Joshua 1
יהושע 1 Interlinear
God Commissions Joshua
1961   1
way·hî,   1
וַיְהִ֗י   1
and it came to pass   1
310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֛י
Now after
4194
mō·wṯ
מ֥וֹת
the death
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
of Moses
5650
‘e·ḇeḏ
עֶ֣בֶד
the servant
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
that spoke
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
413
’el-
אֶל־
unto
3091
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֣עַ
Joshua
1121
bin-
בִּן־
the son
5126
nūn,
נ֔וּן
of Nun
8334
mə·šā·rêṯ
מְשָׁרֵ֥ת
minister
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
of Moses
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
4872   2
mō·šeh   2
מֹשֶׁ֥ה   2
Moses   2
5650
‘aḇ·dî
עַבְדִּ֖י
my servant
4191
mêṯ;
מֵ֑ת
is dead
6258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֩
now
6965
qūm
ק֨וּם
therefore arise
5674
‘ă·ḇōr
עֲבֹ֜ר
go over
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3383
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֣ן
Jordan
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
859
’at·tāh
אַתָּה֙
you
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
5971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
413
’el-
אֶל־
into
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֕רֶץ
the land
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
& that &
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֛י
I [am]
5414
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
do give
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
to && them
1121
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
3478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
3605   3
kāl-   3
כָּל־   3
Every   3
4725
mā·qō·wm,
מָק֗וֹם
place
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
1869
tiḏ·rōḵ
תִּדְרֹ֧ךְ
shall tread
3709
kap̄-
כַּֽף־
the sole
7272
raḡ·lə·ḵem
רַגְלְכֶ֛ם
of your foot
 
bōw
בּ֖וֹ
in
 
lā·ḵem
לָכֶ֣ם
to
5414
nə·ṯat·tîw;
נְתַתִּ֑יו
that have I given
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
1696
dib·bar·tî
דִּבַּ֖רְתִּי
I said
413
’el-
אֶל־
unto
4872
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
4057   4
mê·ham·miḏ·bār   4
מֵהַמִּדְבָּר֩   4
From the wilderness   4
3844
wə·hal·lə·ḇā·nō·wn
וְהַלְּבָנ֨וֹן
and Lebanon
2088
haz·zeh
הַזֶּ֜ה
this
5704
wə·‘aḏ-
וְֽעַד־
and even to
5104
han·nā·hār
הַנָּהָ֧ר
the river
1419
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּד֣וֹל
great
5104
nə·har-
נְהַר־
the river
6578
pə·rāṯ,
פְּרָ֗ת
Euphrates
3605
kōl
כֹּ֚ל
all
776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
2850
ha·ḥit·tîm,
הַֽחִתִּ֔ים
of the Hittites
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
3220
hay·yām
הַיָּ֥ם
the sea
1419
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּד֖וֹל
great
3996
mə·ḇō·w
מְב֣וֹא
toward the setting
8121
haš·šā·meš;
הַשָּׁ֑מֶשׁ
of the sun
1961
yih·yeh
יִֽהְיֶ֖ה
shall be
1366
gə·ḇū·lə·ḵem.
גְּבוּלְכֶֽם׃
your coast
3808   5
lō-   5
לֹֽא־   5
not   5
3320
yiṯ·yaṣ·ṣêḇ
יִתְיַצֵּ֥ב
be able to stand
376
’îš
אִישׁ֙
any man
6440
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֔יךָ
before
3605
kōl
כֹּ֖ל
all
3117
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
2416
ḥay·ye·ḵā;
חַיֶּ֑יךָ
of your life
834
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁ֨ר
as
1961
hā·yî·ṯî
הָיִ֤יתִי
I was
5973
‘im-
עִם־
with
4872
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
1961
’eh·yeh
אֶהְיֶ֣ה
I will be
5973
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with
3808

לֹ֥א
not
7503
’ar·pə·ḵā
אַרְפְּךָ֖
[so] fail & you
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
5800
’e·‘ez·ḇe·kā.
אֶעֶזְבֶֽךָּ׃
forsake
2388   6
ḥă·zaq   6
חֲזַ֖ק   6
Be strong   6
553
we·’ĕ·māṣ;
וֶאֱמָ֑ץ
and of a good courage
3588

כִּ֣י
for
859
’at·tāh,
אַתָּ֗ה
shall you
5157
tan·ḥîl
תַּנְחִיל֙
divide for an inheritance
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
to this
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֕רֶץ
the land
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
& that &
7650
niš·ba‘·tî
נִשְׁבַּ֥עְתִּי
I swore
1
la·’ă·ḇō·w·ṯām
לַאֲבוֹתָ֖ם
to their fathers
5414
lā·ṯêṯ
לָתֵ֥ת
to give
 
lā·hem.
לָהֶֽם׃
to
7535   7
raq   7
רַק֩   7
Only   7
2388
ḥă·zaq
חֲזַ֨ק
be you strong
553
we·’ĕ·maṣ
וֶֽאֱמַ֜ץ
and courageous
3966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֗ד
very
8104
liš·mōr
לִשְׁמֹ֤ר
that you may observe
6213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂוֹת֙
to do
3605
kə·ḵāl-
כְּכָל־
according to all
8451
hat·tō·w·rāh,
הַתּוֹרָ֗ה
the law
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
& that &
6680
ṣiw·wə·ḵā
צִוְּךָ֙
commanded
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
5650
‘aḇ·dî,
עַבְדִּ֔י
my servant
408
’al-
אַל־
not
5493
tā·sūr
תָּס֥וּר
turn
4480
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
from
3225
yā·mîn
יָמִ֣ין
[to] it the right hand
8040
ū·śə·mō·wl;
וּשְׂמֹ֑אול
[to] or the left
4616
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
to the end that
7919
taś·kîl,
תַּשְׂכִּ֔יל
you & may prosper
3605
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
wherever
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
.. .. ..
1980
tê·lêḵ.
תֵּלֵֽךְ׃
you & go
3808   8
lō-   8
לֹֽא־   8
not   8
4185
yā·mūš
יָמ֡וּשׁ
depart
5612
sê·p̄er
סֵפֶר֩
book
8451
hat·tō·w·rāh
הַתּוֹרָ֨ה
of the law
2088
haz·zeh
הַזֶּ֜ה
This
6310
mip·pî·ḵā,
מִפִּ֗יךָ
from your mouth
1897
wə·hā·ḡî·ṯā
וְהָגִ֤יתָ
but you shall meditate
 
bōw
בּוֹ֙
in
3119
yō·w·mām
יוֹמָ֣ם
therein day
3915
wā·lay·lāh,
וָלַ֔יְלָה
and night
4616
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
to the end that
8104
tiš·mōr
תִּשְׁמֹ֣ר
you & may observe
6213
la·‘ă·śō·wṯ,
לַעֲשׂ֔וֹת
to do
3605
kə·ḵāl-
כְּכָל־
according to all
3789
hak·kā·ṯūḇ
הַכָּת֖וּב
that is written
 
bōw;
בּ֑וֹ
in
3588
kî-
כִּי־
for
227
’āz
אָ֛ז
then
6743
taṣ·lî·aḥ
תַּצְלִ֥יחַ
you shall make
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1870
də·rā·ḵe·ḵā
דְּרָכֶ֖ךָ
your way
227
wə·’āz
וְאָ֥ז
and then
7919
taś·kîl.
תַּשְׂכִּֽיל׃
you shall have good success
3808   9
hă·lō·w   9
הֲל֤וֹא   9
Have not   9
6680
ṣiw·wî·ṯî·ḵā
צִוִּיתִ֙יךָ֙
I commanded
2388
ḥă·zaq
חֲזַ֣ק
thee? Be strong
553
we·’ĕ·māṣ,
וֶאֱמָ֔ץ
and of a good courage
408
’al-
אַֽל־
be not afraid
6206
ta·‘ă·rōṣ
תַּעֲרֹ֖ץ
.. .. ..
408
wə·’al-
וְאַל־
neither
2865
tê·ḥāṯ;
תֵּחָ֑ת
be you dismayed
3588

כִּ֤י
for
5973
‘im·mə·ḵā
עִמְּךָ֙
with
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
430
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God & you
3605
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
wherever
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
.. .. ..
1980
tê·lêḵ.
תֵּלֵֽךְ׃
you & go
 

פ
Joshua Takes Charge
6680   10
way·ṣaw   10
וַיְצַ֣ו   10
Then commanded   10
3091
yə·hō·wō·šu·a‘,
יְהוֹשֻׁ֔עַ
Joshua
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7860
šō·ṭə·rê
שֹׁטְרֵ֥י
the officers
5971
hā·‘ām
הָעָ֖ם
of the people
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
5674   11
‘iḇ·rū   11
עִבְר֣וּ ׀   11
Pass   11
7130
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֣רֶב
through
4264
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֗ה
the host
6680
wə·ṣaw·wū
וְצַוּ֤וּ
and command
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5971
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
3559
hā·ḵî·nū
הָכִ֥ינוּ
Prepare
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to && you
6720
ṣê·ḏāh;
צֵידָ֑ה
food
3588

כִּ֞י
for
5750
bə·‘ō·wḏ
בְּע֣וֹד ׀
inside
7969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֣שֶׁת
three
3117
yā·mîm,
יָמִ֗ים
days
859
’at·tem
אַתֶּם֙
you
5674
‘ō·ḇə·rîm
עֹֽבְרִים֙
shall pass over
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3383
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֣ן
Jordan
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
935
lā·ḇō·w
לָבוֹא֙
to go
3423
lā·re·šeṯ
לָרֶ֣שֶׁת
in to possess
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
& that &
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
430
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
your God
5414
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
gives
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to && you
3423
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
to possess
 
s
ס
7206   12
wə·lā·r·’ū·ḇê·nî   12
וְלָרֽאוּבֵנִי֙   12
And to the Reubenites   12
1425
wə·lag·gā·ḏî,
וְלַגָּדִ֔י
and to the Gadites
2677
wə·la·ḥă·ṣî
וְלַחֲצִ֖י
and to half
7626
šê·ḇeṭ
שֵׁ֣בֶט
the tribes
4519
ham·naš·šeh;
הַֽמְנַשֶּׁ֑ה
of Manasseh
559
’ā·mar
אָמַ֥ר
spoke
3091
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֖עַ
Joshua
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
2142   13
zā·ḵō·wr   13
זָכוֹר֙   13
Remember   13
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1697
had·dā·ḇār,
הַדָּבָ֔ר
the word
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
& that &
6680
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֛ם
 - 
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
5650
‘e·ḇeḏ-
עֶֽבֶד־
the servant
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
you & saying
3068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
The LORD
430
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶם֙
your God
5117
mê·nî·aḥ
מֵנִ֣יחַ
has given you rest
 
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
to
5414
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֥ן
and has given
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֥רֶץ
land & you
2063
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
this
802   14
nə·šê·ḵem   14
נְשֵׁיכֶ֣ם   14
Your wives   14
2945
ṭap·pə·ḵem
טַפְּכֶם֮
your little ones
4735
ū·miq·nê·ḵem
וּמִקְנֵיכֶם֒
and your livestock
3427
yê·šə·ḇū
יֵשְׁב֕וּ
shall remain
776
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֕רֶץ
in the land
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
& that &
5414
nā·ṯan
נָתַ֥ן
gave
 
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
to
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses & you
5676
bə·‘ê·ḇer
בְּעֵ֣בֶר
on this side
3383
hay·yar·dên;
הַיַּרְדֵּ֑ן
Jordan
859
wə·’at·tem
וְאַתֶּם֩
but you
5674
ta·‘aḇ·rū
תַּעַבְר֨וּ
shall pass
2571
ḥă·mu·šîm
חֲמֻשִׁ֜ים
armed
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
251
’ă·ḥê·ḵem,
אֲחֵיכֶ֗ם
your brothers
3605
kōl
כֹּ֚ל
the all
1368
gib·bō·w·rê
גִּבּוֹרֵ֣י
mighty men
2428
ha·ḥa·yil,
הַחַ֔יִל
of valor
5826
wa·‘ă·zar·tem
וַעֲזַרְתֶּ֖ם
and help
853
’ō·w·ṯām.
אוֹתָֽם׃
 - 
5704   15
‘aḏ   15
עַ֠ד   15
until   15
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
& that &
5117
yā·nî·aḥ
יָנִ֨יחַ
have given
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה ׀
the LORD
251
la·’ă·ḥê·ḵem
לַֽאֲחֵיכֶם֮
your brothers
 
kā·ḵem
כָּכֶם֒
as
3423
wə·yā·rə·šū
וְיָרְשׁ֣וּ
[he has given] have possessed
1571
ḡam-
גַם־
also
1992
hêm·māh,
הֵ֔מָּה
and they
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֕רֶץ
the land & it
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
& that &
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
430
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם
your God
5414
nō·ṯên
נֹתֵ֣ן
gives
 
lā·hem;
לָהֶ֑ם
to
7725
wə·šaḇ·tem
וְשַׁבְתֶּ֞ם
then you shall return
776
lə·’e·reṣ
לְאֶ֤רֶץ
to the land
3425
yə·ruš·šaṯ·ḵem
יְרֻשַּׁתְכֶם֙
of your possession
3423
wî·riš·tem
וִֽירִשְׁתֶּ֣ם
enjoy
853
’ō·w·ṯāh,
אוֹתָ֔הּ
 - 
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר ׀
which
5414
nā·ṯan
נָתַ֣ן
gave
 
lā·ḵem,
לָכֶ֗ם
to
4872
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
5650
‘e·ḇeḏ
עֶ֣בֶד
servant
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD& you
5676
bə·‘ê·ḇer
בְּעֵ֥בֶר
on this side
3383
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֖ן
Jordan
4217
miz·raḥ
מִזְרַ֥ח
toward the sunrise
8121
haš·šā·meš.
הַשָּֽׁמֶשׁ׃
.. .. ..
6030   16
way·ya·‘ă·nū,   16
וַֽיַּעֲנ֔וּ   16
And they answered   16
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3091
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֖עַ
Joshua
559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
3605
kōl
כֹּ֤ל
All
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
6680
ṣiw·wî·ṯā·nū
צִוִּיתָ֙נוּ֙
you & command & us
6213
na·‘ă·śeh,
נַֽעֲשֶׂ֔ה
we will do
413
wə·’el-
וְאֶֽל־
and wherever
3605
kāl-
כָּל־
All
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
you you
7971
tiš·lā·ḥê·nū
תִּשְׁלָחֵ֖נוּ
send & us
1980
nê·lêḵ.
נֵלֵֽךְ׃
we will go
3605   17
kə·ḵōl   17
כְּכֹ֤ל   17
in all   17
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
things
8085
šā·ma‘·nū
שָׁמַ֙עְנוּ֙
According as we listened
413
’el-
אֶל־
unto
4872
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
3651
kên
כֵּ֖ן
so
8085
niš·ma‘
נִשְׁמַ֣ע
will we Listen
413
’ê·le·ḵā;
אֵלֶ֑יךָ
unto
7535
raq
רַ֠ק
only
1961
yih·yeh
יִֽהְיֶ֞ה
be
3068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
5973
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with & you
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
1961
hā·yāh
הָיָ֖ה
he was
5973
‘im-
עִם־
with
4872
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
3605   18
kāl-   18
כָּל־   18
all   18
376
’îš
אִ֞ישׁ
whoever
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
4784
yam·reh
יַמְרֶ֣ה
[he be] that does rebel against
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
6310
pî·ḵā,
פִּ֗יךָ
your command
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
8085
yiš·ma‘
יִשְׁמַ֧ע
Listen to
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1697
də·ḇā·re·ḵā
דְּבָרֶ֛יךָ
your words
3605
lə·ḵōl
לְכֹ֥ל
in all
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who you
6680
tə·ṣaw·wen·nū
תְּצַוֶּ֖נּוּ
command & him
4191
yū·māṯ;
יוּמָ֑ת
he shall be put to death
7535
raq
רַ֖ק
only
2388
ḥă·zaq
חֲזַ֥ק
be strong
553
we·’ĕ·māṣ.
וֶאֱמָֽץ׃
and of a good courage
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Deuteronomy 34
Top of Page
Top of Page