁמָעֵאל֙
and Ishmael
1121
bā·nāw,
בָּנָ֔יו
his sons
413
’el-
אֶל־
in
4631
mə·‘ā·raṯ
מְעָרַ֖ת
the cave
4375
ham·maḵ·pê·lāh;
הַמַּכְפֵּלָ֑ה
of Machpelah
413
’el-
אֶל־
in
7704
śə·ḏêh
שְׂדֵ֞ה
the field
6085
‘ep̄·rōn
עֶפְרֹ֤ן
of Ephron
1121
ben-
בֶּן־
the son
6714
ṣō·ḥar
צֹ֙חַר֙
of Zohar
2850
ha·ḥit·tî,
הַֽחִתִּ֔י
the Hittite
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which is
5921
‘al-
עַל־
upon
6440
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face
4471
mam·rê.
מַמְרֵֽא׃
of Mamre
7704
10
haś·śā·ḏeh
10
הַשָּׂדֶ֛ה
10
The field
10
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
7069
qā·nāh
קָנָ֥ה
purchased
85
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
853
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
-
1121
bə·nê-
בְּנֵי־
from the sons
2845
ḥêṯ;
חֵ֑ת
of Heth
8033
šām·māh
שָׁ֛מָּה
there
6912
qub·bar
קֻבַּ֥ר
were buried
85
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
8283
wə·śā·rāh
וְשָׂרָ֥ה
and Sarah
802
’iš·tōw.
אִשְׁתּֽוֹ׃
his wife
1961
11
way·hî,
11
וַיְהִ֗י
11
And it came to pass
11
310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
after
4194
mō·wṯ
מ֣וֹת
the death
85
’aḇ·rā·hām,
אַבְרָהָ֔ם
of Abraham
1288
way·ḇā·reḵ
וַיְבָ֥רֶךְ
and blessed
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
853
’eṯ-
אֶת־
-
3327
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֣ק
Isaac
1121
bə·nōw;
בְּנ֑וֹ
his son
3427
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֣שֶׁב
and dwelled
3327
yiṣ·ḥāq,
יִצְחָ֔ק
Isaac
5973
‘im-
עִם־
near
bə·’êr
בְּאֵ֥ר
la·ḥay
לַחַ֖י
883
rō·’î.
רֹאִֽי׃
Beer-lahai-roi
s
ס
The Descendants of Ishmael
428
12
wə·’êl·leh
12
וְאֵ֛לֶּה
12
Now these
12
8435
tō·lə·ḏōṯ
תֹּלְדֹ֥ת
[are] the generations
3458
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵ֖אל
of Ishmael
1121
ben-
בֶּן־
son
85
’aḇ·rā·hām;
אַבְרָהָ֑ם
of Abraham
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whom
3205
yā·lə·ḏāh
יָלְדָ֜ה
bore
1904
hā·ḡār
הָגָ֧ר
Hagar
4713
ham·miṣ·rîṯ
הַמִּצְרִ֛ית
the Egyptian
8198
šip̄·ḥaṯ
שִׁפְחַ֥ת
handmaid
8283
śā·rāh
שָׂרָ֖ה
of Sarah
85
lə·’aḇ·rā·hām.
לְאַבְרָהָֽם׃
to Abraham
428
13
wə·’êl·leh,
13
וְאֵ֗לֶּה
13
and these
13
8034
šə·mō·wṯ
שְׁמוֹת֙
[are] the names
1121
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
3458
yiš·mā·‘êl,
יִשְׁמָעֵ֔אל
of Ishmael
8034
biš·mō·ṯām
בִּשְׁמֹתָ֖ם
by their names
8435
lə·ṯō·wl·ḏō·ṯām;
לְתוֹלְדֹתָ֑ם
in the order
1060
bə·ḵōr
בְּכֹ֤ר
the firstborn
3458
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵאל֙
of Ishmael
5032
nə·ḇā·yōṯ,
נְבָיֹ֔ת
Nebajoth
6938
wə·qê·ḏār
וְקֵדָ֥ר
and Kedar
110
wə·’aḏ·bə·’êl
וְאַדְבְּאֵ֖ל
and Adbeel
4017
ū·miḇ·śām.
וּמִבְשָֽׂם׃
and Mibsam
4927
14
ū·miš·mā‘
14
וּמִשְׁמָ֥ע
14
and Mishma
14
1746
wə·ḏū·māh
וְדוּמָ֖ה
and Dumah
4854
ū·maś·śā.
וּמַשָּֽׂא׃
and Massa
2301
15
ḥă·ḏaḏ
15
חֲדַ֣ד
15
Hadad
15
8485
wə·ṯê·mā,
וְתֵימָ֔א
and Tema
3195
yə·ṭūr
יְט֥וּר
Jetur
5305
nā·p̄îš
נָפִ֖ישׁ
Naphish
6929
wā·qê·ḏə·māh.
וָקֵֽדְמָה׃
and Kedemah
428
16
êl·leh
16
אֵ֣לֶּה
16
These
16
1992
hêm
הֵ֞ם
the same
1121
bə·nê
בְּנֵ֤י
[are] the sons
3458
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵאל֙
of Ishmael
428
wə·’êl·leh
וְאֵ֣לֶּה
and these
8034
šə·mō·ṯām,
שְׁמֹתָ֔ם
[are] their names
2691
bə·ḥaṣ·rê·hem
בְּחַצְרֵיהֶ֖ם
by their villages
2918
ū·ḇə·ṭî·rō·ṯām;
וּבְטִֽירֹתָ֑ם
and by their castles
8147
šə·nêm-
שְׁנֵים־
two
6240
‘ā·śār
עָשָׂ֥ר
and ten
5387
nə·śî·’im
נְשִׂיאִ֖ם
princes
523
lə·’um·mō·ṯām.
לְאֻמֹּתָֽם׃
according to their tribes
428
17
wə·’êl·leh,
17
וְאֵ֗לֶּה
17
And these
17
8141
šə·nê
שְׁנֵי֙
[are] the years
2416
ḥay·yê
חַיֵּ֣י
of the life
3458
yiš·mā·‘êl,
יִשְׁמָעֵ֔אל
of Ishmael
3967
mə·’aṯ
מְאַ֥ת
a hundred
8141
šā·nāh
שָׁנָ֛ה
years
7970
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֥ים
and thirty
8141
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
7651
wə·še·ḇa‘
וְשֶׁ֣בַע
and seven
8141
šā·nîm;
שָׁנִ֑ים
years
1478
way·yiḡ·wa‘
וַיִּגְוַ֣ע
and he gave up the ghost
4191
way·yā·māṯ,
וַיָּ֔מָת
and died
622
way·yê·’ā·sep̄
וַיֵּאָ֖סֶף
and was gathered
413
’el-
אֶל־
unto
5971
‘am·māw.
עַמָּֽיו׃
his people
7931
18
way·yiš·kə·nū
18
וַיִּשְׁכְּנ֨וּ
18
And they dwelled
18
2341
mê·ḥă·wî·lāh
מֵֽחֲוִילָ֜ה
from Havilah
5704
‘aḏ-
עַד־
to
7793
šūr,
שׁ֗וּר
Shur
834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
5921
‘al-
עַל־
upon
6440
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
4714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
935
bō·’ă·ḵāh
בֹּאֲכָ֖ה
as one goes
804
’aš·šū·rāh;
אַשּׁ֑וּרָה
toward Assyria
5921
‘al-
עַל־
in
6440
pə·nê
פְּנֵ֥י
defiance
3605
ḵāl
כָל־
against all
251
’e·ḥāw
אֶחָ֖יו
his brothers
5307
nā·p̄āl.
נָפָֽל׃
he settled
p̄
פ
Jacob and Esau
428
19
wə·’êl·leh
19
וְאֵ֛לֶּה
19
And these
19
8435
tō·wl·ḏōṯ
תּוֹלְדֹ֥ת
[are] the generations
3327
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֖ק
of Isaac
1121
ben-
בֶּן־
son
85
’aḇ·rā·hām;
אַבְרָהָ֑ם
of Abraham
85
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
3205
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֥יד
fathered
853
’eṯ-
אֶת־
-
3327
yiṣ·ḥāq.
יִצְחָֽק׃
Isaac
1961
20
way·hî
20
וַיְהִ֤י
20
And was
20
3327
yiṣ·ḥāq
יִצְחָק֙
Isaac
1121
ben-
בֶּן־
old
705
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֣ים
forty
8141
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
3947
bə·qaḥ·tōw
בְּקַחְתּ֣וֹ
when he took
853
’eṯ-
אֶת־
-
7259
riḇ·qāh,
רִבְקָ֗ה
Rebekah
1323
baṯ-
בַּת־
the daughter
1328
bə·ṯū·’êl
בְּתוּאֵל֙
of Bethuel
761
hā·’ă·ram·mî,
הָֽאֲרַמִּ֔י
the Aramean
mip·pad·dan
מִפַּדַּ֖ן
from
6307
’ă·rām;
אֲרָ֑ם
of Paddan-aram
269
’ă·ḥō·wṯ
אֲח֛וֹת
the sister
3837
lā·ḇān
לָבָ֥ן
of Laban
761
hā·’ă·ram·mî
הָאֲרַמִּ֖י
the Aramean
lōw
ל֥וֹ
to
802
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
be his wife
6279
21
way·ye‘·tar
21
וַיֶּעְתַּ֨ר
21
And entreated
21
3327
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֤ק
Isaac
3068
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
the LORD
5227
lə·nō·ḵaḥ
לְנֹ֣כַח
on behalf of
802
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֔וֹ
his wife
3588
kî
כִּ֥י
because
6135
‘ă·qā·rāh
עֲקָרָ֖ה
[was] barren
1931
hî
הִ֑וא
she
6279
way·yê·‘ā·ṯer
וַיֵּעָ֤תֶר
and was entreated
lōw
לוֹ֙
to
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
2029
wat·ta·har
וַתַּ֖הַר
and conceived
7259
riḇ·qāh
רִבְקָ֥ה
Rebekah
802
’iš·tōw.
אִשְׁתּֽוֹ׃
his wife
7533
22
way·yiṯ·rō·ṣă·ṣū
22
וַיִּתְרֹֽצֲצ֤וּ
22
And struggled together
22
1121
hab·bā·nîm
הַבָּנִים֙
the children
7130
bə·qir·bāh,
בְּקִרְבָּ֔הּ
within & her
559
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and she said
518
’im-
אִם־
If
3651
kên,
כֵּ֔ן
so
4100
lām·māh
לָ֥מָּה
why
2088
zeh
זֶּ֖ה
thus
595
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
to me
1980
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֖לֶךְ
And she went
1875
liḏ·rōš
לִדְרֹ֥שׁ
to inquire
853
’eṯ-
אֶת־
-
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
559
23
way·yō·mer
23
וַיֹּ֨אמֶר
23
And said
23
3068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
the LORD
lāh,
לָ֗הּ
to & her
8147
šə·nê
שְׁנֵ֤י
Two
[ḡō·yîm
[גֹיִים
ḵ]
כ]
1471
(ḡō·w·yim
(גֹויִם֙
nations
q)
ק)
990
bə·ḇiṭ·nêḵ,
בְּבִטְנֵ֔ךְ
[are] in your womb
8147
ū·šə·nê
וּשְׁנֵ֣י
and two
3816
lə·’um·mîm,
לְאֻמִּ֔ים
manner of people
4578
mim·mê·‘a·yiḵ
מִמֵּעַ֖יִךְ
from your body
6504
yip·pā·rê·ḏū;
יִפָּרֵ֑דוּ
shall be separated
3816
ū·lə·’ōm
וּלְאֹם֙
and [the one] people
3816
mil·’ōm
מִלְאֹ֣ם
than [the other] people
553
ye·’ĕ·māṣ,
יֶֽאֱמָ֔ץ
shall be stronger
7227
wə·raḇ
וְרַ֖ב
and the elder
5647
ya·‘ă·ḇōḏ
יַעֲבֹ֥ד
shall serve
6810
ṣā·‘îr.
צָעִֽיר׃
the younger
4390
24
way·yim·lə·’ū
24
וַיִּמְלְא֥וּ
24
And were fulfilled
24
3117
yā·me·hā
יָמֶ֖יהָ
when her days
3205
lā·le·ḏeṯ;
לָלֶ֑דֶת
to be delivered
2009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
8380
ṯō·w·mim
תוֹמִ֖ם
[there were] twins
990
bə·ḇiṭ·nāh.
בְּבִטְנָֽהּ׃
in her womb
3318
25
way·yê·ṣê
25
וַיֵּצֵ֤א
25
And came out
25
7223
hā·ri·šō·wn
הָרִאשׁוֹן֙
the first
132
’aḏ·mō·w·nî,
אַדְמוֹנִ֔י
red
3605
kul·lōw
כֻּלּ֖וֹ
all over
155
kə·’ad·de·reṯ
כְּאַדֶּ֣רֶת
like a garment
8181
śê·‘ār;
שֵׂעָ֑ר
hairy
7121
way·yiq·rə·’ū
וַיִּקְרְא֥וּ
and they called
8034
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
6215
‘ê·śāw.
עֵשָֽׂו׃
Esau
310
26
wə·’a·ḥă·rê-
26
וְאַֽחֲרֵי־
26
And after
26
3651
ḵên
כֵ֞ן
this
3318
yā·ṣā
יָצָ֣א
came
251
’ā·ḥîw,
אָחִ֗יו
his brother
3027
wə·yā·ḏōw
וְיָד֤וֹ
and his hand
270
’ō·ḥe·zeṯ
אֹחֶ֙זֶת֙
took hold
6119
ba·‘ă·qêḇ
בַּעֲקֵ֣ב
on the heel
6215
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֔ו
of Esau
7121
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֥א
and was called
8034
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
3290
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
Jacob
3327
wə·yiṣ·ḥāq
וְיִצְחָ֛ק
and Isaac
1121
ben-
בֶּן־
[was] old
8346
šiš·šîm
שִׁשִּׁ֥ים
sixty
8141
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
3205
bə·le·ḏeṯ
בְּלֶ֥דֶת
when she bore
853
’ō·ṯām.
אֹתָֽם׃
him
1431
27
way·yiḡ·də·lū
27
וַֽיִּגְדְּלוּ֙
27
And grew
27
5288
han·nə·‘ā·rîm,
הַנְּעָרִ֔ים
the boys
1961
way·hî
וַיְהִ֣י
and was
6215
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֗ו
Esau
376
’îš
אִ֛ישׁ
a man
3045
yō·ḏê·a‘
יֹדֵ֥עַ
a cunning
6718
ṣa·yiḏ
צַ֖יִד
hunter
376
’îš
אִ֣ישׁ
a man
7704
śā·ḏeh;
שָׂדֶ֑ה
of the field
3290
wə·ya·‘ă·qōḇ
וְיַעֲקֹב֙
and Jacob
376
’îš
אִ֣ישׁ
[was] a man
8535
tām,
תָּ֔ם
peaceful
3427
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֖ב
dwelling
168
’ō·hā·lîm.
אֹהָלִֽים׃
in tents
157
28
way·ye·’ĕ·haḇ
28
וַיֶּאֱהַ֥ב
28
And loved
28
3327
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֛ק
Isaac
853
’eṯ-
אֶת־
-
6215
‘ê·śāw
עֵשָׂ֖ו
Esau
3588
kî-
כִּי־
because
6718
ṣa·yiḏ
צַ֣יִד
of [his] game
6310
bə·p̄îw;
בְּפִ֑יו
he did eat
7259
wə·riḇ·qāh
וְרִבְקָ֖ה
but Rebekah
157
’ō·he·ḇeṯ
אֹהֶ֥בֶת
loved
853
’eṯ-
אֶֽת־
-
3290
ya·‘ă·qōḇ.
יַעֲקֹֽב׃
Jacob
Esau Sells his Birthright
2102
29
way·yā·zeḏ
29
וַיָּ֥זֶד
29
And cooked
29
3290
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
5138
nā·zîḏ;
נָזִ֑יד
stew
935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֥א
and came
6215
‘ê·śāw
עֵשָׂ֛ו
Esau
4480
min-
מִן־
from
7704
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
the field
1931
wə·hū
וְה֥וּא
and he
5889
‘ā·yêp̄.
עָיֵֽף׃
[was] famished
559
30
way·yō·mer
30
וַיֹּ֨אמֶר
30
And said
30
6215
‘ê·śāw
עֵשָׂ֜ו
Esau
413
’el-
אֶֽל־
unto
3290
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
3938
hal·‘î·ṭê·nî
הַלְעִיטֵ֤נִי
Feed & me
4994
nā
נָא֙
I pray
4480
min-
מִן־
with
122
hā·’ā·ḏōm
הָאָדֹ֤ם
red
122
hā·’ā·ḏōm
הָאָדֹם֙
red
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
that same
3588
kî
כִּ֥י
for
5889
‘ā·yêp̄
עָיֵ֖ף
sfamished
595
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I [am]
5921
‘al-
עַל־
upon
3651
kên
כֵּ֥ן
thus
7121
qā·rā-
קָרָֽא־
called
8034
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
was his name
123
’ĕ·ḏō·wm.
אֱדֽוֹם׃
Edom
559
31
way·yō·mer
31
וַיֹּ֖אמֶר
31
And said
31
3290
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
Jacob
4376
miḵ·rāh
מִכְרָ֥ה
Sell
3117
ḵay·yō·wm
כַיּ֛וֹם
this day
853
’eṯ-
אֶת־
-
1062
bə·ḵō·rā·ṯə·ḵā
בְּכֹֽרָתְךָ֖
your birthright
lî.
לִֽי׃
to & me
559
32
way·yō·mer
32
וַיֹּ֣אמֶר
32
And said
32
6215
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֔ו
Esau
2009
hin·nêh
הִנֵּ֛ה
Behold
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I [am]
1980
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֖ךְ
at the point
4191
lā·mūṯ;
לָמ֑וּת
to die
4100
wə·lām·māh-
וְלָמָּה־
and what profit
2088
zeh
זֶּ֥ה
[is] this
lî
לִ֖י
to me
1062
bə·ḵō·rāh.
בְּכֹרָֽה׃
birthright
559
33
way·yō·mer
33
וַיֹּ֣אמֶר
33
And said
33
3290
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
7650
hiš·šā·ḇə·‘āh
הִשָּׁ֤בְעָה
Swear
lî
לִּי֙
to & me
3117
kay·yō·wm,
כַּיּ֔וֹם
this day
7650
way·yiš·šā·ḇa‘
וַיִּשָּׁבַ֖ע
and he swore
lōw;
ל֑וֹ
to him
4376
way·yim·kōr
וַיִּמְכֹּ֥ר
and he sold
853
’eṯ-
אֶת־
-
1062
bə·ḵō·rā·ṯōw
בְּכֹרָת֖וֹ
his birthright
3290
lə·ya·‘ă·qōḇ.
לְיַעֲקֹֽב׃
to Jacob
3290
34
wə·ya·‘ă·qōḇ
34
וְיַעֲקֹ֞ב
34
Then Jacob
34
5414
nā·ṯan
נָתַ֣ן
gave
6215
lə·‘ê·śāw,
לְעֵשָׂ֗ו
Esau
3899
le·ḥem
לֶ֚חֶם
bread
5138
ū·nə·zîḏ
וּנְזִ֣יד
and stew
5742
‘ă·ḏā·šîm,
עֲדָשִׁ֔ים
of lentils
398
way·yō·ḵal
וַיֹּ֣אכַל
and he did eat
8354
way·yê·šət,
וַיֵּ֔שְׁתְּ
and drink
6965
way·yā·qām
וַיָּ֖קָם
and rose up
1980
way·yê·laḵ;
וַיֵּלַ֑ךְ
and went his way
959
way·yi·ḇez
וַיִּ֥בֶז
and despised
6215
‘ê·śāw
עֵשָׂ֖ו
thus Esau
853
’eṯ-
אֶת־
-
1062
hab·bə·ḵō·rāh.
הַבְּכֹרָֽה׃
[his] birthright
s
ס
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com