Malachi 2
מלאכי 2 Interlinear
A Warning to Priests
6258   1
wə·‘at·tāh,   1
וְעַתָּ֗ה   1
now   1
413
’ă·lê·ḵem
אֲלֵיכֶ֛ם
for
4687
ham·miṣ·wāh
הַמִּצְוָ֥ה
command
2063
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
3548
hak·kō·hă·nîm.
הַכֹּהֲנִֽים׃
O you priests
518   2
’im-   2
אִם־   2
If   2
3808

לֹ֣א
not
8085
ṯiš·mə·‘ū
תִשְׁמְע֡וּ
hear
518
wə·’im-
וְאִם־
and if
3808

לֹא֩
not
7760
ṯā·śî·mū
תָשִׂ֨ימוּ
lay
5921
‘al-
עַל־
to [it]
3820
lêḇ
לֵ֜ב
heart
5414
lā·ṯêṯ
לָתֵ֧ת
to give
3519
kā·ḇō·wḏ
כָּב֣וֹד
glory
8034
liš·mî,
לִשְׁמִ֗י
to My name
559
’ā·mar
אָמַר֙
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
7971
wə·šil·laḥ·tî
וְשִׁלַּחְתִּ֤י
and I will even send
 
ḇā·ḵem
בָכֶם֙
in
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3994
ham·mə·’ê·rāh,
הַמְּאֵרָ֔ה
a curse
779
wə·’ā·rō·w·ṯî
וְאָרוֹתִ֖י
and I will curse
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1293
bir·ḵō·w·ṯê·ḵem;
בִּרְכֽוֹתֵיכֶ֑ם
your blessings
1571
wə·ḡam
וְגַם֙
also
779
’ā·rō·w·ṯî·hā,
אָרוֹתִ֔יהָ
I have cursed
3588

כִּ֥י
because
369
’ê·nə·ḵem
אֵינְכֶ֖ם
you do
7760
śā·mîm
שָׂמִ֥ים
lay
5921
‘al-
עַל־
to [it]
3820
lêḇ.
לֵֽב׃
heart
2005   3
hin·nî   3
הִנְנִ֨י   3
I am going   3
1605
ḡō·‘êr
גֹעֵ֤ר
I will corrupt
 
lā·ḵem
לָכֶם֙
to
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2233
haz·ze·ra‘,
הַזֶּ֔רַע
your offspring
2219
wə·zê·rî·ṯî
וְזֵרִ֤יתִי
and spread
6569
p̄e·reš
פֶ֙רֶשׁ֙
dung
5921
‘al-
עַל־
on
6440
pə·nê·ḵem,
פְּנֵיכֶ֔ם
your faces
6569
pe·reš
פֶּ֖רֶשׁ
[even] the dung
2282
ḥag·gê·ḵem;
חַגֵּיכֶ֑ם
of your solemn feasts
5375
wə·nā·śā
וְנָשָׂ֥א
[one] and [one] shall take you away
853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
 - 
413
’ê·lāw.
אֵלָֽיו׃
with
3045   4
wî·ḏa‘·tem   4
וִֽידַעְתֶּ֕ם   4
shall know   4
3588

כִּ֚י
that
7971
šil·laḥ·tî
שִׁלַּ֣חְתִּי
I have sent
413
’ă·lê·ḵem,
אֲלֵיכֶ֔ם
unto
853
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
4687
ham·miṣ·wāh
הַמִּצְוָ֣ה
command
2063
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
1961
lih·yō·wṯ
לִֽהְי֤וֹת
might be
1285
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִי֙
that My covenant
854
’eṯ-
אֶת־
with
3878
lê·wî,
לֵוִ֔י
Levi
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
1285   5
bə·rî·ṯî   5
בְּרִיתִ֣י ׀   5
My covenant   5
1961
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֣ה
was
854
’it·tōw,
אִתּ֗וֹ
with & him
2416
ha·ḥay·yîm
הַֽחַיִּים֙
of life
7965
wə·haš·šā·lō·wm,
וְהַ֨שָּׁל֔וֹם
and peace
5414
wā·’et·tə·nêm-
וָאֶתְּנֵֽם־
and I gave
 
lōw
ל֥וֹ
to
4172
mō·w·rā
מוֹרָ֖א
[for] them to him the fear
3372
way·yî·rā·’ê·nî;
וַיִּֽירָאֵ֑נִי
and with & which & he feared
6440
ū·mip·pə·nê
וּמִפְּנֵ֥י
and before
8034
šə·mî
שְׁמִ֖י
my name & me
2865
ni·ḥaṯ
נִחַ֥ת
and was afraid
1931
hū.
הֽוּא׃
he
8451   6
tō·w·raṯ   6
תּוֹרַ֤ת   6
The law   6
571
’ĕ·meṯ
אֱמֶת֙
of truth
1961
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֣ה
was
6310
bə·p̄î·hū,
בְּפִ֔יהוּ
in his mouth
5766
wə·‘aw·lāh
וְעַוְלָ֖ה
and iniquity
3808
lō-
לֹא־
not
4672
nim·ṣā
נִמְצָ֣א
found
8193
ḇiś·p̄ā·ṯāw;
בִשְׂפָתָ֑יו
on his lips
7965
bə·šā·lō·wm
בְּשָׁל֤וֹם
with Me in peace
4334
ū·ḇə·mî·šō·wr
וּבְמִישׁוֹר֙
and equity
1980
hā·laḵ
הָלַ֣ךְ
he walked
854
’it·tî,
אִתִּ֔י
with
7227
wə·rab·bîm
וְרַבִּ֖ים
and many
7725
hê·šîḇ
הֵשִׁ֥יב
away
5771
mê·‘ā·wōn.
מֵעָוֹֽן׃
from iniquity
3588   7
kî-   7
כִּֽי־   7
For   7
8193
śip̄·ṯê
שִׂפְתֵ֤י
lips
3548
ḵō·hên
כֹהֵן֙
of a priest
8104
yiš·mə·rū-
יִשְׁמְרוּ־
should keep
1847
ḏa·‘aṯ,
דַ֔עַת
knowledge
8451
wə·ṯō·w·rāh
וְתוֹרָ֖ה
and the law
1245
yə·ḇaq·šū
יְבַקְשׁ֣וּ
they should seek
6310
mip·pî·hū;
מִפִּ֑יהוּ
from his mouth
3588

כִּ֛י
for
4397
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
he is the messenger
3068
Yah·weh-
יְהוָֽה־
of the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
1931
hū.
הֽוּא׃
he
859   8
wə·’at·tem   8
וְאַתֶּם֙   8
But you   8
5493
sar·tem
סַרְתֶּ֣ם
are departed
4480
min-
מִן־
out of
1870
had·de·reḵ,
הַדֶּ֔רֶךְ
the way
3782
hiḵ·šal·tem
הִכְשַׁלְתֶּ֥ם
you have caused to stumble
7227
rab·bîm
רַבִּ֖ים
many
8451
bat·tō·w·rāh;
בַּתּוֹרָ֑ה
by the instruction
7843
ši·ḥat·tem
שִֽׁחַתֶּם֙
you have corrupted
1285
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
the covenant
3878
hal·lê·wî,
הַלֵּוִ֔י
of Levi
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
1571   9
wə·ḡam-   9
וְגַם־   9
and also   9
589
’ă·nî
אֲנִ֞י
Therefore have I
5414
nā·ṯat·tî
נָתַ֧תִּי
made
853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֛ם
you
959
niḇ·zîm
נִבְזִ֥ים
contemptible
8217
ū·šə·p̄ā·lîm
וּשְׁפָלִ֖ים
and base
3605
lə·ḵāl
לְכָל־
before all
5971
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
6310
kə·p̄î,
כְּפִ֗י
according over
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
[that] which
369
’ê·nə·ḵem
אֵֽינְכֶם֙
you have not
8104
šō·mə·rîm
שֹׁמְרִ֣ים
kept
854
’eṯ-
אֶת־
for
1870
də·rā·ḵay,
דְּרָכַ֔י
my ways
5375
wə·nō·śə·’îm
וְנֹשְׂאִ֥ים
but have been partial
6440
pā·nîm
פָּנִ֖ים
.. .. ..
8451
bat·tō·w·rāh.
בַּתּוֹרָֽה׃
in the instruction
 

פ
Judah's Unfaithfulness
3808   10
hă·lō·w   10
הֲל֨וֹא   10
Have we not   10
1
’āḇ
אָ֤ב
father
259
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
3605
lə·ḵul·lā·nū,
לְכֻלָּ֔נוּ
all
3808
hă·lō·w
הֲל֛וֹא
has not
410
’êl
אֵ֥ל
God
259
’e·ḥāḏ
אֶֽחָ֖ד
one
1254
bə·rā·’ā·nū;
בְּרָאָ֑נוּ
created
4069
mad·dū·a‘,
מַדּ֗וּעַ
us? Why
898
niḇ·gaḏ
נִבְגַּד֙
do we deal treacherously
376
’îš
אִ֣ישׁ
every man
251
bə·’ā·ḥîw,
בְּאָחִ֔יו
against his brother
2490
lə·ḥal·lêl
לְחַלֵּ֖ל
by profaning
1285
bə·rîṯ
בְּרִ֥ית
the covenant
1
’ă·ḇō·ṯê·nū.
אֲבֹתֵֽינוּ׃
of our fathers
898   11
bā·ḡə·ḏāh   11
בָּגְדָ֣ה   11
has dealt treacherously   11
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
Judah
8441
wə·ṯō·w·‘ê·ḇāh
וְתוֹעֵבָ֛ה
and an abomination
6213
ne·‘eś·ṯāh
נֶעֶשְׂתָ֥ה
is committed
3478
ḇə·yiś·rā·’êl
בְיִשְׂרָאֵ֖ל
in Israel
3389
ū·ḇî·rū·šā·lim;
וּבִירֽוּשָׁלִָ֑ם
and in Jerusalem
3588

כִּ֣י ׀
for
2490
ḥil·lêl
חִלֵּ֣ל
has profaned
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
for Judah
6944
qō·ḏeš
קֹ֤דֶשׁ
the holiness
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
157
’ā·hêḇ,
אָהֵ֔ב
he loved
1166
ū·ḇā·‘al
וּבָעַ֖ל
and has married
1323
baṯ-
בַּת־
the daughter
410
’êl
אֵ֥ל
god
5236
nê·ḵār.
נֵכָֽר׃
of a strange
3772   12
yaḵ·rêṯ   12
יַכְרֵ֨ת   12
will cut off   12
3068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
The LORD
376
lā·’îš
לָאִ֨ישׁ
the man
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
6213
ya·‘ă·śen·nāh
יַעֲשֶׂ֙נָּה֙
does
5782
‘êr
עֵ֣ר
the master
6030
wə·‘ō·neh,
וְעֹנֶ֔ה
and the scholar
168
mê·’ā·ho·lê
מֵאָהֳלֵ֖י
from the tents
3290
ya·‘ă·qōḇ;
יַֽעֲקֹ֑ב
of Jacob & him
5066
ū·mag·gîš
וּמַגִּ֣ישׁ
who offers
4503
min·ḥāh,
מִנְחָ֔ה
an offering
3068
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
to the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
 

פ
2063   13
wə·zōṯ   13
וְזֹאת֙   13
And this   13
8145
šê·nîṯ
שֵׁנִ֣ית
again
6213
ta·‘ă·śū,
תַּֽעֲשׂ֔וּ
have you done
3680
kas·sō·wṯ
כַּסּ֤וֹת
covering
1832
dim·‘āh
דִּמְעָה֙
with tears
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4196
miz·baḥ
מִזְבַּ֣ח
the altar
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
1065
bə·ḵî
בְּכִ֖י
with weeping
603
wa·’ă·nā·qāh;
וַֽאֲנָקָ֑ה
and with crying out
369
mê·’ên
מֵאֵ֣ין
not
5750
‘ō·wḏ,
ע֗וֹד
any more
6437
pə·nō·wṯ
פְּנוֹת֙
so that he regards
413
’el-
אֶל־
unto
4503
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֔ה
the offering
3947
wə·lā·qa·ḥaṯ
וְלָקַ֥חַת
or receives [it]
7522
rā·ṣō·wn
רָצ֖וֹן
with good will
3027
mî·yeḏ·ḵem.
מִיֶּדְכֶֽם׃
from your hand
559   14
wa·’ă·mar·tem   14
וַאֲמַרְתֶּ֖ם   14
and Yet you say   14
5921
‘al-
עַל־
upon
4100
māh;
מָ֑ה
what
5921
‘al
עַ֡ל
Because
3588
kî-
כִּי־
that
3068
Yah·weh
יְהוָה֩
the LORD
5749
hê·‘îḏ
הֵעִ֨יד
has been witness
996
bê·nə·ḵā
בֵּינְךָ֜
between you
996
ū·ḇên
וּבֵ֣ין ׀
and between
802
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
the wife
5271
nə·‘ū·re·ḵā,
נְעוּרֶ֗יךָ
of your youth
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
whom
859
’at·tāh
אַתָּה֙
you
898
bā·ḡaḏ·tāh
בָּגַ֣דְתָּה
have dealt treacherously
 
bāh,
בָּ֔הּ
against
1931
wə·hî
וְהִ֥יא
and yet she &
2278
ḥă·ḇer·tə·ḵā
חֲבֶרְתְּךָ֖
your companion
802
wə·’ê·šeṯ
וְאֵ֥שֶׁת
and the wife
1285
bə·rî·ṯe·ḵā.
בְּרִיתֶֽךָ׃
by covenant
3808   15
wə·lō-   15
וְלֹא־   15
and not   15
259
’e·ḥāḏ
אֶחָ֣ד
one
6213
‘ā·śāh,
עָשָׂ֗ה
he make
7605
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֥ר
and Yet had he the residue
7307
rū·aḥ
ר֙וּחַ֙
of the spirit
 
lōw,
ל֔וֹ
to him
4100
ū·māh
וּמָה֙
and Why
259
hā·’e·ḥāḏ,
הָֽאֶחָ֔ד
one
1245
mə·ḇaq·qêš
מְבַקֵּ֖שׁ
That he might seek
2233
ze·ra‘
זֶ֣רַע
offspring
430
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
a godly
8104
wə·niš·mar·tem
וְנִשְׁמַרְתֶּם֙
Therefore take heed
7307
bə·rū·ḥă·ḵem,
בְּר֣וּחֲכֶ֔ם
to your spirit
802
ū·ḇə·’ê·šeṯ
וּבְאֵ֥שֶׁת
and against the wife
5271
nə·‘ū·re·ḵā
נְעוּרֶ֖יךָ
of his youth
408
’al-
אַל־
let none
898
yiḇ·gōḏ.
יִבְגֹּֽד׃
deal treacherously
3588   16
kî-   16
כִּֽי־   16
For   16
8130
śā·nê
שָׂנֵ֣א
that he hates
7971
šal·laḥ,
שַׁלַּ֗ח
putting away
559
’ā·mar
אָמַ֤ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
3680
wə·ḵis·sāh
וְכִסָּ֤ה
[one] for covers
2555
ḥā·mās
חָמָס֙
violence
5921
‘al-
עַל־
with
3830
lə·ḇū·šōw,
לְבוּשׁ֔וֹ
his garment
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
8104
wə·niš·mar·tem
וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם
therefore take heed
7307
bə·rū·ḥă·ḵem
בְּרוּחֲכֶ֖ם
to your spirit
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
that not
898
ṯiḇ·gō·ḏū.
תִבְגֹּֽדוּ׃
you deal treacherously
 
s
ס
3021   17
hō·w·ḡa‘·tem   17
הוֹגַעְתֶּ֤ם   17
have wearied   17
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
1697
bə·ḏiḇ·rê·ḵem,
בְּדִבְרֵיכֶ֔ם
with your words
559
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֖ם
and Yet you say
4100
bam·māh
בַּמָּ֣ה
Wherein
3021
hō·w·ḡā·‘ə·nū;
הוֹגָ֑עְנוּ
have we wearied
559
be·’ĕ·mā·rə·ḵem,
בֶּאֱמָרְכֶ֗ם
[him] When you say
3605
kāl-
כָּל־
Every
6213
‘ō·śêh
עֹ֨שֵׂה
that does
7451
rā‘
רָ֜ע
evil &
2896
ṭō·wḇ
ט֣וֹב ׀
good
5869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD
 
ū·ḇā·hem
וּבָהֶם֙
and in them
1931

ה֣וּא
he
2654
ḥā·p̄êṣ,
חָפֵ֔ץ
delights
176
’ōw
א֥וֹ
or
346
’ay·yêh
אַיֵּ֖ה
Where &
430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
4941
ham·miš·pāṭ.
הַמִּשְׁפָּֽט׃
of judgment
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Malachi 1
Top of Page
Top of Page