◄
Judges 13
►
שופטים 13 Interlinear
The Birth of Samson
3254
1
way·yō·si·p̄ū
1
וַיֹּסִ֙פוּ֙
1
And again
1
1121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the children
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
6213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
did
7451
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
5869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
5414
way·yit·tə·nêm
וַיִּתְּנֵ֧ם
and delivered
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD & them
3027
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hand
6430
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּ֖ים
of the Philistines
705
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֥ים
forty
8141
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
p̄
פ
1961
2
way·hî
2
וַיְהִי֩
2
And there was
2
376
’îš
אִ֨ישׁ
& a & man
259
’e·ḥāḏ
אֶחָ֧ד
certain
6881
miṣ·ṣā·rə·‘āh
מִצָּרְעָ֛ה
of Zorah
4940
mim·miš·pa·ḥaṯ
מִמִּשְׁפַּ֥חַת
of the family
1839
had·dā·nî
הַדָּנִ֖י
of the Danites
8034
ū·šə·mōw
וּשְׁמ֣וֹ
and whose name & [was]
4495
mā·nō·w·aḥ;
מָנ֑וֹחַ
Manoah
802
wə·’iš·tōw
וְאִשְׁתּ֥וֹ
and his wife & [was]
6135
‘ă·qā·rāh
עֲקָרָ֖ה
barren
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
3205
yā·lā·ḏāh.
יָלָֽדָה׃
bore
7200
3
way·yê·rā
3
וַיֵּרָ֥א
3
And appeared
3
4397
mal·’aḵ-
מַלְאַךְ־
the angel
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
413
’el-
אֶל־
unto
802
hā·’iš·šāh;
הָאִשָּׁ֑ה
the women
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
413
’ê·le·hā,
אֵלֶ֗יהָ
unto && her
2009
hin·nêh-
הִנֵּה־
Behold
4994
nā
נָ֤א
now
859
’at-
אַתְּ־
you
6135
‘ă·qā·rāh
עֲקָרָה֙
[are] barren
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
3205
yā·laḏt,
יָלַ֔דְתְּ
bore
2029
wə·hā·rîṯ
וְהָרִ֖ית
But you shall conceive
3205
wə·yā·laḏt
וְיָלַ֥דְתְּ
and bear
1121
bên.
בֵּֽן׃
to a son
6258
4
wə·‘at·tāh
4
וְעַתָּה֙
4
Now
4
8104
hiš·šā·mə·rî
הִשָּׁ֣מְרִי
therefore beware
4994
nā,
נָ֔א
I pray
408
wə·’al-
וְאַל־
and not
8354
tiš·tî
תִּשְׁתִּ֖י
drink
3196
ya·yin
יַ֣יִן
wine
7941
wə·šê·ḵār;
וְשֵׁכָ֑ר
nor strong drink
408
wə·’al-
וְאַל־
and not
398
tō·ḵə·lî
תֹּאכְלִ֖י
eat
3605
kāl-
כָּל־
any
2931
ṭā·mê.
טָמֵֽא׃
unclean
3588
5
kî
5
כִּי֩
5
For
5
2009
hin·nāḵ
הִנָּ֨ךְ
see
2029
hā·rāh
הָרָ֜ה
you shall conceive
3205
wə·yō·laḏt
וְיֹלַ֣דְתְּ
and bear
1121
bên,
בֵּ֗ן
to a son
4177
ū·mō·w·rāh
וּמוֹרָה֙
and razor
3808
lō-
לֹא־
not
5927
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֣ה
shall come
5921
‘al-
עַל־
on
7218
rō·šōw,
רֹאשׁ֔וֹ
his head
3588
kî-
כִּֽי־
for
5139
nə·zîr
נְזִ֧יר
a Nazarite
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֛ים
to God
1961
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
shall be
5288
han·na·‘ar
הַנַּ֖עַר
the child
4480
min-
מִן־
from
990
hab·bā·ṭen;
הַבָּ֑טֶן
the womb
1931
wə·hū,
וְה֗וּא
and he
2490
yā·ḥêl
יָחֵ֛ל
shall begin
3467
lə·hō·wō·šî·a‘
לְהוֹשִׁ֥יעַ
to deliver
853
’eṯ-
אֶת־
-
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
3027
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
from the hands
6430
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
of the Philistines
935
6
wat·tā·ḇō
6
וַתָּבֹ֣א
6
Then came
6
802
hā·’iš·šāh,
הָאִשָּׁ֗ה
the women
559
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and told & her
376
lə·’î·šāh
לְאִישָׁהּ֮
husband
559
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
376
’îš
אִ֤ישׁ
A man
430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִים֙
of God
935
bā
בָּ֣א
came
413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto && me
4758
ū·mar·’ê·hū
וּמַרְאֵ֕הוּ
and his countenance & [was]
4758
kə·mar·’êh
כְּמַרְאֵ֛ה
like the countenance
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
of the angel
430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
3372
nō·w·rā
נוֹרָ֣א
terrible
3966
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very & him
3808
wə·lō
וְלֹ֤א
not
7592
šə·’il·tî·hū
שְׁאִלְתִּ֙יהוּ֙
but I asked
335
’ê-
אֵֽי־
from where
2088
miz·zeh
מִזֶּ֣ה
he
1931
hū,
ה֔וּא
he
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
8034
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
he me his name
3808
lō-
לֹֽא־
neither & [was]
5046
hig·gîḏ
הִגִּ֥יד
told
lî.
לִֽי׃
to
559
7
way·yō·mer
7
וַיֹּ֣אמֶר
7
But he said
7
lî,
לִ֔י
to && me
2009
hin·nāḵ
הִנָּ֥ךְ
Behold
2029
hā·rāh
הָרָ֖ה
you shall conceive
3205
wə·yō·laḏt
וְיֹלַ֣דְתְּ
and bear
1121
bên;
בֵּ֑ן
to a son
6258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֞ה
now
408
’al-
אַל־
not
8354
tiš·tî
תִּשְׁתִּ֣י ׀
drink
3196
ya·yin
יַ֣יִן
wine
7941
wə·šê·ḵār,
וְשֵׁכָ֗ר
nor strong drink
408
wə·’al-
וְאַל־
neither
398
tō·ḵə·lî
תֹּֽאכְלִי֙
eat
3605
kāl-
כָּל־
any
2932
ṭum·’āh,
טֻמְאָ֔ה
unclean
3588
kî-
כִּֽי־
for
5139
nə·zîr
נְזִ֤יר
a Nazarite
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
to God
1961
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall be
5288
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
[thing] the child
4480
min-
מִן־
from
990
hab·be·ṭen
הַבֶּ֖טֶן
the womb
5704
‘aḏ-
עַד־
to
3117
yō·wm
י֥וֹם
the day
4194
mō·w·ṯōw.
מוֹתֽוֹ׃
of his death
p̄
פ
6279
8
way·ye‘·tar
8
וַיֶּעְתַּ֥ר
8
Then entreated
8
4495
mā·nō·w·aḥ
מָנ֛וֹחַ
Manoah
413
’el-
אֶל־
entreated
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
559
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
994
bî
בִּ֣י
O
136
’ă·ḏō·w·nāy,
אֲדוֹנָ֔י
my Lord
376
’îš
אִ֣ישׁ
let the man
430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֞ים
of God
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
7971
šā·laḥ·tā,
שָׁלַ֗חְתָּ
you did send
935
yā·ḇō·w-
יָבוֹא־
come
4994
nā
נָ֥א
let
5750
‘ō·wḏ
עוֹד֙
again
413
’ê·lê·nū,
אֵלֵ֔ינוּ
unto && us
3384
wə·yō·w·rê·nū
וְיוֹרֵ֕נוּ
and teach & us
4100
mah-
מַֽה־
what
6213
na·‘ă·śeh
נַּעֲשֶׂ֖ה
we shall do
5288
lan·na·‘ar
לַנַּ֥עַר
for the boy
3205
hay·yūl·lāḏ.
הַיּוּלָּֽד׃
that shall be born
8085
9
way·yiš·ma‘
9
וַיִּשְׁמַ֥ע
9
And listened
9
430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
God
6963
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
to the voice
4495
mā·nō·w·aḥ;
מָנ֑וֹחַ
of Manoah
935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
and came
4397
mal·’aḵ
מַלְאַךְ֩
the angel
430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֨ים
of God
5750
‘ō·wḏ
ע֜וֹד
again
413
’el-
אֶל־
unto
802
hā·’iš·šāh,
הָאִשָּׁ֗ה
the women
1931
wə·hî
וְהִיא֙
and as she
3427
yō·wō·še·ḇeṯ
יוֹשֶׁ֣בֶת
sat
7704
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
4495
ū·mā·nō·w·aḥ
וּמָנ֥וֹחַ
but Manoah & her
376
’î·šāh
אִישָׁ֖הּ
husband
369
’ên
אֵ֥ין
not
5973
‘im·māh.
עִמָּֽהּ׃
with
4116
10
wat·tə·ma·hêr
10
וַתְּמַהֵר֙
10
and made haste & her
10
376
hā·’iš·šāh,
הָֽאִשָּׁ֔ה
husband
7323
wat·tā·rāṣ
וַתָּ֖רָץ
and ran
5046
wat·tag·gêḏ
וַתַּגֵּ֣ד
and showed
802
lə·’î·šāh;
לְאִישָׁ֑הּ
the women
559
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and said
413
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
unto && him
2009
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
7200
nir·’āh
נִרְאָ֤ה
has appeared
413
’ê·lay
אֵלַי֙
unto
376
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the man & me
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
935
bā
בָּ֥א
came
3117
ḇay·yō·wm
בַיּ֖וֹם
[other] me the day
413
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
unto
6965
11
way·yā·qām
11
וַיָּ֛קָם
11
and arose
11
1980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֥לֶךְ
and went
4495
mā·nō·w·aḥ
מָנ֖וֹחַ
Manoah
310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
802
’iš·tōw;
אִשְׁתּ֑וֹ
his wife
935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֙
and came
413
’el-
אֶל־
unto
376
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the man
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
lōw,
ל֗וֹ
to && him
859
ha·’at·tāh
הַאַתָּ֥ה
you
376
hā·’îš
הָאִ֛ישׁ
[Are] the man
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
1696
dib·bar·tā
דִּבַּ֥רְתָּ
spoke
413
’el-
אֶל־
unto
802
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֖ה
the women
559
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
And he said
589
’ā·nî.
אָֽנִי׃
I [am]
559
12
way·yō·mer
12
וַיֹּ֣אמֶר
12
And said
12
4495
mā·nō·w·aḥ,
מָנ֔וֹחַ
Manoah
6258
‘at·tāh
עַתָּ֖ה
Now
935
yā·ḇō
יָבֹ֣א
come to pass
1697
ḏə·ḇā·re·ḵā;
דְבָרֶ֑יךָ
let your words
4100
mah-
מַה־
How
1961
yih·yeh
יִּֽהְיֶ֥ה
shall we order
4941
miš·paṭ-
מִשְׁפַּט־
.. .. ..
5288
han·na·‘ar
הַנַּ֖עַר
the child
4639
ū·ma·‘ă·śê·hū.
וּמַעֲשֵֽׂהוּ׃
[how] and shall we do
559
13
way·yō·mer
13
וַיֹּ֛אמֶר
13
And said
13
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
the angel
3069
Yah·weh
יְהוָ֖ה
The LORD
413
’el-
אֶל־
unto
4495
mā·nō·w·aḥ;
מָנ֑וֹחַ
Manoah
3605
mik·kōl
מִכֹּ֛ל
to all
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
559
’ā·mar·tî
אָמַ֥רְתִּי
I said
413
’el-
אֶל־
unto
802
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֖ה
the women
8104
tiš·šā·mêr.
תִּשָּׁמֵֽר׃
let her beware
3605
14
mik·kōl
14
מִכֹּ֣ל
14
of any
14
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
3318
yê·ṣê
יֵצֵא֩
[thing] comes
1612
mig·ge·p̄en
מִגֶּ֨פֶן
from the vine
3196
hay·ya·yin
הַיַּ֜יִן
wine
3808
lō
לֹ֣א
not
398
ṯō·ḵal,
תֹאכַ֗ל
eat
3196
wə·ya·yin
וְיַ֤יִן
and wine
7941
wə·šê·ḵār
וְשֵׁכָר֙
or strong drink
408
’al-
אַל־
neither
8354
tê·šət,
תֵּ֔שְׁתְּ
let her drink
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and any
2932
ṭum·’āh
טֻמְאָ֖ה
unclean
408
’al-
אַל־
nor
398
tō·ḵal;
תֹּאכַ֑ל
eat
3605
kōl
כֹּ֥ל
all
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
6680
ṣiw·wî·ṯî·hā
צִוִּיתִ֖יהָ
[thing] I commanded & her
8104
tiš·mōr.
תִּשְׁמֹֽר׃
let her observe
559
15
way·yō·mer
15
וַיֹּ֥אמֶר
15
And said
15
4495
mā·nō·w·aḥ
מָנ֖וֹחַ
Manoah
413
’el-
אֶל־
unto
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the angel
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
6113
na‘·ṣə·rāh-
נַעְצְרָה־
let us detain
4994
nā
נָּ֣א
I pray
853
’ō·w·ṯāḵ,
אוֹתָ֔ךְ
you
6213
wə·na·‘ă·śeh
וְנַעֲשֶׂ֥ה
until we shall have made ready
6440
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
for
1423
gə·ḏî
גְּדִ֥י
a young goat
5795
‘iz·zîm.
עִזִּֽים׃
.. .. ..
559
16
way·yō·mer
16
וַיֹּאמֶר֩
16
And said
16
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֨ךְ
the angel
3068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
of the LORD
413
’el-
אֶל־
unto
4495
mā·nō·w·aḥ,
מָנ֗וֹחַ
Manoah
518
’im-
אִם־
Though
6113
ta‘·ṣə·rê·nî
תַּעְצְרֵ֙נִי֙
you & detain & me
3808
lō-
לֹא־
not
398
’ō·ḵal
אֹכַ֣ל
eat
3899
bə·laḥ·me·ḵā,
בְּלַחְמֶ֔ךָ
of your bread
518
wə·’im-
וְאִם־
and if
6213
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֣ה
you will offer
5930
‘ō·lāh,
עֹלָ֔ה
a burnt offering
3068
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
it to the LORD
5927
ta·‘ă·len·nāh;
תַּעֲלֶ֑נָּה
you & must offer
3588
kî
כִּ֚י
For
3808
lō-
לֹא־
not
3045
yā·ḏa‘
יָדַ֣ע
knew
4495
mā·nō·w·aḥ,
מָנ֔וֹחַ
For Manoah
3588
kî-
כִּֽי־
that [was]
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
an angel
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
1931
hū.
הֽוּא׃
he
559
17
way·yō·mer
17
וַיֹּ֧אמֶר
17
And said
17
4495
mā·nō·w·aḥ
מָנ֛וֹחַ
Manoah
413
’el-
אֶל־
unto
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
the angel
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
4310
mî
מִ֣י
What &
8034
šə·me·ḵā;
שְׁמֶ֑ךָ
your name
3588
kî-
כִּֽי־
for
935
yā·ḇō
יָבֹ֥א
come to pass
[ḏiḇ·rê·ḵā
[דִבְרֵיךָ
ḵ]
כ]
1697
(ḏə·ḇā·rə·ḵā
(דְבָרְךָ֖
your sayings
q)
ק)
3513
wə·ḵib·baḏ·nū·ḵā.
וְכִבַּדְנֽוּךָ׃
and we may do you honor
559
18
way·yō·mer
18
וַיֹּ֤אמֶר
18
and said
18
lōw
לוֹ֙
to
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the angel
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
4100
lām·māh
לָ֥מָּה
Why & you
2088
zeh
זֶּ֖ה
thus
7592
tiš·’al
תִּשְׁאַ֣ל
ask
8034
liš·mî;
לִשְׁמִ֑י
after my name
1931
wə·hū-
וְהוּא־
and seeing it
6383
p̄e·li.
פֶֽלִאי׃
secret
s
ס
3947
19
way·yiq·qaḥ
19
וַיִּקַּ֨ח
19
so took
19
4495
mā·nō·w·aḥ
מָנ֜וֹחַ
Manoah
853
’eṯ-
אֶת־
-
1423
gə·ḏî
גְּדִ֤י
a young goat
5795
hā·‘iz·zîm
הָעִזִּים֙
.. .. ..
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
4503
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֔ה
a grain offering
5927
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
and offered & [it]
5921
‘al-
עַל־
on
6697
haṣ·ṣūr
הַצּ֖וּר
a rock
3068
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
to the LORD
6381
ū·map̄·li
וּמַפְלִ֣א
and wondrously
6213
la·‘ă·śō·wṯ,
לַעֲשׂ֔וֹת
[the angel] and did
4495
ū·mā·nō·w·aḥ
וּמָנ֥וֹחַ
and Manoah
802
wə·’iš·tōw
וְאִשְׁתּ֖וֹ
and his wife
7200
rō·’îm.
רֹאִֽים׃
looked on
1961
20
way·hî
20
וַיְהִי֩
20
For it came to pass
20
5927
ḇa·‘ă·lō·wṯ
בַעֲל֨וֹת
went up
3851
hal·la·haḇ
הַלַּ֜הַב
when the flames
5921
mê·‘al
מֵעַ֤ל
from off
4196
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
the altar
8064
haš·šā·may·māh,
הַשָּׁמַ֔יְמָה
toward heaven
5927
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
that ascended
4397
mal·’aḵ-
מַלְאַךְ־
the angel
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
3851
bə·la·haḇ
בְּלַ֣הַב
in the flame
4196
ham·miz·bê·aḥ;
הַמִּזְבֵּ֑חַ
of the altar
4495
ū·mā·nō·w·aḥ
וּמָנ֤וֹחַ
and Manoah
802
wə·’iš·tōw
וְאִשְׁתּוֹ֙
and his wife
7200
rō·’îm,
רֹאִ֔ים
looked [it] on
5307
way·yip·pə·lū
וַיִּפְּל֥וּ
and fell
5921
‘al-
עַל־
on
6440
pə·nê·hem
פְּנֵיהֶ֖ם
their faces
776
’ā·rə·ṣāh.
אָֽרְצָה׃
to the ground
3808
21
wə·lō-
21
וְלֹא־
21
and not
21
3254
yā·sap̄
יָ֤סַף
more
5750
‘ō·wḏ
עוֹד֙
again
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
But the angel
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
7200
lə·hê·rā·’ōh
לְהֵרָאֹ֖ה
appear
413
’el-
אֶל־
unto
4495
mā·nō·w·aḥ
מָנ֣וֹחַ
Manoah
413
wə·’el-
וְאֶל־
and unto
802
’iš·tōw;
אִשְׁתּ֑וֹ
his wife
227
’āz
אָ֚ז
Then
3045
yā·ḏa‘
יָדַ֣ע
knew
4495
mā·nō·w·aḥ,
מָנ֔וֹחַ
Manoah
3588
kî-
כִּֽי־
that [was]
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
an angel
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
1931
hū.
הֽוּא׃
he
559
22
way·yō·mer
22
וַיֹּ֧אמֶר
22
And said
22
4495
mā·nō·w·aḥ
מָנ֛וֹחַ
Manoah
413
’el-
אֶל־
unto
802
’iš·tōw
אִשְׁתּ֖וֹ
his wife
4191
mō·wṯ
מ֣וֹת
We shall surely
4191
nā·mūṯ;
נָמ֑וּת
die
3588
kî
כִּ֥י
because
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
7200
rā·’î·nū.
רָאִֽינוּ׃
we have seen
559
23
wat·tō·mer
23
וַתֹּ֧אמֶר
23
and said
23
lōw
ל֣וֹ
to
802
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֗וֹ
But his wife
3863
lū
לוּ֩
If
2654
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֨ץ
were pleased
3068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
4191
la·hă·mî·ṯê·nū
לַהֲמִיתֵ֙נוּ֙
to kill & us
3808
lō-
לֹֽא־
not
3947
lā·qaḥ
לָקַ֤ח
have received
3027
mî·yā·ḏê·nū
מִיָּדֵ֙נוּ֙
from our hands
5930
‘ō·lāh
עֹלָ֣ה
a burnt offering
4503
ū·min·ḥāh,
וּמִנְחָ֔ה
and a grain offering
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
neither
7200
her·’ā·nū
הֶרְאָ֖נוּ
would he has showed
853
’eṯ-
אֶת־
-
3605
kāl-
כָּל־
all
428
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these
6256
wə·ḵā·‘êṯ
וְכָעֵ֕ת
[things] would as at this time
3808
lō
לֹ֥א
nor
8085
hiš·mî·‘ā·nū
הִשְׁמִיעָ֖נוּ
have told
2063
kā·zōṯ.
כָּזֹֽאת׃
[such things] us as these
3205
24
wat·tê·leḏ
24
וַתֵּ֤לֶד
24
And bore
24
802
hā·’iš·šāh
הָֽאִשָּׁה֙
the women
1121
bên,
בֵּ֔ן
to a son
7121
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָ֥א
and called
853
’eṯ-
אֶת־
-
8034
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
8123
šim·šō·wn;
שִׁמְשׁ֑וֹן
Samson
1431
way·yiḡ·dal
וַיִּגְדַּ֣ל
and grew
5288
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
the child
1288
way·ḇā·rə·ḵê·hū
וַֽיְבָרְכֵ֖הוּ
and blessed
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
2490
25
wat·tā·ḥel
25
וַתָּ֙חֶל֙
25
And began
25
7307
rū·aḥ
ר֣וּחַ
the Spirit
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
6470
lə·p̄a·‘ă·mōw
לְפַעֲמ֖וֹ
to stir & him
4264
bə·ma·ḥă·nêh-
בְּמַחֲנֵה־
at times in the camp
1835
ḏān;
דָ֑ן
of Dan
996
bên
בֵּ֥ין
between
6881
ṣā·rə·‘āh
צָרְעָ֖ה
Zorah
996
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and between
847
’eš·tā·’ōl.
אֶשְׁתָּאֹֽל׃
Eshtaol
p̄
פ
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com