◄
Judges 14
►
שופטים 14 Interlinear
Samson's Marriage
3381
1
way·yê·reḏ
1
וַיֵּ֥רֶד
1
And went down
1
8123
šim·šō·wn
שִׁמְשׁ֖וֹן
Samson
8553
tim·nā·ṯāh;
תִּמְנָ֑תָה
to Timnath
7200
way·yar
וַיַּ֥רְא
and saw
802
’iš·šāh
אִשָּׁ֛ה
a women
8553
bə·ṯim·nā·ṯāh
בְּתִמְנָ֖תָה
in Timnah
1323
mib·bə·nō·wṯ
מִבְּנ֥וֹת
of the daughers
6430
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
of the Philistines
5927
2
way·ya·‘al,
2
וַיַּ֗עַל
2
And he came up
2
5046
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּד֙
and told
1
lə·’ā·ḇîw
לְאָבִ֣יו
his father
517
ū·lə·’im·mōw,
וּלְאִמּ֔וֹ
and his mother
559
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
802
’iš·šāh
אִשָּׁ֛ה
a women
7200
rā·’î·ṯî
רָאִ֥יתִי
I have seen
8553
ḇə·ṯim·nā·ṯāh
בְתִמְנָ֖תָה
in Timnah
1323
mib·bə·nō·wṯ
מִבְּנ֣וֹת
of the daughers
6430
pə·liš·tîm;
פְּלִשְׁתִּ֑ים
of the Philistines
6258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֕ה
now
3947
qə·ḥū-
קְחוּ־
therefore get
853
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֥הּ
-
lî
לִּ֖י
to && her
802
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
for me to wife
559
3
way·yō·mer
3
וַיֹּ֨אמֶר
3
and said
3
lōw
ל֜וֹ
to
1
’ā·ḇîw
אָבִ֣יו
Then his father
517
wə·’im·mōw,
וְאִמּ֗וֹ
and his mother
369
ha·’ên
הַאֵין֩
never
1323
biḇ·nō·wṯ
בִּבְנ֨וֹת
among the daughters
251
’a·ḥe·ḵā
אַחֶ֤יךָ
of your brothers
3605
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
or among all
5971
‘am·mî
עַמִּי֙
my people
802
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a women
3588
kî-
כִּֽי־
that
859
’at·tāh
אַתָּ֤ה
you
1980
hō·w·lêḵ
הוֹלֵךְ֙
go
3947
lā·qa·ḥaṯ
לָקַ֣חַת
to take
802
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a wife
6430
mip·pə·liš·tîm
מִפְּלִשְׁתִּ֖ים
Philistines
6189
hā·‘ă·rê·lîm;
הָעֲרֵלִ֑ים
of the uncircumcised
559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
8123
šim·šō·wn
שִׁמְשׁ֤וֹן
Samson
413
’el-
אֶל־
unto
1
’ā·ḇîw
אָבִיו֙
his father
853
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֣הּ
-
3947
qaḥ-
קַֽח־
Get
lî,
לִ֔י
to
3588
kî-
כִּֽי־
for
1931
hî
הִ֖יא
she
3474
yā·šə·rāh
יָשְׁרָ֥ה
pleases me well
5869
ḇə·‘ê·nāy.
בְעֵינָֽי׃
.. .. ..
1
4
wə·’ā·ḇîw
4
וְאָבִ֨יו
4
But his father
4
517
wə·’im·mōw
וְאִמּ֜וֹ
and his mother
3808
lō
לֹ֣א
not
3045
yā·ḏə·‘ū,
יָדְע֗וּ
knew
3588
kî
כִּ֤י
that
3068
Yah·weh
מֵיְהוָה֙
not that it [was] of the LORD
1931
hî,
הִ֔יא
it
3588
kî-
כִּי־
that
8385
ṯō·’ă·nāh
תֹאֲנָ֥ה
an occasion
1931
hū-
הֽוּא־
he
1245
mə·ḇaq·qêš
מְבַקֵּ֖שׁ
for He was seeking
6430
mip·pə·liš·tîm;
מִפְּלִשְׁתִּ֑ים
the Philistines
6256
ū·ḇā·‘êṯ
וּבָעֵ֣ת
and time
1931
ha·hî,
הַהִ֔יא
for at that
6430
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּ֖ים
the Philistines
4910
mō·šə·lîm
מֹשְׁלִ֥ים
had dominion
3478
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
over Israel
p̄
פ
3381
5
way·yê·reḏ
5
וַיֵּ֧רֶד
5
and went
5
8123
šim·šō·wn
שִׁמְשׁ֛וֹן
Samson
1
wə·’ā·ḇîw
וְאָבִ֥יו
and his father
517
wə·’im·mōw
וְאִמּ֖וֹ
and his mother
8553
tim·nā·ṯāh;
תִּמְנָ֑תָה
to Timnath
935
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and came
5704
‘aḏ-
עַד־
to
3754
kar·mê
כַּרְמֵ֣י
as the vineyards
8553
ṯim·nā·ṯāh,
תִמְנָ֔תָה
of Timnath
2009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and behold
3715
kə·p̄îr
כְּפִ֣יר
a young
738
’ă·rā·yō·wṯ,
אֲרָי֔וֹת
lion
7580
šō·’êḡ
שֹׁאֵ֖ג
roared
7125
liq·rā·ṯōw.
לִקְרָאתֽוֹ׃
against
6743
6
wat·tiṣ·laḥ
6
וַתִּצְלַ֨ח
6
and came mightily
6
5921
‘ā·lāw
עָלָ֜יו
on
7307
rū·aḥ
ר֣וּחַ
the Spirit
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD & him
8156
way·šas·sə·‘ê·hū
וַֽיְשַׁסְּעֵ֙הוּ֙
and he tore & him
8156
kə·šas·sa‘
כְּשַׁסַּ֣ע
as he would have tore
1423
hag·gə·ḏî,
הַגְּדִ֔י
a young goat
3972
ū·mə·’ū·māh
וּמְא֖וּמָה
[he had] nothing
369
’ên
אֵ֣ין
though he had
3027
bə·yā·ḏōw;
בְּיָד֑וֹ
in his hand
3808
wə·lō
וְלֹ֤א
but not
5046
hig·gîḏ
הִגִּיד֙
he told
1
lə·’ā·ḇîw
לְאָבִ֣יו
his father
517
ū·lə·’im·mōw,
וּלְאִמּ֔וֹ
or his mother
853
’êṯ
אֵ֖ת
-
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
what
6213
‘ā·śāh.
עָשָֽׂה׃
he had done
3381
7
way·yê·reḏ
7
וַיֵּ֖רֶד
7
And he went down
7
1696
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
and talked
802
lā·’iš·šāh;
לָאִשָּׁ֑ה
to the woman
3474
wat·tî·šar
וַתִּישַׁ֖ר
and she looked
5869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
affliction
8123
šim·šō·wn.
שִׁמְשֽׁוֹן׃
to Samson
Samson's Riddle
7725
8
way·yā·šāḇ
8
וַיָּ֤שָׁב
8
And he returned
8
3117
mî·yā·mîm
מִיָּמִים֙
after a time
3947
lə·qaḥ·tāh,
לְקַחְתָּ֔הּ
to take & her
5493
way·yā·sar
וַיָּ֣סַר
and he turned aside
7200
lir·’ō·wṯ,
לִרְא֔וֹת
to look
853
’êṯ
אֵ֖ת
-
4658
map·pe·leṯ
מַפֶּ֣לֶת
at the carcass
738
hā·’ar·yêh;
הָאַרְיֵ֑ה
of the lion
2009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
and behold
5712
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֧ת
[there was] a swarm
1682
də·ḇō·w·rîm
דְּבוֹרִ֛ים
of bees
1472
biḡ·wî·yaṯ
בִּגְוִיַּ֥ת
in the carcass
738
hā·’ar·yêh
הָאַרְיֵ֖ה
of the lion
1706
ū·ḏə·ḇāš.
וּדְבָֽשׁ׃
and honey
7287
9
way·yir·dê·hū
9
וַיִּרְדֵּ֣הוּ
9
And he took
9
413
’el-
אֶל־
thereof in
3709
kap·pāw,
כַּפָּ֗יו
his hands
1980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֤לֶךְ
and went
1980
hā·lō·wḵ
הָלוֹךְ֙
as he went
398
wə·’ā·ḵōl,
וְאָכֹ֔ל
and eating
1980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֙לֶךְ֙
and came
413
’el-
אֶל־
unto
1
’ā·ḇîw
אָבִ֣יו
his father
413
wə·’el-
וְאֶל־
and
517
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
mother
5414
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֥ן
and he gave
lā·hem
לָהֶ֖ם
to && them
398
way·yō·ḵê·lū;
וַיֹּאכֵ֑לוּ
and they did eat
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
but not
5046
hig·gîḏ
הִגִּ֣יד
he told
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to
3588
kî
כִּ֛י
out
1472
mig·gə·wî·yaṯ
מִגְּוִיַּ֥ת
out of the carcass
738
hā·’ar·yêh
הָאַרְיֵ֖ה
of the lion
7287
rā·ḏāh
רָדָ֥ה
he had taken
1706
had·də·ḇāš.
הַדְּבָֽשׁ׃
the honey
3381
10
way·yê·reḏ
10
וַיֵּ֥רֶד
10
so went down
10
1
’ā·ḇî·hū
אָבִ֖יהוּ
his father
413
’el-
אֶל־
unto
802
hā·’iš·šāh;
הָאִשָּׁ֑ה
the women
6213
way·ya·‘aś
וַיַּ֨עַשׂ
and made
8033
šām
שָׁ֤ם
there
8123
šim·šō·wn
שִׁמְשׁוֹן֙
Samson
4960
miš·teh,
מִשְׁתֶּ֔ה
a feast
3588
kî
כִּ֛י
for
3651
kên
כֵּ֥ן
so
6213
ya·‘ă·śū
יַעֲשׂ֖וּ
to do
970
hab·ba·ḥū·rîm.
הַבַּחוּרִֽים׃
used the young men
1961
11
way·hî
11
וַיְהִ֖י
11
when it came to pass
11
7200
kir·’ō·w·ṯām
כִּרְאוֹתָ֣ם
they saw
853
’ō·w·ṯōw;
אוֹת֑וֹ
him
3947
way·yiq·ḥū
וַיִּקְחוּ֙
that they brought
7970
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
4828
mê·rê·‘îm,
מֵֽרֵעִ֔ים
companions
1961
way·yih·yū
וַיִּהְי֖וּ
and to be
854
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with
559
12
way·yō·mer
12
וַיֹּ֤אמֶר
12
and said
12
lā·hem
לָהֶם֙
to
8123
šim·šō·wn,
שִׁמְשׁ֔וֹן
Samson
2330
’ā·ḥū·ḏāh-
אָחֽוּדָה־
put forth
4994
nā
נָּ֥א
I will now
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to
2420
ḥî·ḏāh;
חִידָ֑ה
a riddle
518
’im-
אִם־
if
5046
hag·gêḏ
הַגֵּ֣ד
to you if you can certainly
5046
tag·gî·ḏū
תַּגִּידוּ֩
declare
853
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֨הּ
-
lî
לִ֜י
to
7651
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֨ת
it me inside the seven
3117
yə·mê
יְמֵ֤י
days
4960
ham·miš·teh
הַמִּשְׁתֶּה֙
of the feast [it]
4672
ū·mə·ṣā·ṯem,
וּמְצָאתֶ֔ם
then find out
5414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
I will give
lā·ḵem
לָכֶם֙
to && you
7970
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
5466
sə·ḏî·nîm,
סְדִינִ֔ים
sheets
7970
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
and thirty
2487
ḥă·li·p̄ōṯ
חֲלִפֹ֥ת
change
899
bə·ḡā·ḏîm.
בְּגָדִֽים׃
of clothes
518
13
wə·’im-
13
וְאִם־
13
But if
13
3808
lō
לֹ֣א
not
3201
ṯū·ḵə·lū
תוּכְלוּ֮
.. .. ..
5046
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּ֣יד
to tell
lî
לִי֒
to [it]
5414
ū·nə·ṯat·tem
וּנְתַתֶּ֨ם
give & me
859
’at·tem
אַתֶּ֥ם
then shall you
lî
לִי֙
to && me
7970
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
5466
sə·ḏî·nîm,
סְדִינִ֔ים
sheets
7970
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
and thirty
2487
ḥă·lî·p̄ō·wṯ
חֲלִיפ֣וֹת
change
899
bə·ḡā·ḏîm;
בְּגָדִ֑ים
of clothes
559
way·yō·mə·rū
וַיֹּ֣אמְרוּ
And they said
lōw,
ל֔וֹ
to && him
2330
ḥū·ḏāh
ח֥וּדָה
Put forth
2420
ḥî·ḏā·ṯə·ḵā
חִידָתְךָ֖
your riddle
8085
wə·niš·mā·‘en·nāh.
וְנִשְׁמָעֶֽנָּה׃
that we may hear
559
14
way·yō·mer
14
וַיֹּ֣אמֶר
14
and he said
14
lā·hem,
לָהֶ֗ם
to && them
398
mê·hā·’ō·ḵêl
מֵהָֽאֹכֵל֙
Out of the eater
3318
yā·ṣā
יָצָ֣א
came forth
3978
ma·’ă·ḵāl,
מַאֲכָ֔ל
food
5794
ū·mê·‘az
וּמֵעַ֖ז
and out of the strong
3318
yā·ṣā
יָצָ֣א
came forth
4966
mā·ṯō·wq;
מָת֑וֹק
sweetness
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
And not
3201
yā·ḵə·lū
יָכְל֛וּ
they could
5046
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּ֥יד
expound
2420
ha·ḥî·ḏāh
הַחִידָ֖ה
the riddle
7969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֥שֶׁת
in three
3117
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
1961
15
way·hî
15
וַיְהִ֣י ׀
15
And it came to pass
15
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
7637
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֗י
seventh
559
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
that they said
802
lə·’ê·šeṯ-
לְאֵֽשֶׁת־
wife
8123
šim·šō·wn
שִׁמְשׁוֹן֙
of Samson
6601
pat·tî
פַּתִּ֣י
Entice
853
’eṯ-
אֶת־
-
376
’î·šêḵ,
אִישֵׁ֗ךְ
your husband
5046
wə·yag·geḏ-
וְיַגֶּד־
that he may declare
lā·nū
לָ֙נוּ֙
to
853
’eṯ-
אֶת־
-
2420
ha·ḥî·ḏāh,
הַ֣חִידָ֔ה
to us the riddle
6435
pen-
פֶּן־
lest
8313
niś·rōp̄
נִשְׂרֹ֥ף
we burn
853
’ō·w·ṯāḵ
אוֹתָ֛ךְ
-
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
1004
bêṯ
בֵּ֥ית
house & you
1
’ā·ḇîḵ
אָבִ֖יךְ
and && of your father
784
bā·’êš;
בָּאֵ֑שׁ
with fire & us
3423
hal·yā·rə·šê·nū
הַלְיָרְשֵׁ֕נוּ
to take that we have
7121
qə·rā·ṯem
קְרָאתֶ֥ם
have you called
lā·nū
לָ֖נוּ
to
3808
hă·lō.
הֲלֹֽא׃
not
1058
16
wat·tê·ḇək
16
וַתֵּבְךְּ֩
16
and wept
16
802
’ê·šeṯ
אֵ֨שֶׁת
wife
8123
šim·šō·wn
שִׁמְשׁ֜וֹן
of && Samson
5921
‘ā·lāw,
עָלָ֗יו
before
559
wat·tō·mer
וַתֹּ֙אמֶר֙
and said
7535
raq-
רַק־
you do but
8130
śə·nê·ṯa·nî
שְׂנֵאתַ֙נִי֙
hate & me
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
not & me
157
’ă·haḇ·tā·nî,
אֲהַבְתָּ֔נִי
and Love
2420
ha·ḥî·ḏāh
הַֽחִידָ֥ה
a riddle
2330
ḥaḏ·tā
חַ֙דְתָּ֙
you have put forth
1121
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
5971
‘am·mî,
עַמִּ֔י
of my people
wə·lî
וְלִ֖י
and
3808
lō
לֹ֣א
not
5046
hig·gaḏ·tāh;
הִגַּ֑דְתָּה
told
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
lāh,
לָ֗הּ
to && her
2009
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold [it]
1
lə·’ā·ḇî
לְאָבִ֧י
my father
517
ū·lə·’im·mî
וּלְאִמִּ֛י
nor my mother
3808
lō
לֹ֥א
not
5046
hig·gaḏ·tî
הִגַּ֖דְתִּי
told
wə·lāḵ
וְלָ֥ךְ
and
5046
’ag·gîḏ.
אַגִּֽיד׃
shall I tell
1058
17
wat·tê·ḇək
17
וַתֵּ֤בְךְּ
17
And she wept
17
5921
‘ā·lāw
עָלָיו֙
before && him
7651
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֣ת
the seven
3117
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
days
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
while
1961
hā·yāh
הָיָ֥ה
lasted
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
4960
ham·miš·teh;
הַמִּשְׁתֶּ֑ה
feast
1961
way·hî
וַיְהִ֣י ׀
and it came to pass
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
7637
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֗י
seventh
5046
way·yag·geḏ-
וַיַּגֶּד־
that he told
lāh
לָהּ֙
to && her
3588
kî
כִּ֣י
because
6693
hĕ·ṣî·qaṯ·hū,
הֱצִיקַ֔תְהוּ
she lay very
5046
wat·tag·gêḏ
וַתַּגֵּ֥ד
and she told
2420
ha·ḥî·ḏāh
הַחִידָ֖ה
the riddle
1121
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
5971
‘am·māh.
עַמָּֽהּ׃
of her people
559
18
way·yō·mə·rū
18
וַיֹּ֣אמְרוּ
18
and said
18
lōw
לוֹ֩
to
376
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the men
5892
hā·‘îr
הָעִ֜יר
of the city
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
7637
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֗י
to him on the seventh
2962
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֙רֶם֙
before
935
yā·ḇō
יָבֹ֣א
went down
2775
ha·ḥar·sāh,
הַחַ֔רְסָה
the sun
4100
mah-
מַה־
What &
4966
mā·ṯō·wq
מָּת֣וֹק
sweeter
1706
mid·də·ḇaš,
מִדְּבַ֔שׁ
than honey
4100
ū·meh
וּמֶ֥ה
and what
5794
‘az
עַ֖ז
stronger
738
mê·’ă·rî;
מֵאֲרִ֑י
than a lion
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to && them
3884
lū·lê
לוּלֵא֙
If
2790
ḥă·raš·tem
חֲרַשְׁתֶּ֣ם
you & had not plowed
5697
bə·‘eḡ·lā·ṯî,
בְּעֶגְלָתִ֔י
with my heifer
3808
lō
לֹ֥א
not
4672
mə·ṣā·ṯem
מְצָאתֶ֖ם
found out
2420
ḥî·ḏā·ṯî.
חִידָתִֽי׃
my riddle
6743
19
wat·tiṣ·laḥ
19
וַתִּצְלַ֨ח
19
and came
19
5921
‘ā·lāw
עָלָ֜יו
on
7307
rū·aḥ
ר֣וּחַ
the Spirit
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD & him
3381
way·yê·reḏ
וַיֵּ֨רֶד
and he went down
831
’aš·qə·lō·wn
אַשְׁקְל֜וֹן
to Ashkelon
5221
way·yaḵ
וַיַּ֥ךְ
and slew
1992
mê·hem
מֵהֶ֣ם ׀
like
7970
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
376
’îš,
אִ֗ישׁ
men
3947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֙
and of them and took
853
’eṯ-
אֶת־
-
2488
ḥă·lî·ṣō·w·ṯām,
חֲלִ֣יצוֹתָ֔ם
their spoil
5414
way·yit·tên
וַיִּתֵּן֙
and gave
2487
ha·ḥă·lî·p̄ō·wṯ,
הַחֲלִיפ֔וֹת
change of garments
5046
lə·mag·gî·ḏê
לְמַגִּידֵ֖י
to them & that & expounded
2420
ha·ḥî·ḏāh;
הַחִידָ֑ה
the riddle
2734
way·yi·ḥar
וַיִּ֣חַר
And was kindled
639
’ap·pōw,
אַפּ֔וֹ
his anger
5927
way·ya·‘al
וַיַּ֖עַל
and he went up
1004
bêṯ
בֵּ֥ית
house
1
’ā·ḇî·hū.
אָבִֽיהוּ׃
of his father
p̄
פ
1961
20
wat·tə·hî
20
וַתְּהִ֖י
20
and was
20
802
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife
8123
šim·šō·wn;
שִׁמְשׁ֑וֹן
of && But Samson
4828
lə·mê·rê·‘ê·hū,
לְמֵ֣רֵעֵ֔הוּ
[given] was [given] to his companion
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
7462
rê·‘āh
רֵעָ֖ה
he had used as his friend
lōw.
לֽוֹ׃
to
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com