◄
Hosea 9
►
הושע 9 Interlinear
Hosea Announces Israel's Punishment
408
1
’al-
1
אַל־
1
not
1
8055
tiś·maḥ
תִּשְׂמַ֨ח
Rejoice
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֤ל ׀
O Israel
413
’el-
אֶל־
for
1524
gîl
גִּיל֙
joy
5971
kā·‘am·mîm,
כָּֽעַמִּ֔ים
[other] as people
3588
kî
כִּ֥י
for
2181
zā·nî·ṯā
זָנִ֖יתָ
you have gone whoring
5921
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
430
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
157
’ā·haḇ·tā
אָהַ֣בְתָּ
you have loved
868
’eṯ·nān,
אֶתְנָ֔ן
a reward
5921
‘al
עַ֖ל
on
3605
kāl-
כָּל־
every
1637
gā·rə·nō·wṯ
גָּרְנ֥וֹת
floors
1715
dā·ḡān.
דָּגָֽן׃
grain
1637
2
gō·ren
2
גֹּ֥רֶן
2
The floors
2
3342
wā·ye·qeḇ
וָיֶ֖קֶב
and the winepress
3808
lō
לֹ֣א
not
7462
yir·‘êm;
יִרְעֵ֑ם
feed & them
8492
wə·ṯî·rō·wōš
וְתִיר֖וֹשׁ
and the new wine
3584
yə·ḵa·ḥeš
יְכַ֥חֶשׁ
shall fail
bāh.
בָּֽהּ׃
in
3808
3
lō
3
לֹ֥א
3
not
3
3427
yê·šə·ḇū
יֵשְׁב֖וּ
dwell
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
land
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
The LORD
7725
wə·šāḇ
וְשָׁ֤ב
but shall return
669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֙יִם֙
Ephraim
4714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
to Egypt
804
ū·ḇə·’aš·šūr
וּבְאַשּׁ֖וּר
[things] in Assyria
2931
ṭā·mê
טָמֵ֥א
unclean
398
yō·ḵê·lū.
יֹאכֵֽלוּ׃
they shall eat
3808
4
lō-
4
לֹא־
4
not
4
5258
yis·sə·ḵū
יִסְּכ֨וּ
offer
3068
Yah·weh
לַיהוָ֥ה ׀
[offerings] to the LORD
3196
ya·yin
יַיִן֮
wine
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
neither
6148
ye·‘er·ḇū-
יֶֽעֶרְבוּ־
engage
lōw
לוֹ֒
to them
2077
ziḇ·ḥê·hem,
זִבְחֵיהֶ֗ם
sacrifices
3899
kə·le·ḥem
כְּלֶ֤חֶם
[shall be] to them as the bread
205
’ō·w·nîm
אוֹנִים֙
of mourners
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to
3605
kāl-
כָּל־
all
398
’ō·ḵə·lāw
אֹכְלָ֖יו
that eat
2930
yi·ṭam·mā·’ū;
יִטַמָּ֑אוּ
thereof shall be polluted
3588
kî-
כִּֽי־
for
3899
laḥ·mām
לַחְמָ֣ם
their bread
5315
lə·nap̄·šām,
לְנַפְשָׁ֔ם
for their soul
3808
lō
לֹ֥א
not
935
yā·ḇō·w
יָב֖וֹא
come into
1004
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
4100
5
mah-
5
מַֽה־
5
What
5
6213
ta·‘ă·śū
תַּעֲשׂ֖וּ
will you do
3117
lə·yō·wm
לְי֣וֹם
on the day
4150
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of the appointed
3117
ū·lə·yō·wm
וּלְי֖וֹם
and in the day
2282
ḥaḡ-
חַג־
of the feast
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
3588
6
kî-
6
כִּֽי־
6
For
6
2009
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
see
1980
hā·lə·ḵū
הָֽלְכוּ֙
they are gone
7701
miš·šōḏ,
מִשֹּׁ֔ד
of destruction
4714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֥יִם
Egypt
6908
tə·qab·bə·ṣêm
תְּקַבְּצֵ֖ם
shall gather them up
4644
mōp̄
מֹ֣ף
Memphis
6912
tə·qab·bə·rêm;
תְּקַבְּרֵ֑ם
shall bury
4261
maḥ·maḏ
מַחְמַ֣ד
the pleasant
3701
lə·ḵas·pām,
לְכַסְפָּ֗ם
of silver
7057
qim·mō·wś
קִמּוֹשׂ֙
nettles
3423
yî·rā·šêm,
יִֽירָשֵׁ֔ם
shall possess
2336
ḥō·w·aḥ
ח֖וֹחַ
thorns
168
bə·’ā·ho·lê·hem.
בְּאָהֳלֵיהֶֽם׃
[shall be] in their tabernacles
935
7
bā·’ū
7
בָּ֣אוּ ׀
7
have come
7
3117
yə·mê
יְמֵ֣י
The days
6486
hap·pə·qud·dāh,
הַפְּקֻדָּ֗ה
of visitation
935
bā·’ū
בָּ֚אוּ
have come
3117
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
7966
ha·šil·lum,
הַשִׁלֻּ֔ם
of recompense
3045
yê·ḏə·‘ū
יֵדְע֖וּ
shall know
3478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
& a & Israel &
191
’ĕ·wîl
אֱוִ֣יל
fool [it]
5030
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֗יא
the prophet &
7696
mə·šug·gā‘
מְשֻׁגָּע֙
mad
376
’îš
אִ֣ישׁ
man
7307
hā·rū·aḥ,
הָר֔וּחַ
the spiritual
5921
‘al
עַ֚ל
for
7230
rōḇ
רֹ֣ב
the multitude
5771
‘ă·wō·nə·ḵā,
עֲוֹנְךָ֔
of your iniquity
7227
wə·rab·bāh
וְרַבָּ֖ה
and the great
4895
maś·ṭê·māh.
מַשְׂטֵמָֽה׃
hatred
6822
8
ṣō·p̄eh
8
צֹפֶ֥ה
8
The watchman
8
669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
of Ephraim
5973
‘im-
עִם־
with & [was]
430
’ĕ·lō·hāy;
אֱלֹהָ֑י
my God
5030
nā·ḇî
נָבִ֞יא
[but] the prophet &
6341
paḥ
פַּ֤ח
a snare
3352
yā·qō·wōš
יָקוֹשׁ֙
of a fowler
5921
‘al-
עַל־
in
3605
kāl-
כָּל־
all
1870
də·rā·ḵāw,
דְּרָכָ֔יו
his ways
4895
maś·ṭê·māh
מַשְׂטֵמָ֖ה
hatred
1004
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֥ית
in the house
430
’ĕ·lō·hāw.
אֱלֹהָֽיו׃
of his God
6009
9
he‘·mî·qū-
9
הֶעְמִֽיקוּ־
9
They have deeply
9
7843
ši·ḥê·ṯū
שִׁחֵ֖תוּ
corrupted
3117
kî·mê
כִּימֵ֣י
As in the days
1390
hag·giḇ·‘āh;
הַגִּבְעָ֑ה
of Gibeah
2142
yiz·kō·wr
יִזְכּ֣וֹר
[therefore] He will remember
5771
‘ă·wō·nām,
עֲוֹנָ֔ם
their iniquity
6485
yip̄·qō·wḏ
יִפְק֖וֹד
he will visit
2403
ḥaṭ·ṭō·w·ṯām.
חַטֹּאותָֽם׃
their sins
s
ס
6025
10
ka·‘ă·nā·ḇîm
10
כַּעֲנָבִ֣ים
10
like grapes
10
4057
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֗ר
in the wilderness
4672
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֙אתִי֙
I found
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
1063
kə·ḇik·kū·rāh
כְּבִכּוּרָ֤ה
as the earliest
8384
ḇiṯ·’ê·nāh
בִתְאֵנָה֙
on the fig
7225
bə·rê·šî·ṯāh,
בְּרֵ֣אשִׁיתָ֔הּ
in its first
7200
rā·’î·ṯî
רָאִ֖יתִי
I saw
1
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem;
אֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם
your fathers
1992
hêm·māh
הֵ֜מָּה
they
935
bā·’ū
בָּ֣אוּ
[but] went
ḇa·‘al-
בַֽעַל־
in
1187
pə·‘ō·wr,
פְּע֗וֹר
to Baal-peor
5144
way·yin·nā·zə·rū
וַיִּנָּֽזְרוּ֙
and separated themselves
1322
lab·bō·šeṯ,
לַבֹּ֔שֶׁת
[that] to shame
1961
way·yih·yū
וַיִּהְי֥וּ
and were
8251
šiq·qū·ṣîm
שִׁקּוּצִ֖ים
[their] and abominations
157
kə·’ā·ho·ḇām.
כְּאָהֳבָֽם׃
according as they loved
669
11
’ep̄·ra·yim
11
אֶפְרַ֕יִם
11
[As for] Ephraim
11
5775
kā·‘ō·wp̄
כָּע֖וֹף
like a bird
5774
yiṯ·‘ō·w·p̄êp̄
יִתְעוֹפֵ֣ף
shall fly away
3519
kə·ḇō·w·ḏām;
כְּבוֹדָ֑ם
their glory
3205
mil·lê·ḏāh
מִלֵּדָ֥ה
from the birth
990
ū·mib·be·ṭen
וּמִבֶּ֖טֶן
and from the womb
2032
ū·mê·hê·rā·yō·wn.
וּמֵהֵרָיֽוֹן׃
and from the conception
3588
12
kî
12
כִּ֤י
12
Yes
12
518
’im-
אִם־
lo
1431
yə·ḡad·də·lū
יְגַדְּלוּ֙
they bring up
853
’eṯ-
אֶת־
-
1121
bə·nê·hem,
בְּנֵיהֶ֔ם
their children
7921
wə·šik·kal·tîm
וְשִׁכַּלְתִּ֖ים
and yet will I bereave
120
mê·’ā·ḏām;
מֵֽאָדָ֑ם
not a man
3588
kî-
כִּֽי־
Yes
1571
ḡam-
גַם־
also
188
’ō·w
א֥וֹי
[left] woe
lā·hem
לָהֶ֖ם
to && them
5493
bə·śū·rî
בְּשׂוּרִ֥י
when I depart
1992
mê·hem.
מֵהֶֽם׃
like
669
13
’ep̄·ra·yim
13
אֶפְרַ֛יִם
13
Ephraim
13
834
ka·’ă·šer-
כַּאֲשֶׁר־
as
7200
rā·’î·ṯî
רָאִ֥יתִי
I saw
6865
lə·ṣō·wr
לְצ֖וֹר
Tyrus &
8362
šə·ṯū·lāh
שְׁתוּלָ֣ה
planted
5116
ḇə·nā·weh;
בְנָוֶ֑ה
in a pleasant meadow
669
wə·’ep̄·ra·yim
וְאֶפְרַ֕יִם
but Ephraim
3318
lə·hō·w·ṣî
לְהוֹצִ֥יא
shall bring forth
413
’el-
אֶל־
unto
2026
hō·rêḡ
הֹרֵ֖ג
the murderer
1121
bā·nāw.
בָּנָֽיו׃
his children
5414
14
tên-
14
תֵּן־
14
Give
14
lā·hem
לָהֶ֥ם
to && them
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
O LORD
4100
mah-
מַה־
what
5414
tit·tên;
תִּתֵּ֑ן
will You give
5414
tên-
תֵּן־
Give
lā·hem
לָהֶם֙
to
7358
re·ḥem
רֶ֣חֶם
womb & them
7921
maš·kîl,
מַשְׁכִּ֔יל
a miscarrying
7699
wə·šā·ḏa·yim
וְשָׁדַ֖יִם
and breasts
6784
ṣō·mə·qîm.
צֹמְקִֽים׃
dry
3605
15
kāl-
15
כָּל־
15
All
15
7451
rā·‘ā·ṯām
רָעָתָ֤ם
their wickedness &
1537
bag·gil·gāl
בַּגִּלְגָּל֙
in Gilgal
3588
kî-
כִּֽי־
for
8033
šām
שָׁ֣ם
there
8130
śə·nê·ṯîm,
שְׂנֵאתִ֔ים
I hated
5921
‘al
עַ֚ל
for
7455
rō·a‘
רֹ֣עַ
the wickedness
4611
ma·‘al·lê·hem,
מַֽעַלְלֵיהֶ֔ם
of their deeds
1004
mib·bê·ṯî
מִבֵּיתִ֖י
of my house
1644
’ă·ḡā·rə·šêm;
אֲגָרְשֵׁ֑ם
I will drive them out
3808
lō
לֹ֤א
not
3254
’ō·w·sêp̄
אוֹסֵף֙
more
160
’a·hă·ḇā·ṯām,
אַהֲבָתָ֔ם
I will love
3605
kāl-
כָּל־
All
8269
śā·rê·hem
שָׂרֵיהֶ֖ם
their princes & [are]
5637
sō·rə·rîm.
סֹרְרִֽים׃
rebels
5221
16
huk·kāh
16
הֻכָּ֣ה
16
is struck
16
669
’ep̄·ra·yim,
אֶפְרַ֔יִם
Ephraim
8328
šā·rə·šām
שָׁרְשָׁ֥ם
their root
3001
yā·ḇêš
יָבֵ֖שׁ
is dried up
6529
pə·rî
פְּרִ֣י
fruit
[ḇə·lî-
[בְלִי־
ḵ]
כ]
1097
(ḇal-
(בַֽל־
not
1077
ya·‘ă·śūn;
יַעֲשׂ֑וּן
not
q)
ק)
1571
gam
גַּ֚ם
Yes
3588
kî
כִּ֣י
though
3205
yê·lê·ḏūn,
יֵֽלֵד֔וּן
they bring forth
4191
wə·hê·mat·tî
וְהֵמַתִּ֖י
and yet will I slay
4261
ma·ḥă·mad·dê
מַחֲמַדֵּ֥י
[even] the beloved
990
ḇiṭ·nām.
בִטְנָֽם׃
of their womb
s
ס
3988
17
yim·’ā·sêm
17
יִמְאָסֵ֣ם
17
will cast them away
17
430
’ĕ·lō·hay,
אֱלֹהַ֔י
My God
3588
kî
כִּ֛י
Because
3808
lō
לֹ֥א
not
8085
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֖וּ
Listen
lōw;
ל֑וֹ
to
1961
wə·yih·yū
וְיִהְי֥וּ
and they shall be
5074
nō·ḏə·ḏîm
נֹדְדִ֖ים
wanderers
1471
bag·gō·w·yim.
בַּגּוֹיִֽם׃
among the nations
s
ס
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com