Judges 21
שופטים 21 Interlinear
Mourning the Tribe of Benjamin
376   1
wə·’îš   1
וְאִ֣ישׁ   1
Now the men   1
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
7650
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֥ע
had sworn
4709
bam·miṣ·pāh
בַּמִּצְפָּ֖ה
in Mizpah
559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
376
’îš
אִ֣ישׁ
any
4480
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
of
3808
lō-
לֹא־
not & us
5414
yit·tên
יִתֵּ֥ן
give
1323
bit·tōw
בִּתּ֛וֹ
his daughter
1144
lə·ḇin·yā·min
לְבִנְיָמִ֖ן
to Benjamin
802
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
in marriage
935   2
way·yā·ḇō   2
וַיָּבֹ֤א   2
And came   2
5971
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
 
bêṯ-
בֵּֽית־
in
1008
’êl,
אֵ֔ל
to the house of God
3427
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּ֤שְׁבוּ
and stayed
8033
šām
שָׁם֙
there
5704
‘aḏ-
עַד־
until
6153
hā·‘e·reḇ,
הָעֶ֔רֶב
evening
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
430
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
God
5375
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֣וּ
and lifted up
6963
qō·w·lām,
קוֹלָ֔ם
their voices
1058
way·yiḇ·kū
וַיִּבְכּ֖וּ
and wept
1065
bə·ḵî
בְּכִ֥י
very
1419
ḡā·ḏō·wl.
גָדֽוֹל׃
.. .. ..
559   3
way·yō·mə·rū,   3
וַיֹּ֣אמְר֔וּ   3
And said   3
4100
lā·māh,
לָמָ֗ה
Why
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
O LORD
430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
1961
hā·yə·ṯāh
הָ֥יְתָה
come to pass
2063
zōṯ
זֹּ֖את
is this
3478
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
6485
lə·hip·pā·qêḏ
לְהִפָּקֵ֥ד
lacking
3117
hay·yō·wm
הַיּ֛וֹם
that there should be today
3478
mî·yiś·rā·’êl
מִיִּשְׂרָאֵ֖ל
in Israel
7626
šê·ḇeṭ
שֵׁ֥בֶט
tribes
259
’e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
one
1961   4
way·hî   4
וַֽיְהִי֙   4
And it came to pass   4
4283
mim·mā·ḥo·rāṯ,
מִֽמָּחֳרָ֔ת
on the next day
7925
way·yaš·kî·mū
וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ
that rose early
5971
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
1129
way·yiḇ·nū-
וַיִּבְנוּ־
and build
8033
šām
שָׁ֖ם
there
4196
miz·bê·aḥ;
מִזְבֵּ֑חַ
an altar
5927
way·ya·‘ă·lū
וַיַּעֲל֥וּ
and offered
5930
‘ō·lō·wṯ
עֹל֖וֹת
burnt offerings
8002
ū·šə·lā·mîm.
וּשְׁלָמִֽים׃
and peace offerings
 

פ
559   5
way·yō·mə·rū   5
וַיֹּֽאמְרוּ֙   5
And said   5
1121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the children
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
4310

מִ֠י
Who
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
3808
lō-
לֹא־
not
5927
‘ā·lāh
עָלָ֧ה
.. .. ..
6951
ḇaq·qā·hāl
בַקָּהָ֛ל
with the congregation
3605
mik·kāl
מִכָּל־
among all
7626
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֥י
[is there] the tribes
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
413
’el-
אֶל־
unto
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
3588

כִּי֩
For
7621
haš·šə·ḇū·‘āh
הַשְּׁבוּעָ֨ה
& a & oath
1419
hag·gə·ḏō·w·lāh
הַגְּדוֹלָ֜ה
great
1961
hā·yə·ṯāh,
הָיְתָ֗ה
they had made
834
la·’ă·šer
לַ֠אֲשֶׁר
concerning him who
3808
lō-
לֹא־
not
5927
‘ā·lāh
עָלָ֨ה
.. .. ..
413
’el-
אֶל־
unto
3068
Yah·weh
יְהוָ֧ה
the LORD
4709
ham·miṣ·pāh
הַמִּצְפָּ֛ה
to Mizpeh
559
lê·mōr
לֵאמֹ֖ר
saying
4191
mō·wṯ
מ֥וֹת
He shall surely
4191
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃
be put to death
5162   6
way·yin·nā·ḥă·mū   6
וַיִּנָּֽחֲמוּ֙   6
And repented   6
1121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the children
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel & them
413
’el-
אֶל־
for
1144
bin·yā·min
בִּנְיָמִ֖ן
Benjamin
251
’ā·ḥîw;
אָחִ֑יו
their brother
559
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and said
1438
niḡ·da‘
נִגְדַּ֥ע
cut off
3117
hay·yō·wm
הַיּ֛וֹם
this day
7626
šê·ḇeṭ
שֵׁ֥בֶט
tribes
259
’e·ḥāḏ
אֶחָ֖ד
There is one
3478
mî·yiś·rā·’êl.
מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
from Israel
4100   7
mah-   7
מַה־   7
How   7
6213
na·‘ă·śeh
נַּעֲשֶׂ֥ה
shall we do
 
lā·hem
לָהֶ֛ם
to
3498
lan·nō·w·ṯā·rîm
לַנּוֹתָרִ֖ים
for those who remain
802
lə·nā·šîm;
לְנָשִׁ֑ים
for wives
587
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֙חְנוּ֙
and seeing we
7650
niš·ba‘·nū
נִשְׁבַּ֣עְנוּ
have sworn
3068
Yah·weh,
בַֽיהוָ֔ה
by the LORD
1115
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֛י
that we will
5414
têṯ-
תֵּת־
give
 
lā·hem
לָהֶ֥ם
to
1323
mib·bə·nō·w·ṯê·nū
מִבְּנוֹתֵ֖ינוּ
of our daughters
802
lə·nā·šîm.
לְנָשִֽׁים׃
in marriage
Provision for Benjamin's Survival
559   8
way·yō·mə·rū,   8
וַיֹּ֣אמְר֔וּ   8
And they said   8
4310
mî,
מִ֗י
What
259
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
7626
miš·šiḇ·ṭê
מִשִּׁבְטֵ֣י
[is there] of the tribes
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
that
3808
lō-
לֹֽא־
not
5927
‘ā·lāh
עָלָ֥ה
did not come
413
’el-
אֶל־
unto
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
4709
ham·miṣ·pāh;
הַמִּצְפָּ֑ה
to Mizpeh
2009
wə·hin·nêh
וְ֠הִנֵּה
and behold
3808

לֹ֣א
none
935
ḇā-
בָא־
there came
376
’îš
אִ֧ישׁ
none
413
’el-
אֶל־
unto
4264
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֛ה
the camp
3003
mî·yā·ḇêš
מִיָּבֵ֥ישׁ
from Jabesh-gilead
1568
gil·‘āḏ
גִּלְעָ֖ד
Gilead
413
’el-
אֶל־
unto
6951
haq·qā·hāl.
הַקָּהָֽל׃
the assembly
6485   9
way·yiṯ·pā·qêḏ   9
וַיִּתְפָּקֵ֖ד   9
and were numbered   9
5971
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
For the people
2009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and behold
369
’ên-
אֵֽין־
none
8033
šām
שָׁם֙
there
376
’îš,
אִ֔ישׁ
[there were] none
3427
mî·yō·wō·šə·ḇê
מִיּוֹשְׁבֵ֖י
of the inhabitants
3003
yā·ḇêš
יָבֵ֥שׁ
of Jabesh-gilead
1568
gil·‘āḏ.
גִּלְעָֽד׃
Gilead
7971   10
way·yiš·lə·ḥū-   10
וַיִּשְׁלְחוּ־   10
and sent   10
8033
šām
שָׁ֣ם
here
5712
hā·‘ê·ḏāh,
הָעֵדָ֗ה
the congregation
8147
šə·nêm-
שְׁנֵים־
two
6240
‘ā·śār
עָשָׂ֥ר
and ten
505
’e·lep̄
אֶ֛לֶף
thousand
376
’îš
אִ֖ישׁ
men
1121
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
warriors
2428
he·ḥā·yil;
הֶחָ֑יִל
of the valiant
6680
way·ṣaw·wū
וַיְצַוּ֨וּ
and commanded
853
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֜ם
them
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
1980
lə·ḵū
לְ֠כוּ
Go
5221
wə·hik·kî·ṯem
וְהִכִּיתֶ֞ם
and strike
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3427
yō·wō·šə·ḇê
יוֹשְׁבֵ֨י
the inhabitants
3003
yā·ḇêš
יָבֵ֤שׁ
of Jabesh-gilead
1568
gil·‘āḏ
גִּלְעָד֙
Gilead
6310
lə·p̄î-
לְפִי־
with the edge
2719
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
of the sword
802
wə·han·nā·šîm
וְהַנָּשִׁ֖ים
and with the women
2945
wə·haṭ·ṭāp̄.
וְהַטָּֽף׃
and the children
2088   11
wə·zeh   11
וְזֶ֥ה   11
And this &   11
1697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
the thing
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
6213
ta·‘ă·śū;
תַּעֲשׂ֑וּ
you shall do
3605
kāl-
כָּל־
every
2145
zā·ḵār,
זָכָ֗ר
male
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
802
’iš·šāh
אִשָּׁ֛ה
women
3045
yō·ḏa·‘aṯ
יֹדַ֥עַת
by man
4904
miš·kaḇ-
מִשְׁכַּב־
that has lain
2145
zā·ḵār
זָכָ֖ר
by man
2763
ta·ḥă·rî·mū.
תַּחֲרִֽימוּ׃
you shall utterly destroy
4672   12
way·yim·ṣə·’ū   12
וַֽיִּמְצְא֞וּ   12
And they found   12
3427
mî·yō·wō·šə·ḇê
מִיּוֹשְׁבֵ֣י ׀
among the inhabitants
3003
yā·ḇêš
יָבֵ֣ישׁ
of Jabesh-gilead
1568
gil·‘āḏ,
גִּלְעָ֗ד
Gilead
702
’ar·ba‘
אַרְבַּ֤ע
four
3967
mê·’ō·wṯ
מֵאוֹת֙
hundred
5291
na·‘ă·rāh
נַעֲרָ֣ה
young
1330
ḇə·ṯū·lāh,
בְתוּלָ֔ה
virgins
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
3808
lō-
לֹֽא־
not
3045
yā·ḏə·‘āh
יָדְעָ֛ה
had known
376
’îš
אִ֖ישׁ
man
4904
lə·miš·kaḇ
לְמִשְׁכַּ֣ב
by lying
2145
zā·ḵār;
זָכָ֑ר
with any male
935
way·yā·ḇî·’ū
וַיָּבִ֨יאוּ
and they brought
853
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֤ם
them
413
’el-
אֶל־
unto
4264
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶה֙
the camp
7887
ši·lōh,
שִׁלֹ֔ה
to Shiloh
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
& that &
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
3667
kə·nā·‘an.
כְּנָֽעַן׃
of Canaan
 
s
ס
7971   13
way·yiš·lə·ḥū   13
וַֽיִּשְׁלְחוּ֙   13
And sent   13
3605
kāl-
כָּל־
the whole
5712
hā·‘ê·ḏāh,
הָ֣עֵדָ֔ה
congregation
1696
way·ḏab·bə·rū
וַֽיְדַבְּרוּ֙
[some] to speak
413
’el-
אֶל־
unto
1121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
1144
ḇin·yā·min,
בִנְיָמִ֔ן
of Benjamin
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that [were]
5553
bə·se·la‘
בְּסֶ֣לַע
in the rock
7417
rim·mō·wn;
רִמּ֑וֹן
Rimmon
7121
way·yiq·rə·’ū
וַיִּקְרְא֥וּ
and to call
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
to
7965
šā·lō·wm.
שָׁלֽוֹם׃
peaceably
7725   14
way·yā·šāḇ   14
וַיָּ֤שָׁב   14
And came again   14
1144
bin·yā·min
בִּנְיָמִן֙
Benjamin
6256
bā·‘êṯ
בָּעֵ֣ת
at that time
1931
ha·hî,
הַהִ֔יא
at that
5414
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֤וּ
and they gave
 
lā·hem
לָהֶם֙
to && them
802
han·nā·šîm,
הַנָּשִׁ֔ים
wives
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
2421
ḥî·yū,
חִיּ֔וּ
they had saved alive
802
min·nə·šê
מִנְּשֵׁ֖י
from the women
3003
yā·ḇêš
יָבֵ֣שׁ
of Jabesh-gilead
1568
gil·‘āḏ;
גִּלְעָ֑ד
Gilead them
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
not
4672
mā·ṣə·’ū
מָצְא֥וּ
they sufficed
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
to
3651
kên.
כֵּֽן׃
yet so
5971   15
wə·hā·‘ām   15
וְהָעָ֥ם   15
And the people   15
5162
ni·ḥām
נִחָ֖ם
repented them
1144
lə·ḇin·yā·min;
לְבִנְיָמִ֑ן
for Benjamin
3588
kî-
כִּֽי־
because
6213
‘ā·śāh
עָשָׂ֧ה
had made
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
that the LORD
6556
pe·reṣ
פֶּ֖רֶץ
a breach
7626
bə·šiḇ·ṭê
בְּשִׁבְטֵ֥י
in the tribes
3478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
559   16
way·yō·mə·rū   16
וַיֹּֽאמְר֨וּ   16
Then said   16
2205
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
5712
hā·‘ê·ḏāh,
הָעֵדָ֔ה
of the congregation
4100
mah-
מַה־
How
6213
na·‘ă·śeh
נַּעֲשֶׂ֥ה
shall we do
3498
lan·nō·w·ṯā·rîm
לַנּוֹתָרִ֖ים
for those who are left
802
lə·nā·šîm;
לְנָשִׁ֑ים
for wives
3588
kî-
כִּֽי־
since
8045
niš·mə·ḏāh
נִשְׁמְדָ֥ה
are destroyed
1144
mib·bin·yā·min
מִבִּנְיָמִ֖ן
out of Benjamin
802
’iš·šāh.
אִשָּֽׁה׃
the women
559   17
way·yō·mə·rū,   17
וַיֹּ֣אמְר֔וּ   17
And they said   17
3425
yə·ruš·šaṯ
יְרֻשַּׁ֥ת
[There must be] an inheritance
6413
pə·lê·ṭāh
פְּלֵיטָ֖ה
for those who be escaped
1144
lə·ḇin·yā·min;
לְבִנְיָמִ֑ן
of Benjamin
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
4229
yim·mā·ḥeh
יִמָּחֶ֥ה
destroyed
7626
šê·ḇeṭ
שֵׁ֖בֶט
that a tribes
3478
mî·yiś·rā·’êl.
מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
out of Israel
587   18
wa·’ă·naḥ·nū,   18
וַאֲנַ֗חְנוּ   18
and however we   18
3808

לֹ֥א
not
3201
nū·ḵal
נוּכַ֛ל
may
5414
lā·ṯêṯ-
לָתֵת־
give
 
lā·hem
לָהֶ֥ם
to && them
802
nā·šîm
נָשִׁ֖ים
wives
1323
mib·bə·nō·w·ṯê·nū;
מִבְּנוֹתֵ֑ינוּ
of our daughters
3588
kî-
כִּֽי־
for
7650
niš·bə·‘ū
נִשְׁבְּע֤וּ
have sworn
1121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
For the sons
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
779
’ā·rūr
אָר֕וּר
Cursed & [are]
5414
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
he who gives
802
’iš·šāh
אִשָּׁ֖ה
a wife
1144
lə·ḇin·yā·min.
לְבִנְיָמִֽן׃
to Benjamin
 
s
ס
559   19
way·yō·mə·rū   19
וַיֹּאמְר֡וּ   19
Then they said   19
2009
hin·nêh
הִנֵּה֩
Behold
2282
ḥaḡ-
חַג־
[there is] a feast
3068
Yah·weh
יְהוָ֨ה
of the LORD
7887
bə·ši·lōw
בְּשִׁל֜וֹ
in Shiloh
3117
mî·yā·mîm
מִיָּמִ֣ים ׀
from year
3117
yā·mî·māh,
יָמִ֗ימָה
to year
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֞ר
& that &
6828
miṣ·ṣə·p̄ō·w·nāh
מִצְּפ֤וֹנָה
on the north side
 
lə·ḇêṯ-
לְבֵֽית־
to
1008
’êl
אֵל֙
of Bethel
4217
miz·rə·ḥāh
מִזְרְחָ֣ה
on the east
8121
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
.. .. ..
4546
lim·sil·lāh,
לִמְסִלָּ֔ה
of the highway
5927
hā·‘ō·lāh
הָעֹלָ֥ה
that goes up
 
mib·bêṯ-
מִבֵּֽית־
from
1008
’êl
אֵ֖ל
up from Bethel
7927
šə·ḵe·māh;
שְׁכֶ֑מָה
to Shechem
5045
ū·min·ne·ḡeḇ
וּמִנֶּ֖גֶב
and on the south
3829
lil·ḇō·w·nāh.
לִלְבוֹנָֽה׃
of Lebonah
    20
[way·ṣaw   20
[וַיְצַו   20
   20
 
ḵ]
כ]
6680
(way·ṣaw·wū
(וַיְצַוּ֕וּ
Therefore they commanded
 
q)
ק)
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1121
bə·nê
בְּנֵ֥י
the children
1144
ḇin·yā·min
בִנְיָמִ֖ן
of Benjamin
559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
1980
lə·ḵū
לְכ֖וּ
Go
693
wa·’ă·raḇ·tem
וַאֲרַבְתֶּ֥ם
and lie in wait
3754
bak·kə·rā·mîm.
בַּכְּרָמִֽים׃
in the vineyards
7200   21
ū·rə·’î·ṯem,   21
וּרְאִיתֶ֗ם   21
and see   21
2009
wə·hin·nêh
וְ֠הִנֵּה
and behold
518
’im-
אִם־
if
3318
yê·ṣə·’ū
יֵ֨צְא֥וּ
come out
1323
ḇə·nō·wṯ-
בְנוֹת־
the daughers
7887
šî·lōw
שִׁילוֹ֮
of Shiloh
2342
lā·ḥūl
לָח֣וּל
to dance
4246
bam·mə·ḥō·lō·wṯ
בַּמְּחֹלוֹת֒
in the dances
3318
wî·ṣā·ṯem
וִֽיצָאתֶם֙
then come you out
4480
min-
מִן־
of
3754
hak·kə·rā·mîm,
הַכְּרָמִ֔ים
the vineyards
2414
wa·ḥă·ṭap̄·tem
וַחֲטַפְתֶּ֥ם
and catch
 
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
to && you
376
’îš
אִ֥ישׁ
every man
802
’iš·tōw
אִשְׁתּ֖וֹ
his wife
1323
mib·bə·nō·wṯ
מִבְּנ֣וֹת
from the daughters
7887
šî·lōw;
שִׁיל֑וֹ
of Shiloh
1980
wa·hă·laḵ·tem
וַהֲלַכְתֶּ֖ם
and go
776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
to the land
1144
bin·yā·min.
בִּנְיָמִֽן׃
of Benjamin
1961   22
wə·hā·yāh   22
וְהָיָ֡ה   22
and it shall be   22
3588
kî-
כִּֽי־
& when &
935
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֣אוּ
come
1
’ă·ḇō·w·ṯām
אֲבוֹתָם֩
their fathers
176
’ōw
א֨וֹ
or
251
’ă·ḥê·hem
אֲחֵיהֶ֜ם
their brothers
 
[lā·rō·wḇ
[לָרֹוב
 
ḵ]
כ]
us
7378
(lā·rîḇ
(לָרִ֣יב
to complain
 
q)
ק)
413
’ê·lê·nū,
אֵלֵ֗ינוּ
unto
559
wə·’ā·mar·nū
וְאָמַ֤רְנוּ
that we will say
413
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
unto && them
2603
ḥān·nū·nū
חָנּ֣וּנוּ
Be favorable
853
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
 - 
3588

כִּ֣י
because
3808

לֹ֥א
not
3947
lā·qaḥ·nū
לָקַ֛חְנוּ
we reserved
376
’îš
אִ֥ישׁ
to each man
802
’iš·tōw
אִשְׁתּ֖וֹ
his wife
4421
bam·mil·ḥā·māh;
בַּמִּלְחָמָ֑ה
in battle
3588

כִּ֣י
for
3808

לֹ֥א
not
859
’at·tem
אַתֶּ֛ם
you
5414
nə·ṯat·tem
נְתַתֶּ֥ם
give
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
to && them
6256
kā·‘êṯ
כָּעֵ֥ת
at this time
816
te’·šā·mū.
תֶּאְשָֽׁמוּ׃
[that] you should be guilty
 
s
ס
6213   23
way·ya·‘ă·śū-   23
וַיַּֽעֲשׂוּ־   23
so did   23
3651
ḵên
כֵן֙
1121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the children
1144
ḇin·yā·min,
בִנְיָמִ֔ן
of Benjamin
5375
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֤וּ
and took
802
nā·šîm
נָשִׁים֙
[them] wives
4557
lə·mis·pā·rām,
לְמִסְפָּרָ֔ם
according to their number
4480
min-
מִן־
of
2342
ham·mə·ḥō·lə·lō·wṯ
הַמְּחֹלְל֖וֹת
those who danced
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
1497
gā·zā·lū;
גָּזָ֑לוּ
they caught
1980
way·yê·lə·ḵū,
וַיֵּלְכ֗וּ
And they went
7725
way·yā·šū·ḇū
וַיָּשׁ֙וּבוּ֙
and returned
413
’el-
אֶל־
unto
5159
na·ḥă·lā·ṯām,
נַ֣חֲלָתָ֔ם
their inheritance
1129
way·yiḇ·nū
וַיִּבְנוּ֙
and repaired
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5892
he·‘ā·rîm,
הֶ֣עָרִ֔ים
the cities
3427
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּשְׁב֖וּ
and dwelled
 
bā·hem.
בָּהֶֽם׃
in
1980   24
way·yiṯ·hal·lə·ḵū   24
וַיִּתְהַלְּכ֨וּ   24
and departed   24
8033
miš·šām
מִשָּׁ֤ם
from there
1121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the children
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
6256
bā·‘êṯ
בָּעֵ֣ת
at that time
1931
ha·hî,
הַהִ֔יא
at that
376
’îš
אִ֥ישׁ
every man
7626
lə·šiḇ·ṭōw
לְשִׁבְט֖וֹ
to his tribe
4940
ū·lə·miš·paḥ·tōw;
וּלְמִשְׁפַּחְתּ֑וֹ
and to his family
3318
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּצְא֣וּ
and they went out
8033
miš·šām,
מִשָּׁ֔ם
from there
376
’îš
אִ֖ישׁ
every man
5159
lə·na·ḥă·lā·ṯōw.
לְנַחֲלָתֽוֹ׃
to his inheritance
3117   25
bay·yā·mîm   25
בַּיָּמִ֣ים   25
days   25
1992
hā·hêm,
הָהֵ֔ם
In those
369
’ên
אֵ֥ין
not
4428
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
[there was] king
3478
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
376
’îš
אִ֛ישׁ
every man
3477
hay·yā·šār
הַיָּשָׁ֥ר
[that & that & was] right
5869
bə·‘ê·nāw
בְּעֵינָ֖יו
in his own eyes
6213
ya·‘ă·śeh.
יַעֲשֶֽׂה׃
did
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Judges 20
Top of Page
Top of Page