Ezekiel 30
יחזקאל 30 Interlinear
A Lament for Egypt
1961   1
way·hî   1
וַיְהִ֥י   1
and came   1
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
The word
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
413
’ê·lay
אֵלַ֥י
again unto && me
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
1121   2
ben-   2
בֶּן־   2
Son   2
120
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
5012
hin·nā·ḇê
הִנָּבֵא֙
prophesy
559
wə·’ā·mar·tā,
וְאָ֣מַרְתָּ֔
and say
3541
kōh
כֹּ֥ה
Thus
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
3069
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
3213
hê·lî·lū
הֵילִ֖ילוּ
Howl & you
1929
hāh
הָ֥הּ
Woe
3117
lay·yō·wm.
לַיּֽוֹם׃
for the day
3588   3
kî-   3
כִּֽי־   3
For &   3
7138
qā·rō·wḇ
קָר֣וֹב
near
3117
yō·wm,
י֔וֹם
For the day &
7138
wə·qā·rō·wḇ
וְקָר֥וֹב
near
3117
yō·wm
י֖וֹם
even the day
3068
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
of the LORD
3117
yō·wm
י֣וֹם
day
6051
‘ā·nān,
עָנָ֔ן
a cloudy
6256
‘êṯ
עֵ֥ת
the time
1471
gō·w·yim
גּוֹיִ֖ם
of the nations
1961
yih·yeh.
יִֽהְיֶֽה׃
it shall be
935   4
ū·ḇā·’āh   4
וּבָאָ֥ה   4
and shall come   4
2719
ḥe·reḇ
חֶ֙רֶב֙
the sword
4714
bə·miṣ·ra·yim,
בְּמִצְרַ֔יִם
upon Egypt
1961
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֤ה
and shall be
2479
ḥal·ḥā·lāh
חַלְחָלָה֙
great pain
3568
bə·ḵūš,
בְּכ֔וּשׁ
in Ethiopia
5307
bin·p̄ōl
בִּנְפֹ֥ל
shall fall
2491
ḥā·lāl
חָלָ֖ל
when the slain
4714
bə·miṣ·rā·yim;
בְּמִצְרָ֑יִם
in Egypt
3947
wə·lā·qə·ḥū
וְלָקְח֣וּ
and they shall take away & her
1995
hă·mō·w·nāh,
הֲמוֹנָ֔הּ
multitude
2040
wə·ne·her·sū
וְנֶהֶרְס֖וּ
and shall be broken down & her
3247
yə·sō·w·ḏō·ṯe·hā.
יְסוֹדֹתֶֽיהָ׃
foundations
3568   5
kūš   5
כּ֣וּשׁ   5
Ethiopia   5
6316
ū·p̄ūṭ
וּפ֤וּט
and Libya
3865
wə·lūḏ
וְלוּד֙
and Lydia
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
6154
hā·‘e·reḇ
הָעֶ֣רֶב
the mixed people
3552
wə·ḵūḇ,
וְכ֔וּב
and Chub
1121
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֖י
and the men
776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
of the land
1285
hab·bə·rîṯ;
הַבְּרִ֑ית
that is in league
854
’it·tām
אִתָּ֖ם
with & them
2719
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֥רֶב
by the sword
5307
yip·pō·lū.
יִפֹּֽלוּ׃
shall fall
 

פ
3541   6
kōh   6
כֹּ֚ה   6
Thus   6
559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
3069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
GOD
5307
wə·nā·p̄ə·lū
וְנָֽפְלוּ֙
and shall fall
5564
sō·mə·ḵê
סֹמְכֵ֣י
They also that uphold
4714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
Egypt
3381
wə·yā·raḏ
וְיָרַ֖ד
and shall come down
1347
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
the pride
5797
‘uz·zāh;
עֻזָּ֑הּ
of her power
4024
mim·miḡ·dōl
מִמִּגְדֹּ֣ל
From Migdol
5482
sə·wê·nêh,
סְוֵנֵ֗ה
of Syene
2719
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֙רֶב֙
in it by the sword
5307
yip·pə·lū-
יִפְּלוּ־
shall they fall
 
ḇāh,
בָ֔הּ
in
5002
nə·’um
נְאֻ֖ם
said
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
3068
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
the LORD
8074   7
wə·nā·šam·mū   7
וְנָשַׁ֕מּוּ   7
And they shall be desolate   7
8432
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
In the midst
776
’ă·rā·ṣō·wṯ
אֲרָצ֣וֹת
of the countries
8074
nə·šam·mō·wṯ;
נְשַׁמּ֑וֹת
[that are] desolate
5892
wə·‘ā·rāw
וְעָרָ֕יו
and her cities
8432
bə·ṯō·wḵ-
בְּתוֹךְ־
in the middle
5892
‘ā·rîm
עָרִ֥ים
of the cities
2717
na·ḥă·rā·ḇō·wṯ
נַחֲרָב֖וֹת
[that are] wasted
1961
tih·ye·nāh.
תִּֽהְיֶֽינָה׃
shall be
3045   8
wə·yā·ḏə·‘ū   8
וְיָדְע֖וּ   8
and they shall know   8
3588
kî-
כִּֽי־
589
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
5414
bə·ṯit·tî-
בְּתִתִּי־
when I have set
784
’êš
אֵ֣שׁ
a fire
4714
bə·miṣ·ra·yim,
בְּמִצְרַ֔יִם
in Egypt
7665
wə·niš·bə·rū
וְנִשְׁבְּר֖וּ
And shall be destroyed
3605
kāl-
כָּל־
all
5826
‘ō·zə·re·hā.
עֹזְרֶֽיהָ׃
[when] her helpers
3117   9
bay·yō·wm   9
בַּיּ֣וֹם   9
On that day   9
1931
ha·hū,
הַה֗וּא
In that
3318
yê·ṣə·’ū
יֵצְא֨וּ
shall go forth
4397
mal·’ā·ḵîm
מַלְאָכִ֤ים
messengers
6440
mil·lə·p̄ā·nay
מִלְּפָנַי֙
from & me
6716
baṣ·ṣîm,
בַּצִּ֔ים
in ships
2729
lə·ha·ḥă·rîḏ
לְהַחֲרִ֖יד
to frighten
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3568
kūš
כּ֣וּשׁ
Ethiopians
983
be·ṭaḥ;
בֶּ֑טַח
to make the careless
1961
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֨ה
and shall come
2479
ḥal·ḥā·lāh
חַלְחָלָ֤ה
great pain
 
ḇā·hem
בָהֶם֙
in
3117
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
as in the day
4714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
3588

כִּ֥י
for
2009
hin·nêh
הִנֵּ֖ה
see
935
bā·’āh.
בָּאָֽה׃
it comes
 
s
ס
3541   10
kōh   10
כֹּ֥ה   10
Thus   10
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
3069
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
7673
wə·hiš·bat·tî
וְהִשְׁבַּתִּי֙
and to cease
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1995
hă·mō·wn
הֲמ֣וֹן
I will also make the multitude
4714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
3027
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
By the hand
5019
nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר
of Nebuchadnezzar
4428
me·leḵ-
מֶלֶךְ־
king
894
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
of Babylon
1931   11
   11
ה֠וּא   11
He   11
5971
wə·‘am·mōw
וְעַמּ֤וֹ
and his people
854
’it·tōw
אִתּוֹ֙
with & him
6184
‘ā·rî·ṣê
עָרִיצֵ֣י
the terrible
1471
ḡō·w·yim,
גוֹיִ֔ם
of the nations
935
mū·ḇā·’îm
מֽוּבָאִ֖ים
shall be brought
7843
lə·ša·ḥêṯ
לְשַׁחֵ֣ת
in to destroy
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
7324
wə·hê·rî·qū
וְהֵרִ֤יקוּ
and they shall draw
2719
ḥar·ḇō·w·ṯām
חַרְבוֹתָם֙
their swords
5921
‘al-
עַל־
against
4714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
Egypt
4390
ū·mā·lə·’ū
וּמָלְא֥וּ
and fill
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
2491
ḥā·lāl.
חָלָֽל׃
with the slain
5414   12
wə·nā·ṯat·tî   12
וְנָתַתִּ֤י   12
And I will make   12
2975
yə·’ō·rîm
יְאֹרִים֙
the rivers
2724
ḥā·rā·ḇāh,
חָֽרָבָ֔ה
dry
4376
ū·mā·ḵar·tî
וּמָכַרְתִּ֥י
and sell
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
3027
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hands
7451
rā·‘îm;
רָעִ֑ים
of the wicked
8074
wa·hă·šim·mō·ṯî
וַהֲשִׁמֹּתִ֞י
and waste
776
’e·reṣ
אֶ֤רֶץ
I will make the land
4393
ū·mə·lō·’āh
וּמְלֹאָהּ֙
all that is therein
3027
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by the hand
2114
zā·rîm,
זָרִ֔ים
of strangers
589
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
1696
dib·bar·tî.
דִּבַּֽרְתִּי׃
have spoken
 
s
ס
3541   13
kōh-   13
כֹּֽה־   13
Thus   13
559
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
3069
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
6
wə·ha·’ă·ḇaḏ·tî
וְהַאֲבַדְתִּ֨י
and I will also destroy
1544
ḡil·lū·lîm
גִלּוּלִ֜ים
the idols
7673
wə·hiš·bat·tî
וְהִשְׁבַּתִּ֤י
and to cease
457
’ĕ·lî·lîm
אֱלִילִים֙
[their] and I will cause images
5297
min·nōp̄,
מִנֹּ֔ף
from Memphis
5387
wə·nā·śî
וְנָשִׂ֥יא
and a prince
776
mê·’e·reṣ-
מֵאֶֽרֶץ־
in the land
4714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
3808

לֹ֣א
not
1961
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
there shall be
5750
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
more
5414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֥י
and I will put
3374
yir·’āh
יִרְאָ֖ה
a fear
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
4714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
8074   14
wa·hă·šim·mō·ṯî   14
וַהֲשִׁמֹּתִי֙   14
and desolate   14
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
6624
paṯ·rō·ws,
פַּתְר֔וֹס
Pathros
5414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַ֥תִּי
and will set
784
’êš
אֵ֖שׁ
fire
6814
bə·ṣō·‘an;
בְּצֹ֑עַן
in Zoan
6213
wə·‘ā·śî·ṯî
וְעָשִׂ֥יתִי
and will execute
8201
šə·p̄ā·ṭîm
שְׁפָטִ֖ים
judgments
4996
bə·nō.
בְּנֹֽא׃
on Thebes
8210   15
wə·šā·p̄aḵ·tî   15
וְשָׁפַכְתִּ֣י   15
And I will pour   15
2534
ḥă·mā·ṯî,
חֲמָתִ֔י
my fury
5921
‘al-
עַל־
on
5512
sîn
סִ֖ין
Sin
4581
mā·‘ō·wz
מָע֣וֹז
the strength
4714
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
3772
wə·hiḵ·rat·tî
וְהִכְרַתִּ֖י
and I will cut off
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1995
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
the multitude
4996
nō.
נֹֽא׃
of No
5414   16
wə·nā·ṯat·tî   16
וְנָתַ֤תִּי   16
And I will set   16
784
’êš
אֵשׁ֙
fire
4714
bə·miṣ·ra·yim,
בְּמִצְרַ֔יִם
in Egypt
2342
ḥūl
ח֤וּל
shall have great pain
 
[tā·ḥîl
[תָּחִיל
 
ḵ]
כ]
2342
(tā·ḥūl
(תָּחוּל֙
shall have great pain
 
q)
ק)
5512
sîn,
סִ֔ין
Sin
4996
wə·nō
וְנֹ֖א
and No
1961
tih·yeh
תִּהְיֶ֣ה
shall be
1234
lə·hib·bā·qê·a‘;
לְהִבָּקֵ֑עַ
tore asunder
5297
wə·nōp̄
וְנֹ֖ף
and Noph
6862
ṣā·rê
צָרֵ֥י
[shall have] distresses
3119
yō·w·mām.
יוֹמָֽם׃
daily
970   17
ba·ḥū·rê   17
בַּח֥וּרֵי   17
The young men   17
206
’ā·wen
אָ֛וֶן
of Aven
 
ū·p̄î-
וּפִי־
6364
ḇe·seṯ
בֶ֖סֶת
of Pi-beseth
2719
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֣רֶב
by the sword
5307
yip·pō·lū;
יִפֹּ֑לוּ
shall fall
2007
wə·hên·nāh
וְהֵ֖נָּה
and these
7628
baš·šə·ḇî
בַּשְּׁבִ֥י
into captivity
1980
ṯê·laḵ·nāh.
תֵלַֽכְנָה׃
shall go
8471   18
ū·ḇiṯ·ḥap̄·nə·ḥês   18
וּבִֽתְחַפְנְחֵס֙   18
and At Tehaphnehes   18
2821
ḥā·śaḵ
חָשַׂ֣ךְ
will be dark
3117
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
also the day
7665
bə·šiḇ·rî-
בְּשִׁבְרִי־
when I shall break
8033
šām
שָׁם֙
there
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4133
mō·ṭō·wṯ
מֹט֣וֹת
the yokes
4714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
7673
wə·niš·baṯ-
וְנִשְׁבַּת־
and shall cease
 
bāh
בָּ֖הּ
in
1347
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
the pomp
5797
‘uz·zāh;
עֻזָּ֑הּ
of her strength
1931

הִ֚יא
as for her
6051
‘ā·nān
עָנָ֣ן
a cloud
3680
yə·ḵas·sen·nāh,
יְכַסֶּ֔נָּה
shall cover & her
1323
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
וּבְנוֹתֶ֖יהָ
and her daughers
7628
baš·šə·ḇî
בַּשְּׁבִ֥י
into captivity
1980
ṯê·laḵ·nāh.
תֵלַֽכְנָה׃
shall go
6213   19
wə·‘ā·śî·ṯî   19
וְעָשִׂ֥יתִי   19
and Thus will I execute   19
8201
šə·p̄ā·ṭîm
שְׁפָטִ֖ים
judgments
4714
bə·miṣ·rā·yim;
בְּמִצְרָ֑יִם
on Egypt
3045
wə·yā·ḏə·‘ū
וְיָדְע֖וּ
that they shall know
3588
kî-
כִּֽי־
589
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
 

פ
The Broken Arms of Pharaoh
1961   20
way·hî,   20
וַיְהִ֗י   20
And it came to pass   20
259
bə·’a·ḥaṯ
בְּאַחַ֤ת
In the eleventh
6240
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵה֙
.. .. ..
8141
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
in the year
7223
bā·ri·šō·wn
בָּֽרִאשׁ֖וֹן
first
7651
bə·šiḇ·‘āh
בְּשִׁבְעָ֣ה
[month] in the seventh
2320
la·ḥō·ḏeš;
לַחֹ֑דֶשׁ
of the month
1961
hā·yāh
הָיָ֥ה
came
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
[that] the word
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
413
’ê·lay
אֵלַ֥י
unto && me
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
1121   21
ben-   21
בֶּן־   21
Son   21
120
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2220
zə·rō·w·a‘
זְר֛וֹעַ
the arm
6547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֥ה
of Pharaoh
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
4714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
7665
šā·ḇā·rə·tî;
שָׁבָ֑רְתִּי
I have broken
2009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
and see
3808
lō-
לֹֽא־
not
2280
ḥub·bə·šāh
חֻ֠בְּשָׁה
be bound up
5414
lā·ṯêṯ
לָתֵ֨ת
to be healed
7499
rə·p̄u·’ō·wṯ
רְפֻא֜וֹת
.. .. ..
7760
lā·śūm
לָשׂ֥וּם
to put
2848
ḥit·tūl
חִתּ֛וּל
a roller
2280
lə·ḥā·ḇə·šāh
לְחָבְשָׁ֥הּ
to bind & it
2388
lə·ḥā·zə·qāh
לְחָזְקָ֖הּ
to make it strong
8610
liṯ·pōś
לִתְפֹּ֥שׂ
to hold
2719
be·ḥā·reḇ.
בֶּחָֽרֶב׃
the sword
 
s
ס
3651   22
lā·ḵên   22
לָכֵ֞ן   22
Therefore   22
3541
kōh-
כֹּה־
Thus
559
’ā·mar
אָמַ֣ר ׀
says
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
3069
Yah·weh
יְהֹוִ֗ה
GOD
2005
hin·nî
הִנְנִי֙
behold
413
’el-
אֶל־
I against
6547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֣ה
[am] Pharaoh
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
4714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
7665
wə·šā·ḇar·tî
וְשָֽׁבַרְתִּי֙
and will break
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2220
zə·rō·‘ō·ṯāw,
זְרֹ֣עֹתָ֔יו
his arms
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2389
ha·ḥă·zā·qāh
הַחֲזָקָ֖ה
the strong
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
that
7665
han·niš·bā·reṯ;
הַנִּשְׁבָּ֑רֶת
which was broken
5307
wə·hip·pal·tî
וְהִפַּלְתִּ֥י
and to fall
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2719
ha·ḥe·reḇ
הַחֶ֖רֶב
I will cause the sword
3027
mî·yā·ḏōw.
מִיָּדֽוֹ׃
from his hand
6327   23
wa·hă·p̄i·ṣō·w·ṯî   23
וַהֲפִצוֹתִ֥י   23
And I will scatter   23
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
the Egyptians
1471
bag·gō·w·yim;
בַּגּוֹיִ֑ם
among the nations
2219
wə·zê·rî·ṯim
וְזֵרִיתִ֖ם
and will disperse & them
776
bā·’ă·rā·ṣō·wṯ.
בָּאֲרָצֽוֹת׃
through the countries
2388   24
wə·ḥiz·zaq·tî,   24
וְחִזַּקְתִּ֗י   24
And I will strengthen   24
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2220
zə·rō·‘ō·wṯ
זְרֹעוֹת֙
the arms
4428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
of the king
894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
5414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֥י
and put
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2719
ḥar·bî
חַרְבִּ֖י
my sword
3027
bə·yā·ḏōw;
בְּיָד֑וֹ
in his hand
7665
wə·šā·ḇar·tî
וְשָׁבַרְתִּי֙
but I will break
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2220
zə·rō·‘ō·wṯ
זְרֹע֣וֹת
arms
6547
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
of && Pharaoh
5008
wə·nā·’aq
וְנָאַ֛ק
and he shall groan & him
5009
na·’ă·qō·wṯ
נַאֲק֥וֹת
with the groanings
2491
ḥā·lāl
חָלָ֖ל
of a deadly wounded
6440
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
before
2388   25
wə·ha·ḥă·zaq·tî,   25
וְהַחֲזַקְתִּ֗י   25
But I will strengthen   25
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2220
zə·rō·‘ō·wṯ
זְרֹעוֹת֙
the arms
4428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
of the king
894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
2220
ū·zə·rō·‘ō·wṯ
וּזְרֹע֥וֹת
and the arms
6547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֖ה
of Pharaoh
5307
tip·pō·lə·nāh;
תִּפֹּ֑לְנָה
shall fall down
3045
wə·yā·ḏə·‘ū
וְֽיָדְע֞וּ
that they shall know
3588
kî-
כִּֽי־
589
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
5414
bə·ṯit·tî
בְּתִתִּ֤י
when I shall put
2719
ḥar·bî
חַרְבִּי֙
my sword
3027
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
into the hand
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
5186
wə·nā·ṭāh
וְנָטָ֥ה
and he shall stretch it out
853
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֖הּ
 - 
413
’el-
אֶל־
on
776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
4714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
6327   26
wa·hă·p̄i·ṣō·w·ṯî   26
וַהֲפִצוֹתִ֤י   26
And I will scatter   26
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֙יִם֙
the Egyptians
1471
bag·gō·w·yim,
בַּגּוֹיִ֔ם
among the nations
2219
wə·zê·rî·ṯî
וְזֵרִיתִ֥י
and disperse
853
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
776
bā·’ă·rā·ṣō·wṯ;
בָּאֲרָצ֑וֹת
among the countries
3045
wə·yā·ḏə·‘ū
וְיָדְע֖וּ
that they shall know
3588
kî-
כִּֽי־
589
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
 
s
ס
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Ezekiel 29
Top of Page
Top of Page