1 Samuel 24
שמואל א 24 Interlinear
David Spares Saul
1961   1
way·hî,   1
וַיְהִ֗י   1
and it came to pass   1
834
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁר֙
& when &
7725
šāḇ
שָׁ֣ב
was returned
7586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
310
mê·’a·ḥă·rê
מֵאַחֲרֵ֖י
from pursuing
6430
pə·liš·tîm;
פְּלִשְׁתִּ֑ים
the Philistines
5046
way·yag·gi·ḏū
וַיַּגִּ֤דוּ
that it was told
 
lōw
לוֹ֙
to && him
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
2009
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Behold
1732
ḏā·wiḏ,
דָוִ֔ד
David &
4057
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֖ר
in the wilderness
 
‘ên
עֵ֥ין
5872
ge·ḏî.
גֶּֽדִי׃
of En-gedi
 
s
ס
3947   2
way·yiq·qaḥ   2
וַיִּקַּ֣ח   2
Then took   2
7586
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
7969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֧שֶׁת
three
505
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֛ים
thousand
376
’îš
אִ֥ישׁ
men
970
bā·ḥūr
בָּח֖וּר
young
3605
mik·kāl
מִכָּל־
from all
3478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
1980
way·yê·leḵ,
וַיֵּ֗לֶךְ
and went
1245
lə·ḇaq·qêš
לְבַקֵּ֤שׁ
to seek
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
376
wa·’ă·nā·šāw,
וַֽאֲנָשָׁ֔יו
and his men
5921
‘al-
עַל־
in
6440
pə·nê
פְּנֵ֖י
on
6697
ṣū·rê
צוּרֵ֥י
the rocks
3277
hay·yə·‘ê·lîm.
הַיְּעֵלִֽים׃
of the wild goats
935   3
way·yā·ḇō   3
וַ֠יָּבֹא   3
And he came   3
413
’el-
אֶל־
unto
1448
giḏ·rō·wṯ
גִּדְר֨וֹת
the sheepcotes
6629
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֤אן
.. .. ..
5921
‘al-
עַל־
by
1870
had·de·reḵ
הַדֶּ֙רֶךְ֙
the way
8033
wə·šām
וְשָׁ֣ם
and where & [was]
4631
mə·‘ā·rāh,
מְעָרָ֔ה
a cave
935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֥א
and went in
7586
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
5526
lə·hā·sêḵ
לְהָסֵ֣ךְ
in to relieve
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7272
raḡ·lāw;
רַגְלָ֑יו
his feet
1732
wə·ḏā·wiḏ
וְדָוִד֙
and David
376
wa·’ă·nā·šāw,
וַאֲנָשָׁ֔יו
and his men
3411
bə·yar·kə·ṯê
בְּיַרְכְּתֵ֥י
in the inner
4631
ham·mə·‘ā·rāh
הַמְּעָרָ֖ה
of the cave
3427
yō·šə·ḇîm.
יֹשְׁבִֽים׃
remained
559   4
way·yō·mə·rū   4
וַיֹּאמְרוּ֩   4
And said   4
376
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the men
1732
ḏā·wiḏ
דָוִ֜ד
of David
413
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
unto && him
2009
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
3117
hay·yō·wm
הַיּ֜וֹם
the day
834
’ăšer-
אֲ‍ֽשֶׁר־
of & whom &
559
’ā·mar
אָמַ֧ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
413
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֗יךָ
unto && you
2009
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֜י
I [am]
5414
nō·ṯên
נֹתֵ֤ן
will deliver
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
 
[’ō·yə·ḇê·ḵā
[אֹיְבֵיךָ
 
ḵ]
כ]
341
(’ō·yiḇ·ḵā
(אֹֽיִבְךָ֙
your enemy
 
q)
ק)
3027
bə·yā·ḏe·ḵā,
בְּיָדֶ֔ךָ
into your hand
6213
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֣יתָ
that you may do
 
lōw,
לּ֔וֹ
to && him
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
3190
yi·ṭaḇ
יִטַ֣ב
to him as it shall seem good
5869
bə·‘ê·ne·ḵā;
בְּעֵינֶ֑יךָ
to you
6965
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
then arose
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
3772
way·yiḵ·rōṯ
וַיִּכְרֹ֛ת
and cut off
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3671
kə·nap̄-
כְּנַֽף־
the skirt
4598
ham·mə·‘îl
הַמְּעִ֥יל
robe
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of which
7586
lə·šā·’ūl
לְשָׁא֖וּל
of Saul
3909
bal·lāṭ.
בַּלָּֽט׃
privately
1961   5
way·hî   5
וַֽיְהִי֙   5
And it came to pass   5
310
’a·ḥă·rê-
אַֽחֲרֵי־
afterward
3651
ḵên,
כֵ֔ן
thus
5221
way·yaḵ
וַיַּ֥ךְ
and struck
3820
lêḇ-
לֵב־
heart
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
of && that David
853
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
him
5921
‘al
עַ֚ל
upon
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
3772
kā·raṯ,
כָּרַ֔ת
he had cut off
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3671
kā·nāp̄
כָּנָ֖ף
skirt
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
his
7586
lə·šā·’ūl.
לְשָׁאֽוּל׃
of Saul
 
s
ס
559   6
way·yō·mer   6
וַיֹּ֨אמֶר   6
And he said   6
582
la·’ă·nā·šāw
לַאֲנָשָׁ֜יו
to his men
2486
ḥā·lî·lāh
חָלִ֧ילָה
forbid
 

לִּ֣י
to
3069
Yah·weh
מֵֽיהוָ֗ה
The LORD
518
’im-
אִם־
that
6213
’e·‘ĕ·śeh
אֶעֱשֶׂה֩
I should do
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֨ר
thing
2088
haz·zeh
הַזֶּ֤ה
this
113
la·ḏō·nî
לַֽאדֹנִי֙
to my lord
4899
lim·šî·aḥ
לִמְשִׁ֣יחַ
anointed
3069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
The LORD
7971
liš·lō·aḥ
לִשְׁלֹ֥חַ
to stretch
3027
yā·ḏî
יָדִ֖י
my hand
 
bōw;
בּ֑וֹ
in
3588
kî-
כִּֽי־
since &
4899
mə·šî·aḥ
מְשִׁ֥יחַ
the anointed
3069
Yah·weh
יְהוָ֖ה
The LORD
1931
hū.
הֽוּא׃
he
8156   7
way·šas·sa‘   7
וַיְשַׁסַּ֨ע   7
so stayed   7
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֤ד
David
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
376
’ă·nā·šāw
אֲנָשָׁיו֙
his servants
1697
bad·də·ḇā·rîm,
בַּדְּבָרִ֔ים
with [these] words
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
5414
nə·ṯā·nām
נְתָנָ֖ם
suffered
6965
lā·qūm
לָק֣וּם
to rise
413
’el-
אֶל־
against
7586
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
Saul
7586
wə·šā·’ūl
וְשָׁא֛וּל
But Saul
6965
qām
קָ֥ם
rose up
4631
mê·ham·mə·‘ā·rāh
מֵהַמְּעָרָ֖ה
out of the cave
1980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֥לֶךְ
and went
1870
bad·dā·reḵ.
בַּדָּֽרֶךְ׃
on [his] way
 
s
ס
6965   8
way·yā·qām   8
וַיָּ֨קָם   8
also arose   8
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
310
’a·ḥă·rê-
אַחֲרֵי־
afterward
3651
ḵên,
כֵ֗ן
thus
3318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵא֙
and went out
4480
[min-
[מִן־
of
 
ham·mə·‘ā·rāh
המערה
 
ḵ]
כ]
4631
(mê·ham·mə·‘ā·rāh,
(מֵֽהַמְּעָרָ֔ה
the cave
 
q)
ק)
7121
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֧א
and cried
310
’a·ḥă·rê-
אַֽחֲרֵי־
after
7586
šā·’ūl
שָׁא֛וּל
Saul
559
lê·mōr
לֵאמֹ֖ר
saying
113
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֣י
My lord
4428
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
5027
way·yab·bêṭ
וַיַּבֵּ֤ט
when looked
7586
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
310
’a·ḥă·rāw,
אַֽחֲרָ֔יו
behind
6915
way·yiq·qōḏ
וַיִּקֹּ֨ד
and stooped & him
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֥ד
David
639
’ap·pa·yim
אַפַּ֛יִם
with his face
776
’ar·ṣāh
אַ֖רְצָה
to the earth
7812
way·yiš·tā·ḥū.
וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃
and bowed himself
 
s
ס
559   9
way·yō·mer   9
וַיֹּ֤אמֶר   9
And said   9
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
7586
lə·šā·’ūl,
לְשָׁא֔וּל
to Saul
4100
lām·māh
לָ֧מָּה
Why
8085
ṯiš·ma‘
תִשְׁמַ֛ע
hear
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1697
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
words & you
120
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
of && men
559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
2009
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Behold
1732
ḏā·wiḏ,
דָוִ֔ד
David
1245
mə·ḇaq·qêš
מְבַקֵּ֖שׁ
seeks
7451
rā·‘ā·ṯe·ḵā.
רָעָתֶֽךָ׃
your hurt
2009   10
hin·nêh   10
הִנֵּה֩   10
Behold   10
3117
hay·yō·wm
הַיּ֨וֹם
day
2088
haz·zeh
הַזֶּ֜ה
this
7200
rā·’ū
רָא֣וּ
have seen
5869
‘ê·ne·ḵā,
עֵינֶ֗יךָ
your eyes
853
’êṯ
אֵ֣ת
 - 
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
how
5414
nə·ṯā·nə·ḵā
נְתָנְךָ֩
had delivered
3068
Yah·weh
יְהוָ֨ה ׀
that the LORD & you
3117
hay·yō·wm
הַיּ֤וֹם ׀
today
3027
bə·yā·ḏî
בְּיָדִי֙
into my hand
4631
bam·mə·‘ā·rāh,
בַּמְּעָרָ֔ה
in the cave
559
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
[some] and commanded
2026
la·hă·rā·ḡă·ḵā
לַהֲרָגֲךָ֖
to kill
2347
wat·tā·ḥās
וַתָּ֣חָס
but spared
5921
‘ā·le·ḵā;
עָלֶ֑יךָ
559
wā·’ō·mar,
וָאֹמַ֗ר
you & and I said
3808
lō-
לֹא־
not
7971
’eš·laḥ
אֶשְׁלַ֤ח
put forth
3027
yā·ḏî
יָדִי֙
my hand
113
ba·ḏō·nî,
בַּֽאדֹנִ֔י
against my lord
3588
kî-
כִּי־
for
4899
mə·šî·aḥ
מְשִׁ֥יחַ
anointed
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
[is] && of the LORD
1931
hū.
הֽוּא׃
he
1   11
wə·’ā·ḇî   11
וְאָבִ֣י   11
my father   11
7200
rə·’êh,
רְאֵ֔ה
see
1571
gam,
גַּ֗ם
Yes
7200
rə·’êh
רְאֵ֛ה
see
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3671
kə·nap̄
כְּנַ֥ף
the skirt
4598
mə·‘î·lə·ḵā
מְעִילְךָ֖
of your robe
3027
bə·yā·ḏî;
בְּיָדִ֑י
in my hand
3588

כִּ֡י
for
3772
bə·ḵā·rə·ṯî
בְּכָרְתִי֩
in that I cut
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3671
kə·nap̄
כְּנַ֨ף
the skirt
4598
mə·‘î·lə·ḵā
מְעִֽילְךָ֜
of your robe
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
2026
hă·raḡ·tî·ḵā,
הֲרַגְתִּ֗יךָ
killed
3045
da‘
דַּ֤ע
know
7200
ū·rə·’êh
וּרְאֵה֙
you & and see
3588

כִּי֩
that
369
’ên
אֵ֨ין
neither
3027
bə·yā·ḏî
בְּיָדִ֜י
in my hands
7451
rā·‘āh
רָעָ֤ה
[there is] evil
6588
wā·p̄e·ša‘
וָפֶ֙שַׁע֙
and nor transgression
3808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
2398
ḥā·ṭā·ṯî
חָטָ֣אתִי
sinned
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
to
859
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֛ה
yet you
6658
ṣō·ḏeh
צֹדֶ֥ה
hunt
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5315
nap̄·šî
נַפְשִׁ֖י
my soul
3947
lə·qaḥ·tāh.
לְקַחְתָּֽהּ׃
to take
8199   12
yiš·pōṭ   12
יִשְׁפֹּ֤ט   12
judge   12
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
The LORD
996
bê·nî
בֵּינִ֣י
between you
996
ū·ḇê·ne·ḵā,
וּבֵינֶ֔ךָ
and between me
5358
ū·nə·qā·ma·nî
וּנְקָמַ֥נִי
and avenge
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
and the LORD & me
4480
mim·me·kā;
מִמֶּ֑ךָּ
of
3027
wə·yā·ḏî
וְיָדִ֖י
but my hand
3808

לֹ֥א
not
1961
ṯih·yeh-
תִֽהְיֶה־
be
 
bāḵ.
בָּֽךְ׃
in
834   13
ka·’ă·šer   13
כַּאֲשֶׁ֣ר   13
As   13
559
yō·mar,
יֹאמַ֗ר
said
4912
mə·šal
מְשַׁל֙
As the proverb
6931
haq·qaḏ·mō·nî,
הַקַּדְמֹנִ֔י
of the ancients
7561
mê·rə·šā·‘îm
מֵרְשָׁעִ֖ים
condemn
3318
yê·ṣê
יֵ֣צֵא
proceeds
7562
re·ša‘;
רֶ֑שַׁע
Wickedness
3027
wə·yā·ḏî
וְיָדִ֖י
but my hand
3808

לֹ֥א
not
1961
ṯih·yeh-
תִֽהְיֶה־
be
 
bāḵ.
בָּֽךְ׃
in
310   14
’a·ḥă·rê   14
אַחֲרֵ֨י   14
After   14
4310

מִ֤י
whom
3318
yā·ṣā
יָצָא֙
come out
4428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
is the king
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
after
4310

מִ֖י
whom
859
’at·tāh
אַתָּ֣ה
do you
7291
rō·ḏêp̄;
רֹדֵ֑ף
pursue
310
’a·ḥă·rê
אַֽחֲרֵי֙
after
3611
ke·leḇ
כֶּ֣לֶב
dog
4191
mêṯ,
מֵ֔ת
a dead
310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
6550
par·‘ōš
פַּרְעֹ֥שׁ
& a & flea
259
’e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
1961   15
wə·hā·yāh   15
וְהָיָ֤ה   15
therefore be   15
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
The LORD
1781
lə·ḏay·yān,
לְדַיָּ֔ן
therefore be judge
8199
wə·šā·p̄aṭ
וְשָׁפַ֖ט
and judge
996
bê·nî
בֵּינִ֣י
between you
996
ū·ḇê·ne·ḵā;
וּבֵינֶ֑ךָ
and between me
7200
wə·yê·re
וְיֵ֙רֶא֙
and see
7378
wə·yā·rêḇ
וְיָרֵ֣ב
and plead
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7379
rî·ḇî,
רִיבִ֔י
my cause
8199
wə·yiš·pə·ṭê·nî
וְיִשְׁפְּטֵ֖נִי
and deliver & me
3027
mî·yā·ḏe·ḵā.
מִיָּדֶֽךָ׃
out of your hand
 

פ
David's Oath to Saul
1961   16
way·hî   16
וַיְהִ֣י ׀   16
And it came to pass   16
3615
kə·ḵal·lō·wṯ
כְּכַלּ֣וֹת
had finished
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
When David
1696
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֞ר
of speaking
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֤ים
words
428
hā·’êl·leh
הָאֵ֙לֶּה֙
these
413
’el-
אֶל־
unto
7586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
that said
7586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul &
6963
hă·qō·lə·ḵā
הֲקֹלְךָ֥
your voice
2088
zeh
זֶ֖ה
this
1121
bə·nî
בְּנִ֣י
my son
1732
ḏā·wiḏ;
דָוִ֑ד
David
5375
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֥א
And lifted up
7586
šā·’ūl
שָׁא֛וּל
Saul
6963
qō·lōw
קֹל֖וֹ
his voice
1058
way·yê·ḇək.
וַיֵּֽבְךְּ׃
and wept
559   17
way·yō·mer   17
וַיֹּ֙אמֶר֙   17
And he said   17
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David & [are]
6662
ṣad·dîq
צַדִּ֥יק
more righteous
859
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
4480
mim·men·nî;
מִמֶּ֑נִּי
than
3588

כִּ֤י
for
859
’at·tāh
אַתָּה֙
you
1580
gə·mal·ta·nî
גְּמַלְתַּ֣נִי
have rewarded & me
2896
haṭ·ṭō·w·ḇāh,
הַטּוֹבָ֔ה
good
589
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֖י
and whereas I
1580
gə·mal·tî·ḵā
גְּמַלְתִּ֥יךָ
have rewarded & you
7451
hā·rā·‘āh.
הָרָעָֽה׃
evil
    18
[wə·’at   18
[וְאַתְּ   18
   18
 
ḵ]
כ]
859
(wə·’at·tāh
(וְאַתָּה֙
you
 
q)
ק)
5046
hig·gaḏ·tā
הִגַּ֣דְתָּ
have showed
3117
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
this day
853
’êṯ
אֵ֛ת
 - 
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
6213
‘ā·śî·ṯāh
עָשִׂ֥יתָה
you have dealt
854
’it·tî
אִתִּ֖י
with
2896
ṭō·w·ḇāh;
טוֹבָ֑ה
well
853
’êṯ
אֵת֩
 - 
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
forasmuch as when
5462
sig·gə·ra·nî
סִגְּרַ֧נִי
had delivered
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD & me
3027
bə·yā·ḏə·ḵā
בְּיָדְךָ֖
into your hand & me
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
not
2026
hă·raḡ·tā·nî.
הֲרַגְתָּֽנִי׃
you & killed
3588   19
wə·ḵî-   19
וְכִֽי־   19
For if   19
4672
yim·ṣā
יִמְצָ֥א
find
376
’îš
אִישׁ֙
a man
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
341
’ō·yə·ḇōw,
אֹ֣יְב֔וֹ
his enemy
7971
wə·šil·lə·ḥōw
וְשִׁלְּח֖וֹ
and will he let him go
1870
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ
away
2896
ṭō·w·ḇāh;
טוֹבָ֑ה
well
3068
Yah·weh
וַֽיהוָה֙
Why the LORD
7999
yə·šal·lem·ḵā
יְשַׁלֶּמְךָ֣
reward & you
2896
ṭō·w·ḇāh,
טוֹבָ֔ה
good
8478
ta·ḥaṯ
תַּ֚חַת
for
3117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
to me this
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
6213
‘ā·śî·ṯāh
עָשִׂ֖יתָה
you have done
 
lî.
לִֽי׃
to
6258   20
wə·‘at·tāh   20
וְעַתָּה֙   20
now   20
2009
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
behold
3045
yā·ḏa‘·tî,
יָדַ֔עְתִּי
I know well
3588

כִּ֥י
that
4427
mā·lōḵ
מָלֹ֖ךְ
you shall surely
4427
tim·lō·wḵ;
תִּמְל֑וֹךְ
be king
6965
wə·qā·māh
וְקָ֙מָה֙
and shall be established
3027
bə·yā·ḏə·ḵā,
בְּיָ֣דְךָ֔
in your hand
4467
mam·le·ḵeṯ
מַמְלֶ֖כֶת
that the kingdom
3478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
6258   21
wə·‘at·tāh,   21
וְעַתָּ֗ה   21
now   21
7650
hiš·šā·ḇə·‘āh
הִשָּׁ֤בְעָה
Swear
 

לִּי֙
to
3068
Yah·weh,
בַּֽיהוָ֔ה
therefore to me by the LORD
518
’im-
אִם־
that
3772
taḵ·rîṯ
תַּכְרִ֥ית
you will cut off
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2233
zar·‘î
זַרְעִ֖י
my offspring
310
’a·ḥă·rāy;
אַֽחֲרָ֑י
after & me
518
wə·’im-
וְאִם־
that
8045
taš·mîḏ
תַּשְׁמִ֥יד
you will destroy
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
8034
šə·mî
שְׁמִ֖י
my name
1004
mib·bêṯ
מִבֵּ֥ית
house
1
’ā·ḇî.
אָבִֽי׃
of && out of my father
7650   22
way·yiš·šā·ḇa‘   22
וַיִּשָּׁבַ֥ע   22
And swore   22
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
7586
lə·šā·’ūl;
לְשָׁא֑וּל
to Saul
1980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֤לֶךְ
And went
7586
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
413
’el-
אֶל־
went
1004
bê·ṯōw,
בֵּית֔וֹ
to his home
1732
wə·ḏā·wiḏ
וְדָוִד֙
But David
376
wa·’ă·nā·šāw,
וַֽאֲנָשָׁ֔יו
and his men
5927
‘ā·lū
עָל֖וּ
got them up
5921
‘al-
עַל־
to
4686
ham·mə·ṣū·ḏāh.
הַמְּצוּדָֽה׃
the hold
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
1 Samuel 23
Top of Page
Top of Page