◄
Leviticus 6
►
ויקרא 6 Interlinear
Sins Requiring a Guilt Offering
1696
1
way·ḏab·bêr
1
וַיְדַבֵּ֥ר
1
And spoke
1
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
413
’el-
אֶל־
unto
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
559
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
5315
2
ne·p̄eš
2
נֶ֚פֶשׁ
2
a soul
2
3588
kî
כִּ֣י
If
2398
ṯe·ḥĕ·ṭā,
תֶחֱטָ֔א
sins
4603
ū·mā·‘ă·lāh
וּמָעֲלָ֥ה
and commits
4604
ma·‘al
מַ֖עַל
a trespass
3068
Yah·weh;
בַּיהוָ֑ה
against the LORD
3584
wə·ḵi·ḥêš
וְכִחֵ֨שׁ
and lies
5997
ba·‘ă·mî·ṯōw
בַּעֲמִית֜וֹ
to his neighbor
6487
bə·p̄iq·qā·ḏō·wn,
בְּפִקָּד֗וֹן
in regard to a deposit
176
’ōw-
אֽוֹ־
or
8667
ḇiṯ·śū·meṯ
בִתְשׂ֤וּמֶת
a security
3027
yāḏ
יָד֙
entrusted
176
’ōw
א֣וֹ
or
1498
ḇə·ḡā·zêl,
בְגָזֵ֔ל
in through robbery
176
’ōw
א֖וֹ
or
6231
‘ā·šaq
עָשַׁ֥ק
he has deceived
853
’eṯ-
אֶת־
-
5997
‘ă·mî·ṯōw.
עֲמִיתֽוֹ׃
his neighbor
176
3
’ōw-
3
אֽוֹ־
3
or
3
4672
mā·ṣā
מָצָ֧א
has found
9
’ă·ḇê·ḏāh
אֲבֵדָ֛ה
that which was lost
3584
wə·ḵi·ḥeš
וְכִ֥חֶשׁ
and lies
bāh
בָּ֖הּ
in it
7650
wə·niš·ba‘
וְנִשְׁבַּ֣ע
and swears
5921
‘al-
עַל־
in regard
8267
šā·qer;
שָׁ֑קֶר
falsely
5921
‘al-
עַל־
in
259
’a·ḥaṯ,
אַחַ֗ת
any
3605
mik·kōl
מִכֹּ֛ל
of all
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
these that
6213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֥ה
does
120
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֖ם
a man
2398
la·ḥă·ṭō
לַחֲטֹ֥א
he sins
2007
ḇā·hên·nāh.
בָהֵֽנָּה׃
therein
1961
4
wə·hā·yāh
4
וְהָיָה֮
4
Then it shall be
4
3588
kî-
כִּֽי־
because
2398
ye·ḥĕ·ṭā
יֶחֱטָ֣א
he has sinned
816
wə·’ā·šêm
וְאָשֵׁם֒
and is guilty
7725
wə·hê·šîḇ
וְהֵשִׁ֨יב
he shall restore
853
’eṯ-
אֶת־
-
1497
hag·gə·zê·lāh
הַגְּזֵלָ֜ה
he took
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that & which
1497
gā·zāl,
גָּזָ֗ל
by robbery
176
’ōw
א֤וֹ
or
853
’eṯ-
אֶת־
-
6233
hā·‘ō·šeq
הָעֹ֙שֶׁק֙
the thing
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
6231
‘ā·šāq,
עָשָׁ֔ק
he has deceitfully gotten
176
’ōw
א֚וֹ
or
853
’eṯ-
אֶת־
-
6487
hap·piq·qā·ḏō·wn,
הַפִּקָּד֔וֹן
the deposit
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
& that &
6487
hā·p̄ə·qaḏ
הָפְקַ֖ד
was entrusted
853
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
him
176
’ōw
א֥וֹ
or
853
’eṯ-
אֶת־
-
9
hā·’ă·ḇê·ḏāh
הָאֲבֵדָ֖ה
the lost thing
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
& that &
4672
mā·ṣā.
מָצָֽא׃
he found
176
5
’ōw
5
א֠וֹ
5
or
5
3605
mik·kōl
מִכֹּ֞ל
all that
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
about & which &
7650
yiš·šā·ḇa‘
יִשָּׁבַ֣ע
he has sworn
5921
‘ā·lāw
עָלָיו֮
upon
8267
laš·še·qer
לַשֶּׁקֶר֒
falsely
7999
wə·šil·lam
וְשִׁלַּ֤ם
and he shall even restore
853
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
it
7218
bə·rō·šōw,
בְּרֹאשׁ֔וֹ
in full
2549
wa·ḥă·mi·ši·ṯāw
וַחֲמִשִׁתָ֖יו
and the fifth part
3254
yō·sêp̄
יֹסֵ֣ף
shall add
5921
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
more thereto
834
la·’ă·šer
לַאֲשֶׁ֨ר
to whom
1931
hū
ה֥וּא
he
lōw
ל֛וֹ
to him
5414
yit·tə·nen·nū
יִתְּנֶ֖נּוּ
give
3117
bə·yō·wm
בְּי֥וֹם
in that day
819
’aš·mā·ṯōw.
אַשְׁמָתֽוֹ׃
his guilt offering
853
6
wə·’eṯ-
6
וְאֶת־
6
and
6
817
’ă·šā·mōw
אֲשָׁמ֥וֹ
his guilt offering
935
yā·ḇî
יָבִ֖יא
he shall bring
3068
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
to the LORD
352
’a·yil
אַ֣יִל
a ram
8549
tā·mîm
תָּמִ֧ים
without blemish
4480
min-
מִן־
out of
6629
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֛אן
the flock
6187
bə·‘er·kə·ḵā
בְּעֶרְכְּךָ֥
according to your valuation
817
lə·’ā·šām
לְאָשָׁ֖ם
for a guilt offering
413
’el-
אֶל־
unto
3548
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
3722
7
wə·ḵip·per
7
וְכִפֶּ֨ר
7
and shall make an atonement
7
5921
‘ā·lāw
עָלָ֧יו
for him
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
5545
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֣ח
and it shall be forgiven
lōw;
ל֑וֹ
to him
5921
‘al-
עַל־
for
259
’a·ḥaṯ
אַחַ֛ת
anything
3605
mik·kōl
מִכֹּ֥ל
of all
834
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
that
6213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֖ה
he has done
819
lə·’aš·māh
לְאַשְׁמָ֥ה
to incur guilt
ḇāh.
בָֽהּ׃
in it
p̄
פ
The Burnt Offering
1696
8
way·ḏab·bêr
8
וַיְדַבֵּ֥ר
8
And spoke
8
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
413
’el-
אֶל־
unto
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
559
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
6680
9
ṣaw
9
צַ֤ו
9
Command
9
853
’eṯ-
אֶֽת־
-
175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
Aaron
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
1121
bā·nāw
בָּנָ֣יו
his sons
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
2063
zōṯ
זֹ֥את
This & [is]
8451
tō·w·raṯ
תּוֹרַ֖ת
the law
5930
hā·‘ō·lāh;
הָעֹלָ֑ה
of the burnt offering
1931
hî
הִ֣וא
It & [is]
5930
hā·‘ō·lāh
הָעֹלָ֡ה
the burnt offering
5921
‘al
עַל֩
because of
4169
mō·wq·ḏāh
מוֹקְדָ֨ה
the burning
5921
‘al-
עַל־
on
4196
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֤חַ
the altar
3605
kāl-
כָּל־
all
3915
hal·lay·lāh
הַלַּ֙יְלָה֙
night
5704
‘aḏ-
עַד־
to
1242
hab·bō·qer,
הַבֹּ֔קֶר
the morning
784
wə·’êš
וְאֵ֥שׁ
and the fire
4196
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֖חַ
of the altar
3344
tū·qaḏ
תּ֥וּקַד
shall be burning
bōw.
בּֽוֹ׃
in it
3847
10
wə·lā·ḇaš
10
וְלָבַ֨שׁ
10
And shall put on
10
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
4055
mid·dōw
מִדּ֣וֹ
garment
906
ḇaḏ,
בַ֗ד
linen
4370
ū·miḵ·nə·sê-
וּמִֽכְנְסֵי־
and undergarments
906
ḇaḏ
בַד֮
his linen
3847
yil·baš
יִלְבַּ֣שׁ
shall he put
5921
‘al-
עַל־
on
1320
bə·śā·rōw
בְּשָׂרוֹ֒
to his body
7311
wə·hê·rîm
וְהֵרִ֣ים
and take up
853
’eṯ-
אֶת־
-
1880
had·de·šen,
הַדֶּ֗שֶׁן
the ashes
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
& that &
398
tō·ḵal
תֹּאכַ֥ל
has consumed
784
hā·’êš
הָאֵ֛שׁ
the fire
854
’eṯ-
אֶת־
with
5930
hā·‘ō·lāh
הָעֹלָ֖ה
the burnt offering
5921
‘al-
עַל־
on
4196
ham·miz·bê·aḥ;
הַמִּזְבֵּ֑חַ
the altar
7760
wə·śā·mōw
וְשָׂמ֕וֹ
and he shall put & them
681
’ê·ṣel
אֵ֖צֶל
beside
4196
ham·miz·bê·aḥ.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
the altar
6584
11
ū·p̄ā·šaṭ
11
וּפָשַׁט֙
11
and he shall put off
11
853
’eṯ-
אֶת־
-
899
bə·ḡā·ḏāw,
בְּגָדָ֔יו
his garments
3847
wə·lā·ḇaš
וְלָבַ֖שׁ
and put on
899
bə·ḡā·ḏîm
בְּגָדִ֣ים
garments
312
’ă·ḥê·rîm;
אֲחֵרִ֑ים
other
3318
wə·hō·w·ṣî
וְהוֹצִ֤יא
and carry forth
853
’eṯ-
אֶת־
-
1880
had·de·šen
הַדֶּ֙שֶׁן֙
the ashes
413
’el-
אֶל־
toward
2351
mi·ḥūṣ
מִח֣וּץ
outside
4264
lam·ma·ḥă·neh,
לַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
413
’el-
אֶל־
unto
4725
mā·qō·wm
מָק֖וֹם
place
2889
ṭā·hō·wr.
טָהֽוֹר׃
clean
784
12
wə·hā·’êš
12
וְהָאֵ֨שׁ
12
And the fire
12
5921
‘al-
עַל־
on
4196
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֤חַ
the altar
3344
tū·qaḏ-
תּֽוּקַד־
shall be burning
bōw
בּוֹ֙
in it
3808
lō
לֹ֣א
not
3518
ṯiḵ·beh,
תִכְבֶּ֔ה
shall it be put out
1197
ū·ḇi·‘êr
וּבִעֵ֨ר
and shall burn
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֧יהָ
on
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
6086
‘ê·ṣîm
עֵצִ֖ים
wood
1242
bab·bō·qer
בַּבֹּ֣קֶר
on it every
1242
bab·bō·qer;
בַּבֹּ֑קֶר
morning
6186
wə·‘ā·raḵ
וְעָרַ֤ךְ
and lay
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
in order on
5930
hā·‘ō·lāh,
הָֽעֹלָ֔ה
the burnt offering
6999
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֥יר
and he shall burn
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
thereon
2459
ḥel·ḇê
חֶלְבֵ֥י
the fat
8002
haš·šə·lā·mîm.
הַשְּׁלָמִֽים׃
of the peace offerings
784
13
’êš,
13
אֵ֗שׁ
13
The fire
13
8548
tā·mîḏ
תָּמִ֛יד
shall ever
3344
tū·qaḏ
תּוּקַ֥ד
be burning
5921
‘al-
עַל־
on
4196
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֖חַ
the altar
3808
lō
לֹ֥א
never
3518
ṯiḵ·ḇeh
תִכְבֶֽה׃
shall it go out
s
ס
The Grain Offering
2063
14
wə·zōṯ
14
וְזֹ֥את
14
And this & [is]
14
8451
tō·w·raṯ
תּוֹרַ֖ת
the law
4503
ham·min·ḥāh;
הַמִּנְחָ֑ה
of the grain offering
7126
haq·rêḇ
הַקְרֵ֨ב
shall offer
853
’ō·ṯāh
אֹתָ֤הּ
it
1121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
of Aaron
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
it before
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
413
’el-
אֶל־
before
6440
pə·nê
פְּנֵ֖י
the face of
4196
ham·miz·bê·aḥ.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
the altar
7311
15
wə·hê·rîm
15
וְהֵרִ֨ים
15
And he shall take
15
4480
mim·men·nū
מִמֶּ֜נּוּ
of it
7062
bə·qum·ṣōw,
בְּקֻמְצ֗וֹ
his handful
5560
mis·sō·leṯ
מִסֹּ֤לֶת
of the fine flour
4503
ham·min·ḥāh
הַמִּנְחָה֙
of the grain offering
8081
ū·miš·šam·nāh,
וּמִשַּׁמְנָ֔הּ
and of the oil
853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
3605
kāl-
כָּל־
all
3828
hal·lə·ḇō·nāh,
הַלְּבֹנָ֔ה
the frankincense
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
& that &
5921
‘al-
עַל־
[is] on &
4503
ham·min·ḥāh;
הַמִּנְחָ֑ה
the grain offering
6999
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֣יר
and shall burn [it]
4196
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֗חַ
on the altar
7381
rê·aḥ
רֵ֧יחַ
savor
5207
nî·ḥō·aḥ
נִיחֹ֛חַ
sweet
234
’az·kā·rā·ṯāh
אַזְכָּרָתָ֖הּ
memorial offering
3068
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
to the LORD
3498
16
wə·han·nō·w·ṯe·reṯ
16
וְהַנּוֹתֶ֣רֶת
16
And the remainder
16
4480
mim·men·nāh,
מִמֶּ֔נָּה
thereof
398
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֖וּ
shall eat
175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֣ן
Aaron
1121
ū·ḇā·nāw;
וּבָנָ֑יו
and his sons
4682
maṣ·ṣō·wṯ
מַצּ֤וֹת
as unleavened bread
398
tê·’ā·ḵêl
תֵּֽאָכֵל֙
shall it be eaten
4725
bə·mā·qō·wm
בְּמָק֣וֹם
place
6918
qā·ḏōš,
קָדֹ֔שׁ
holy
2691
ba·ḥă·ṣar
בַּחֲצַ֥ר
in the court
168
’ō·hel-
אֹֽהֶל־
of the tent
4150
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֖ד
of meeting
398
yō·ḵə·lū·hā.
יֹאכְלֽוּהָ׃
they shall eat
3808
17
lō
17
לֹ֤א
17
not
17
644
ṯê·’ā·p̄eh
תֵאָפֶה֙
shall it be baked
2557
ḥā·mêṣ,
חָמֵ֔ץ
with leaven
2506
ḥel·qām
חֶלְקָ֛ם
their portion
5414
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I have given
853
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
it
801
mê·’iš·šāy;
מֵאִשָּׁ֑י
from My offerings
6944
qō·ḏeš
קֹ֤דֶשׁ
most
6944
qā·ḏā·šîm
קָֽדָשִׁים֙
holy
1931
hî
הִ֔וא
it & [is]
2403
ka·ḥaṭ·ṭāṯ
כַּחַטָּ֖את
as the sin offering
817
wə·ḵā·’ā·šām.
וְכָאָשָֽׁם׃
and as the guilt offering
3605
18
kāl-
18
כָּל־
18
All
18
2145
zā·ḵār
זָכָ֞ר
the males
1121
biḇ·nê
בִּבְנֵ֤י
among the sons
175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
of Aaron
398
yō·ḵă·len·nāh,
יֹֽאכֲלֶ֔נָּה
shall eat
2706
ḥāq-
חָק־
[it is] a statute
5769
‘ō·w·lām
עוֹלָם֙
forever
1755
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem,
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם
in your generations
801
mê·’iš·šê
מֵאִשֵּׁ֖י
from the offerings
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
3605
kōl
כֹּ֛ל
Everyone
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
5060
yig·ga‘
יִגַּ֥ע
touches
bā·hem
בָּהֶ֖ם
in && them
6942
yiq·dāš.
יִקְדָּֽשׁ׃
shall be holy
p̄
פ
1696
19
way·ḏab·bêr
19
וַיְדַבֵּ֥ר
19
and spoke
19
3069
Yah·weh
יְהוָ֖ה
God
413
’el-
אֶל־
unto
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
559
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
2088
20
zeh
20
זֶ֡ה
20
This & [is]
20
7133
qā·rə·ban
קָרְבַּן֩
the offering
175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֨ן
of Aaron
1121
ū·ḇā·nāw
וּבָנָ֜יו
and of his sons
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
& that &
7126
yaq·rî·ḇū
יַקְרִ֣יבוּ
they shall offer
3068
Yah·weh
לַֽיהוָ֗ה
to the LORD
3117
bə·yō·wm
בְּיוֹם֙
on the day
4886
him·mā·šaḥ
הִמָּשַׁ֣ח
when he is anointed
853
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
-
6224
‘ă·śî·riṯ
עֲשִׂירִ֨ת
the tenth part
374
hā·’ê·p̄āh
הָאֵפָ֥ה
of an ephah
5560
sō·leṯ
סֹ֛לֶת
of fine flour
4503
min·ḥāh
מִנְחָ֖ה
for a grain offering
8548
tā·mîḏ;
תָּמִ֑יד
perpetual
4276
ma·ḥă·ṣî·ṯāh
מַחֲצִיתָ֣הּ
half
1242
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֔קֶר
of it in the morning
4276
ū·ma·ḥă·ṣî·ṯāh
וּמַחֲצִיתָ֖הּ
and half
6153
bā·‘ā·reḇ.
בָּעָֽרֶב׃
of it in the evening
5921
21
‘al-
21
עַֽל־
21
upon
21
4227
ma·ḥă·ḇaṯ,
מַחֲבַ֗ת
a griddle
8081
baš·še·men
בַּשֶּׁ֛מֶן
with oil
6213
tê·‘ā·śeh
תֵּעָשֶׂ֖ה
it shall be made
7246
mur·be·ḵeṯ
מֻרְבֶּ֣כֶת
baked
935
tə·ḇî·’en·nāh;
תְּבִיאֶ֑נָּה
you shall bring
8601
tu·p̄î·nê
תֻּפִינֵי֙
the baked
4503
min·ḥaṯ
מִנְחַ֣ת
of the grain offering
6595
pit·tîm,
פִּתִּ֔ים
pieces
7126
taq·rîḇ
תַּקְרִ֥יב
shall you offer
7381
rê·aḥ-
רֵֽיחַ־
[for] a savor
5207
nî·ḥō·aḥ
נִיחֹ֖חַ
sweet
3068
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
to the LORD
3548
22
wə·hak·kō·hên
22
וְהַכֹּהֵ֨ן
22
the priest
22
4899
ham·mā·šî·aḥ
הַמָּשִׁ֧יחַ
anointed
8478
taḥ·tāw
תַּחְתָּ֛יו
in his place
1121
mib·bā·nāw
מִבָּנָ֖יו
of his sons
6213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֣ה
shall offer
853
’ō·ṯāh;
אֹתָ֑הּ
him
2706
ḥāq-
חָק־
a statute
5769
‘ō·w·lām
עוֹלָ֕ם
forever
3068
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
to the LORD
3632
kā·lîl
כָּלִ֥יל
it shall be wholly
6999
tā·qə·ṭār.
תָּקְטָֽר׃
burnt
3605
23
wə·ḵāl
23
וְכָל־
23
For every
23
4503
min·ḥaṯ
מִנְחַ֥ת
grain offering
3548
kō·hên
כֹּהֵ֛ן
of the priest
3632
kā·lîl
כָּלִ֥יל
wholly
1961
tih·yeh
תִּהְיֶ֖ה
shall be burned
3808
lō
לֹ֥א
not
398
ṯê·’ā·ḵêl.
תֵאָכֵֽל׃
shall it be eaten
p̄
פ
The Sin Offering
1696
24
way·ḏab·bêr
24
וַיְדַבֵּ֥ר
24
And spoke
24
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
413
’el-
אֶל־
unto
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
559
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
1696
25
dab·bêr
25
דַּבֵּ֤ר
25
Speak
25
413
’el-
אֶֽל־
unto
175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
Aaron
413
wə·’el-
וְאֶל־
and unto
1121
bā·nāw
בָּנָ֣יו
his sons
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
2063
zōṯ
זֹ֥את
This & [is]
8451
tō·w·raṯ
תּוֹרַ֖ת
the law
2403
ha·ḥaṭ·ṭāṯ;
הַֽחַטָּ֑את
of the sin offering
4725
bim·qō·wm
בִּמְק֡וֹם
in the place
834
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
where
7819
tiš·šā·ḥêṭ
תִּשָּׁחֵ֨ט
is killed
5930
hā·‘ō·lāh
הָעֹלָ֜ה
the burnt offering
7819
tiš·šā·ḥêṭ
תִּשָּׁחֵ֤ט
shall be killed
2403
ha·ḥaṭ·ṭāṯ
הַֽחַטָּאת֙
the sin offering
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
6944
qō·ḏeš
קֹ֥דֶשׁ
most
6944
qā·ḏā·šîm
קָֽדָשִׁ֖ים
holy
1931
hî
הִֽוא׃
it [is]
3548
26
hak·kō·hên
26
הַכֹּהֵ֛ן
26
The priest
26
2398
ham·ḥaṭ·ṭê
הַֽמְחַטֵּ֥א
who offers it for sin
853
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
it
398
yō·ḵă·len·nāh;
יֹאכֲלֶ֑נָּה
shall eat
4725
bə·mā·qō·wm
בְּמָק֤וֹם
place
6918
qā·ḏōš
קָדֹשׁ֙
holy
398
tê·’ā·ḵêl,
תֵּֽאָכֵ֔ל
shall it be eaten
2691
ba·ḥă·ṣar
בַּחֲצַ֖ר
in the court
168
’ō·hel
אֹ֥הֶל
of the tent
4150
mō·w·‘êḏ.
מוֹעֵֽד׃
of meeting
3605
27
kōl
27
כֹּ֛ל
27
Anyone
27
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
5060
yig·ga‘
יִגַּ֥ע
shall touch
1320
biḇ·śā·rāh
בִּבְשָׂרָ֖הּ
its flesh
6942
yiq·dāš;
יִקְדָּ֑שׁ
shall be holy
834
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֨ר
that on & that &
5137
yiz·zeh
יִזֶּ֤ה
there is sprinkled
1818
mid·dā·māh
מִדָּמָהּ֙
of its blood
5921
‘al-
עַל־
on
899
hab·be·ḡeḏ,
הַבֶּ֔גֶד
any garment
834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
what
5137
yiz·zeh
יִזֶּ֣ה
it was sprinkled
5921
‘ā·le·hā,
עָלֶ֔יהָ
upon
3526
tə·ḵab·bês
תְּכַבֵּ֖ס
you shall wash
4725
bə·mā·qō·wm
בְּמָק֥וֹם
in the place
6918
qā·ḏōš.
קָדֹֽשׁ׃
holy
3627
28
ū·ḵə·lî-
28
וּכְלִי־
28
But vessel
28
2789
ḥe·reś
חֶ֛רֶשׂ
the earthen
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
1310
tə·ḇuš·šal-
תְּבֻשַּׁל־
it is boiled
bōw
בּ֖וֹ
in
7665
yiš·šā·ḇêr;
יִשָּׁבֵ֑ר
shall be broken
518
wə·’im-
וְאִם־
and if
3627
biḵ·lî
בִּכְלִ֤י
pot
5178
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֙שֶׁת֙
bronze
1310
buš·šā·lāh,
בֻּשָּׁ֔לָה
it be boiled
4838
ū·mō·raq
וּמֹרַ֥ק
then it shall be scoured
7857
wə·šuṭ·ṭap̄
וְשֻׁטַּ֖ף
and rinsed
4325
bam·mā·yim.
בַּמָּֽיִם׃
in water
3605
29
kāl-
29
כָּל־
29
All
29
2145
zā·ḵār
זָכָ֥ר
the males
3548
bak·kō·hă·nîm
בַּכֹּהֲנִ֖ים
among the priests
398
yō·ḵal
יֹאכַ֣ל
shall eat of it
853
’ō·ṯāh;
אֹתָ֑הּ
- &
6944
qō·ḏeš
קֹ֥דֶשׁ
most
6944
qā·ḏā·šîm
קָֽדָשִׁ֖ים
holy
1931
hî
הִֽוא׃
it [is]
3605
30
wə·ḵāl
30
וְכָל־
30
But no
30
2403
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֡את
sin offering
834
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
whereof
935
yū·ḇā
יוּבָ֨א
is brought
1818
mid·dā·māh
מִדָּמָ֜הּ
of the blood
413
’el-
אֶל־
into
168
’ō·hel
אֹ֧הֶל
the tent
4150
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֛ד
of meeting
3722
lə·ḵap·pêr
לְכַפֵּ֥ר
to make atonement
6944
baq·qō·ḏeš
בַּקֹּ֖דֶשׁ
in the holy [place]
3808
lō
לֹ֣א
not
398
ṯê·’ā·ḵêl;
תֵאָכֵ֑ל
shall be eaten
784
bā·’êš
בָּאֵ֖שׁ
with fire
8313
tiś·śā·rêp̄.
תִּשָּׂרֵֽף׃
it shall be burned
p̄
פ
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com