◄
Leviticus 5
►
ויקרא 5 Interlinear
Sins Requiring a Sin Offering
5315
1
wə·ne·p̄eš
1
וְנֶ֣פֶשׁ
1
And a soul
1
3588
kî-
כִּֽי־
who
2398
ṯe·ḥĕ·ṭā,
תֶחֱטָ֗א
sins
8085
wə·šā·mə·‘āh
וְשָֽׁמְעָה֙
and hears
6963
qō·wl
ק֣וֹל
the voice
423
’ā·lāh,
אָלָ֔ה
of swearing
1931
wə·hū
וְה֣וּא
and he
5707
‘êḏ,
עֵ֔ד
[is] and a witness
176
’ōw
א֥וֹ
whether
7200
rā·’āh
רָאָ֖ה
he has seen
176
’ōw
א֣וֹ
or
3045
yā·ḏā‘;
יָדָ֑ע
known
518
’im-
אִם־
if
3808
lō·w
ל֥וֹא
not
5046
yag·gîḏ
יַגִּ֖יד
he tells it
5375
wə·nā·śā
וְנָשָׂ֥א
then he shall bear
5771
‘ă·wō·nōw.
עֲוֹנֽוֹ׃
his iniquity
176
2
’ōw
2
א֣וֹ
2
Or
2
5315
ne·p̄eš,
נֶ֗פֶשׁ
a soul
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
if
5060
tig·ga‘
תִּגַּע֮
touches
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
any
1697
dā·ḇār
דָּבָ֣ר
thing
2931
ṭā·mê
טָמֵא֒
unclean
176
’ōw
אוֹ֩
whether
5038
ḇə·niḇ·laṯ
בְנִבְלַ֨ת
[it be] a carcass
2416
ḥay·yāh
חַיָּ֜ה
beast
2931
ṭə·mê·’āh,
טְמֵאָ֗ה
unclean
176
’ōw
א֤וֹ
or
5038
bə·niḇ·laṯ
בְּנִבְלַת֙
a carcass
929
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֣ה
livestock
2931
ṭə·mê·’āh,
טְמֵאָ֔ה
unclean
176
’ōw
א֕וֹ
or
5038
bə·niḇ·laṯ
בְּנִבְלַ֖ת
the carcass
8318
še·reṣ
שֶׁ֣רֶץ
creeping things
2931
ṭā·mê;
טָמֵ֑א
unclean
5956
wə·ne‘·lam
וְנֶעְלַ֣ם
and it be hidden
4480
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
from & him
1931
wə·hū
וְה֥וּא
he
2931
ṭā·mê
טָמֵ֖א
also shall be unclean
816
wə·’ā·šêm.
וְאָשֵֽׁם׃
and guilty
176
3
’ōw
3
א֣וֹ
3
Or
3
3588
ḵî
כִ֤י
if
5060
yig·ga‘
יִגַּע֙
he touches
2932
bə·ṭum·’aṯ
בְּטֻמְאַ֣ת
the uncleanness
120
’ā·ḏām,
אָדָ֔ם
of man
3605
lə·ḵōl
לְכֹל֙
of whatever
2932
ṭum·’ā·ṯōw,
טֻמְאָת֔וֹ
uncleanness
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
2930
yiṭ·mā
יִטְמָ֖א
a man shall be defiled
bāh;
בָּ֑הּ
in
5956
wə·ne‘·lam
וְנֶעְלַ֣ם
and it be hid
4480
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
from & him
1931
wə·hū
וְה֥וּא
when he
3045
yā·ḏa‘
יָדַ֖ע
knows
816
wə·’ā·šêm.
וְאָשֵֽׁם׃
[of it] then he shall be guilty
176
4
’ōw
4
א֣וֹ
4
Or
4
5315
ne·p̄eš
נֶ֡פֶשׁ
a soul
3588
kî
כִּ֣י
if
7650
ṯiš·šā·ḇa‘
תִשָּׁבַע֩
swears
981
lə·ḇaṭ·ṭê
לְבַטֵּ֨א
pronouncing
8193
ḇiś·p̄ā·ṯa·yim
בִשְׂפָתַ֜יִם
with his lips
7489
lə·hā·ra‘
לְהָרַ֣ע ׀
to do evil
176
’ōw
א֣וֹ
or
3190
lə·hê·ṭîḇ,
לְהֵיטִ֗יב
to do good
3605
lə·ḵōl
לְ֠כֹל
in all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
981
yə·ḇaṭ·ṭê
יְבַטֵּ֧א
shall pronounce
120
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֛ם
a man
7621
biš·ḇu·‘āh
בִּשְׁבֻעָ֖ה
with an oath
5956
wə·ne‘·lam
וְנֶעְלַ֣ם
and it be hid
4480
mim·men·nū;
מִמֶּ֑נּוּ
from & him
1931
wə·hū-
וְהוּא־
when he
3045
yā·ḏa‘
יָדַ֥ע
knows
816
wə·’ā·šêm
וְאָשֵׁ֖ם
then he shall be guilty
259
lə·’a·ḥaṯ
לְאַחַ֥ת
in one
428
mê·’êl·leh.
מֵאֵֽלֶּה׃
of these
1961
5
wə·hā·yāh
5
וְהָיָ֥ה
5
and it shall be
5
3588
ḵî-
כִֽי־
& when &
816
ye’·šam
יֶאְשַׁ֖ם
he shall be guilty
259
lə·’a·ḥaṯ
לְאַחַ֣ת
in one
428
mê·’êl·leh;
מֵאֵ֑לֶּה
of these
3034
wə·hiṯ·wad·dāh,
וְהִ֨תְוַדָּ֔ה
that he shall confess
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
2398
ḥā·ṭā
חָטָ֖א
he has sinned
5921
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
in it
935
6
wə·hê·ḇî
6
וְהֵבִ֣יא
6
And he shall bring
6
853
’eṯ-
אֶת־
-
817
’ă·šā·mōw
אֲשָׁמ֣וֹ
his guilt offering
3068
Yah·weh
לַיהוָ֡ה
to the LORD
5921
‘al
עַ֣ל
for
2403
ḥaṭ·ṭā·ṯōw
חַטָּאתוֹ֩
his sin
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
& that &
2398
ḥā·ṭā
חָטָ֜א
he has sinned
5347
nə·qê·ḇāh
נְקֵבָ֨ה
a female
4480
min-
מִן־
from
6629
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֥אן
the flock
3776
kiś·bāh
כִּשְׂבָּ֛ה
a lamb
176
’ōw-
אֽוֹ־
or
8166
śə·‘î·raṯ
שְׂעִירַ֥ת
a young goat
5795
‘iz·zîm
עִזִּ֖ים
of the goats
2403
lə·ḥaṭ·ṭāṯ;
לְחַטָּ֑את
for a sin offering
3722
wə·ḵip·per
וְכִפֶּ֥ר
and shall make an atonement
5921
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
for & him
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
2403
mê·ḥaṭ·ṭā·ṯōw.
מֵחַטָּאתֽוֹ׃
concerning his sin
518
7
wə·’im-
7
וְאִם־
7
And if
7
3808
lō
לֹ֨א
not
5060
ṯag·gî‘
תַגִּ֣יע
able to bring
3027
yā·ḏōw
יָדוֹ֮
his hand
1767
dê
דֵּ֣י
can afford
7716
śeh
שֶׂה֒
a lamb
935
wə·hê·ḇî
וְהֵבִ֨יא
then he shall bring
853
’eṯ-
אֶת־
-
817
’ă·šā·mōw
אֲשָׁמ֜וֹ
for his trespass
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
2398
ḥā·ṭā,
חָטָ֗א
he has committed
8147
šə·tê
שְׁתֵּ֥י
two
8449
ṯō·rîm
תֹרִ֛ים
turtledoves
176
’ōw-
אֽוֹ־
or
8147
šə·nê
שְׁנֵ֥י
two
1121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
young
3123
yō·w·nāh
יוֹנָ֖ה
pigeons
3068
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
to the LORD
259
’e·ḥāḏ
אֶחָ֥ד
one
2403
lə·ḥaṭ·ṭāṯ
לְחַטָּ֖את
for a sin offering
259
wə·’e·ḥāḏ
וְאֶחָ֥ד
and the other
5930
lə·‘ō·lāh.
לְעֹלָֽה׃
for a burnt offering
935
8
wə·hê·ḇî
8
וְהֵבִ֤יא
8
And he shall bring
8
853
’ō·ṯām
אֹתָם֙
them
413
’el-
אֶל־
unto
3548
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
7126
wə·hiq·rîḇ
וְהִקְרִ֛יב
and who shall offer
853
’eṯ-
אֶת־
-
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
& what & [is]
2403
la·ḥaṭ·ṭāṯ
לַחַטָּ֖את
for the sin offering
7223
ri·šō·w·nāh;
רִאשׁוֹנָ֑ה
first
4454
ū·mā·laq
וּמָלַ֧ק
and wring
853
’eṯ-
אֶת־
-
7218
rō·šōw
רֹאשׁ֛וֹ
its head
4136
mim·mūl
מִמּ֥וּל
at the front
6203
‘ā·rə·pōw
עָרְפּ֖וֹ
its neck
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
but not [it]
914
yaḇ·dîl.
יַבְדִּֽיל׃
divide asunder
5137
9
wə·hiz·zāh
9
וְהִזָּ֞ה
9
And he shall sprinkle
9
1818
mid·dam
מִדַּ֤ם
of the blood
2403
ha·ḥaṭ·ṭāṯ
הַחַטָּאת֙
of the sin offering
5921
‘al-
עַל־
on
7023
qîr
קִ֣יר
the side
4196
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
of the altar
7604
wə·han·niš·’ār
וְהַנִּשְׁאָ֣ר
and the rest
1818
bad·dām,
בַּדָּ֔ם
of the blood
4680
yim·mā·ṣêh
יִמָּצֵ֖ה
shall be wrung out
413
’el-
אֶל־
at
3247
yə·sō·wḏ
יְס֣וֹד
the base
4196
ham·miz·bê·aḥ;
הַמִּזְבֵּ֑חַ
of the altar
2403
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֖את
a sin offering
1931
hū.
הֽוּא׃
it & [is]
853
10
wə·’eṯ-
10
וְאֶת־
10
and
10
8145
haš·šê·nî
הַשֵּׁנִ֛י
the second
6213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֥ה
he shall offer
5930
‘ō·lāh
עֹלָ֖ה
[for] a burnt offering
4941
kam·miš·pāṭ;
כַּמִּשְׁפָּ֑ט
according to the judgment
3722
wə·ḵip·per
וְכִפֶּ֨ר
and shall make an atonement
5921
‘ā·lāw
עָלָ֧יו
for him
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
2403
mê·ḥaṭ·ṭā·ṯōw
מֵחַטָּאת֥וֹ
for his sin
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
& that &
2398
ḥā·ṭā
חָטָ֖א
he has sinned
5545
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֥ח
and it shall be forgiven
lōw.
לֽוֹ׃
to him
s
ס
518
11
wə·’im-
11
וְאִם־
11
But if
11
3808
lō
לֹא֩
not
5381
ṯaś·śîḡ
תַשִּׂ֨יג
is able to bring
3027
yā·ḏōw
יָד֜וֹ
his hand
8147
liš·tê
לִשְׁתֵּ֣י
for two
8449
ṯō·rîm,
תֹרִ֗ים
turtledoves
176
’ōw
אוֹ֮
or
8147
liš·nê
לִשְׁנֵ֣י
two
1121
ḇə·nê-
בְנֵי־
young
3123
yō·w·nāh
יוֹנָה֒
pigeons
935
wə·hê·ḇî
וְהֵבִ֨יא
then shall bring
853
’eṯ-
אֶת־
-
7133
qā·rə·bā·nōw
קָרְבָּנ֜וֹ
for his offering
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
he who
2398
ḥā·ṭā,
חָטָ֗א
sinned
6224
‘ă·śî·riṯ
עֲשִׂירִ֧ת
the tenth
374
hā·’ê·p̄āh
הָאֵפָ֛ה
of an ephah
5560
sō·leṯ
סֹ֖לֶת
of fine flour
2403
lə·ḥaṭ·ṭāṯ;
לְחַטָּ֑את
for a sin offering
3808
lō-
לֹא־
not
7760
yā·śîm
יָשִׂ֨ים
he shall put
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֜יהָ
on & it
8081
še·men,
שֶׁ֗מֶן
oil
3808
wə·lō-
וְלֹא־
neither
5414
yit·tên
יִתֵּ֤ן
shall he put
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
thereon
3828
lə·ḇō·nāh,
לְבֹנָ֔ה
[any] frankincense
3588
kî
כִּ֥י
for
2403
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֖את
a sin offering
1931
hî.
הִֽיא׃
it & [is]
935
12
we·hĕ·ḇî·’āh
12
וֶהֱבִיאָהּ֮
12
Then shall he bring it
12
413
’el-
אֶל־
unto
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֒
the priest
7061
wə·qā·maṣ
וְקָמַ֣ץ
and shall take
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֣ן ׀
the priest
4480
mim·men·nāh
מִ֠מֶּנָּה
of
4393
mə·lō·w
מְל֨וֹא
his full
7062
qum·ṣōw
קֻמְצ֜וֹ
hand
853
’eṯ-
אֶת־
-
234
’az·kā·rā·ṯāh
אַזְכָּרָתָה֙
a memorial
6999
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֣יר
and burn [it]
4196
ham·miz·bê·ḥāh,
הַמִּזְבֵּ֔חָה
on the altar
5921
‘al
עַ֖ל
according to
801
’iš·šê
אִשֵּׁ֣י
the offerings made by fire
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
to the LORD
2403
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֖את
a sin offering
1931
hî
הִֽוא׃
it & [is]
3722
13
wə·ḵip·per
13
וְכִפֶּר֩
13
and shall make an atonement
13
5921
‘ā·lāw
עָלָ֨יו
for him
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
5921
‘al-
עַל־
concerning
2403
ḥaṭ·ṭā·ṯōw
חַטָּאת֧וֹ
the sin
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
2398
ḥā·ṭā
חָטָ֛א
he has sinned
259
mê·’a·ḥaṯ
מֵֽאַחַ֥ת
from one
428
mê·’êl·leh
מֵאֵ֖לֶּה
of these
5545
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֣ח
and it shall be forgiven
lōw;
ל֑וֹ
to him
1961
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֥ה
and shall be
3548
lak·kō·hên
לַכֹּהֵ֖ן
unto the priest
4503
kam·min·ḥāh.
כַּמִּנְחָֽה׃
as a grain offering
s
ס
Laws for Guilt Offerings
1696
14
way·ḏab·bêr
14
וַיְדַבֵּ֥ר
14
And spoke
14
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
413
’el-
אֶל־
unto
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
559
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
5315
15
ne·p̄eš
15
נֶ֚פֶשׁ
15
a soul
15
3588
kî-
כִּֽי־
If
4603
ṯim·‘ōl
תִמְעֹ֣ל
commits
4604
ma·‘al,
מַ֔עַל
a trespass
2398
wə·ḥā·ṭə·’āh
וְחָֽטְאָה֙
and sins
7684
biš·ḡā·ḡāh,
בִּשְׁגָגָ֔ה
through ignorance
6944
miq·qā·ḏə·šê
מִקָּדְשֵׁ֖י
against the holy things
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
935
wə·hê·ḇî
וְהֵבִיא֩
then he shall bring
853
’eṯ-
אֶת־
-
817
’ă·šā·mōw
אֲשָׁמ֨וֹ
for his trespass
3068
Yah·weh
לַֽיהוָ֜ה
to the LORD
352
’a·yil
אַ֧יִל
a ram
8549
tā·mîm
תָּמִ֣ים
without blemish
4480
min-
מִן־
from
6629
haṣ·ṣōn,
הַצֹּ֗אן
the flock
6187
bə·‘er·kə·ḵā
בְּעֶרְכְּךָ֛
according to your valuation
3701
ke·sep̄-
כֶּֽסֶף־
in silver
8255
šə·qā·lîm
שְׁקָלִ֥ים
by shekels
8255
bə·še·qel-
בְּשֶֽׁקֶל־
in [terms of] the shekel
6944
haq·qō·ḏeš
הַקֹּ֖דֶשׁ
of the sanctuary
817
lə·’ā·šām.
לְאָשָֽׁם׃
for a guilt offering
853
16
wə·’êṯ
16
וְאֵ֣ת
16
and
16
834
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
for that which
2398
ḥā·ṭā
חָטָ֨א
he has sinned
4480
min-
מִן־
in
6944
haq·qō·ḏeš
הַקֹּ֜דֶשׁ
the holy thing
7999
yə·šal·lêm,
יְשַׁלֵּ֗ם
he shall make amends
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
2549
ḥă·mî·ši·ṯōw
חֲמִֽישִׁתוֹ֙
the fifth part
3254
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֣ף
shall add
5921
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
thereto
5414
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֥ן
and give
853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
3548
lak·kō·hên;
לַכֹּהֵ֑ן
to the priest
3548
wə·hak·kō·hên,
וְהַכֹּהֵ֗ן
and the priest
3722
yə·ḵap·pêr
יְכַפֵּ֥ר
shall make an atonement
5921
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
for && him
352
bə·’êl
בְּאֵ֥יל
with the ram
817
hā·’ā·šām
הָאָשָׁ֖ם
of the guilt offering
5545
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֥ח
and it shall be forgiven
lōw.
לֽוֹ׃
to him
p̄
פ
518
17
wə·’im-
17
וְאִם־
17
And if
17
5315
ne·p̄eš
נֶ֙פֶשׁ֙
a soul
3588
kî
כִּ֣י
that
2398
ṯe·ḥĕ·ṭā,
תֶֽחֱטָ֔א
sins
6213
wə·‘ā·śə·ṯāh,
וְעָֽשְׂתָ֗ה
and commits
259
’a·ḥaṯ
אַחַת֙
any
3605
mik·kāl
מִכָּל־
of these things
4687
miṣ·wōṯ
מִצְוֹ֣ת
by the commands
3069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
& that & [are]
3808
lō
לֹ֣א
not
6213
ṯê·‘ā·śe·nāh;
תֵעָשֶׂ֑ינָה
to be done
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
3045
yā·ḏa‘
יָדַ֥ע
though he knew
816
wə·’ā·šêm
וְאָשֵׁ֖ם
and [it] yet is he guilty
5375
wə·nā·śā
וְנָשָׂ֥א
and shall bear
5771
‘ă·wō·nōw.
עֲוֹנֽוֹ׃
his iniquity
935
18
wə·hê·ḇî
18
וְ֠הֵבִיא
18
And he shall bring
18
352
’a·yil
אַ֣יִל
a ram
8549
tā·mîm
תָּמִ֧ים
without blemish
4480
min-
מִן־
out of
6629
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֛אן
the flock
6187
bə·‘er·kə·ḵā
בְּעֶרְכְּךָ֥
according to your valuation
817
lə·’ā·šām
לְאָשָׁ֖ם
for a guilt offering
413
’el-
אֶל־
unto
3548
hak·kō·hên;
הַכֹּהֵ֑ן
the priest
3722
wə·ḵip·per
וְכִפֶּר֩
and shall make an atonement
5921
‘ā·lāw
עָלָ֨יו
for
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
5921
‘al
עַ֣ל
concerning
7684
šiḡ·ḡā·ṯōw
שִׁגְגָת֧וֹ
his ignorance
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
wherein
7683
šā·ḡāḡ
שָׁגָ֛ג
he erred
1931
wə·hū
וְה֥וּא
and he
3808
lō-
לֹֽא־
not
3045
yā·ḏa‘
יָדַ֖ע
knew [it]
5545
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֥ח
and it shall be forgiven
lōw.
לֽוֹ׃
to him
817
19
’ā·šām
19
אָשָׁ֖ם
19
a guilt offering
19
1931
hū;
ה֑וּא
It [is]
816
’ā·šōm
אָשֹׁ֥ם
certainly
816
’ā·šam
אָשַׁ֖ם
he has trespassed
3068
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
against the LORD
p̄
פ
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com