Malachi 3
מלאכי 3 Interlinear
The Coming Day of Judgment
2005   1
hin·nî   1
הִנְנִ֤י   1
behold   1
7971
šō·lê·aḥ
שֹׁלֵחַ֙
I will send
4397
mal·’ā·ḵî,
מַלְאָכִ֔י
my messenger
6437
ū·p̄in·nāh-
וּפִנָּה־
and he shall prepare
1870
ḏe·reḵ
דֶ֖רֶךְ
the way
6440
lə·p̄ā·nāy;
לְפָנָ֑י
before
6597
ū·p̄iṯ·’ōm
וּפִתְאֹם֩
and shall suddenly
935
yā·ḇō·w
יָב֨וֹא
come
413
’el-
אֶל־
unto
1964
hê·ḵā·lōw
הֵיכָל֜וֹ
his temple & me
113
hā·’ā·ḏō·wn
הָאָד֣וֹן ׀
and the Lord
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
859
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
1245
mə·ḇaq·šîm,
מְבַקְשִׁ֗ים
seek
4397
ū·mal·’aḵ
וּמַלְאַ֨ךְ
and even the messenger
1285
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִ֜ית
of the covenant
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
859
’at·tem
אַתֶּ֤ם
you
2655
ḥă·p̄ê·ṣîm
חֲפֵצִים֙
delight
2009
hin·nêh-
הִנֵּה־
Behold
935
ḇā,
בָ֔א
he shall come
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
4310   2
ū·mî   2
וּמִ֤י   2
But who   2
3557
mə·ḵal·kêl
מְכַלְכֵּל֙
may abide
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3117
yō·wm
י֣וֹם
the day
935
bō·w·’ōw,
בּוֹא֔וֹ
of His coming
4310
ū·mî
וּמִ֥י
and who
5975
hā·‘ō·mêḏ
הָעֹמֵ֖ד
shall stand
7200
bə·hê·rā·’ō·w·ṯōw;
בְּהֵרָֽאוֹת֑וֹ
when he appears
3588
kî-
כִּֽי־
for
1931

הוּא֙
he [is like}
784
kə·’êš
כְּאֵ֣שׁ
fire
6884
mə·ṣā·rêp̄,
מְצָרֵ֔ף
of && a refiner
1287
ū·ḵə·ḇō·rîṯ
וּכְבֹרִ֖ית
and soap
3526
mə·ḵab·bə·sîm.
מְכַבְּסִֽים׃
like fuller
3427   3
wə·yā·šaḇ   3
וְיָשַׁ֨ב   3
And he shall sit   3
6884
mə·ṣā·rêp̄
מְצָרֵ֤ף
[as] a refiner
2891
ū·mə·ṭa·hêr
וּמְטַהֵר֙
and purifier
3701
ke·sep̄,
כֶּ֔סֶף
of silver
2891
wə·ṭi·har
וְטִהַ֤ר
and he shall purify
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
3878
lê·wî
לֵוִי֙
of Levi
2212
wə·ziq·qaq
וְזִקַּ֣ק
and purge
853
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
them
2091
kaz·zā·hāḇ
כַּזָּהָ֖ב
as gold
3701
wə·ḵak·kā·sep̄;
וְכַכָּ֑סֶף
that silver
1961
wə·hā·yū
וְהָיוּ֙
they may offer
3068
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to the LORD
5066
mag·gî·šê
מַגִּישֵׁ֥י
that they may offer
4503
min·ḥāh
מִנְחָ֖ה
an offering
6666
biṣ·ḏā·qāh.
בִּצְדָקָֽה׃
in righteousness
6149   4
wə·‘ā·rə·ḇāh   4
וְעָֽרְבָה֙   4
and then shall be pleasant   4
3068
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to the LORD
4503
min·ḥaṯ
מִנְחַ֥ת
Then shall the offering
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
3389
wî·rū·šā·lim;
וִירֽוּשָׁלִָ֑ם
Jerusalem
3117
kî·mê
כִּימֵ֣י
as in the days
5769
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
of old
8141
ū·ḵə·šā·nîm
וּכְשָׁנִ֖ים
and years
6931
qaḏ·mō·nî·yō·wṯ.
קַדְמֹנִיּֽוֹת׃
as in former
7126   5
wə·qā·raḇ·tî   5
וְקָרַבְתִּ֣י   5
And I will come near   5
413
’ă·lê·ḵem
אֲלֵיכֶם֮
unto you
4941
lam·miš·pāṭ
לַמִּשְׁפָּט֒
for judgment
1961
wə·hā·yî·ṯî
וְהָיִ֣יתִי ׀
and I will be
5707
‘êḏ
עֵ֣ד
witness
4116
mə·ma·hêr,
מְמַהֵ֗ר
I will be a swift
3784
bam·ḵaš·šə·p̄îm
בַּֽמְכַשְּׁפִים֙
against the sorcerers
5003
ū·ḇam·nā·’ă·p̄îm,
וּבַמְנָ֣אֲפִ֔ים
and against the adulterers
7650
ū·ḇan·niš·bā·‘îm
וּבַנִּשְׁבָּעִ֖ים
and swearers
8267
laš·šā·qer;
לַשָּׁ֑קֶר
against false
6231
ū·ḇə·‘ō·šə·qê
וּבְעֹשְׁקֵ֣י
against those who oppress
7939
śə·ḵa·r·śā-
שְׂכַר־
the [his] in wages
7916
ḵîr
שָׂ֠כִיר
hireling
490
’al·mā·nāh
אַלְמָנָ֨ה
the widow
3490
wə·yā·ṯō·wm
וְיָת֤וֹם
that the fatherless
5186
ū·maṭ·ṭê-
וּמַטֵּי־
turn aside
1616
ḡêr
גֵר֙
the stranger
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
3372
yə·rê·’ū·nî,
יְרֵא֔וּנִי
[from his right] and fear me
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
Robbing God
3588   6
   6
כִּ֛י   6
For   6
589
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
3808

לֹ֣א
not
8138
šā·nî·ṯî;
שָׁנִ֑יתִי
I change
859
wə·’at·tem
וְאַתֶּ֥ם
therefore you
1121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
sons
3290
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
of Jacob
3808

לֹ֥א
not
3615
ḵə·lî·ṯem.
כְלִיתֶֽם׃
consumed
3117   7
lə·mî·mê   7
לְמִימֵ֨י   7
From the days   7
1
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
אֲבֹתֵיכֶ֜ם
of your fathers
5493
sar·tem
סַרְתֶּ֤ם
you are gone away
2706
mê·ḥuq·qay
מֵֽחֻקַּי֙
from My statutes
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
8104
šə·mar·tem,
שְׁמַרְתֶּ֔ם
kept
7725
šū·ḇū
שׁ֤וּבוּ
[them] Return
413
’ê·lay
אֵלַי֙
unto && me
7725
wə·’ā·šū·ḇāh
וְאָשׁ֣וּבָה
and I will return
413
’ă·lê·ḵem,
אֲלֵיכֶ֔ם
unto && you
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
559
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֖ם
But you said
4100
bam·meh
בַּמֶּ֥ה
Wherein
7725
nā·šūḇ.
נָשֽׁוּב׃
shall we return
6906   8
hă·yiq·ba‘   8
הֲיִקְבַּ֨ע   8
will rob   8
120
’ā·ḏām
אָדָ֜ם
a man
430
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
God
3588

כִּ֤י
Yet
859
’at·tem
אַתֶּם֙
you
6906
qō·ḇə·‘îm
קֹבְעִ֣ים
have robbed
853
’ō·ṯî,
אֹתִ֔י
me
559
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֖ם
and you say
4100
bam·meh
בַּמֶּ֣ה
Wherein
6906
qə·ḇa·‘ă·nū·ḵā;
קְבַעֲנ֑וּךָ
have we robbed
4643
ham·ma·‘ă·śêr
הַֽמַּעֲשֵׂ֖ר
thee? In tithes
8641
wə·hat·tə·rū·māh.
וְהַתְּרוּמָֽה׃
and offerings
3994   9
bam·mə·’ê·rāh   9
בַּמְּאֵרָה֙   9
with a curse   9
859
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
779
nê·’ā·rîm,
נֵֽאָרִ֔ים
[are] cursed
853
wə·’ō·ṯî
וְאֹתִ֖י
and
859
’at·tem
אַתֶּ֣ם
for you
6906
qō·ḇə·‘îm;
קֹבְעִ֑ים
have robbed
1471
hag·gō·w
הַגּ֖וֹי
[even] nation & me
3605
kul·lōw.
כֻּלּֽוֹ׃
this whole
935   10
hā·ḇî·’ū   10
הָבִ֨יאוּ   10
Bring   10
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3605
kāl-
כָּל־
all
4643
ham·ma·‘ă·śêr
הַֽמַּעֲשֵׂ֜ר
the tithes
413
’el-
אֶל־
into
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
in My house
214
hā·’ō·w·ṣār,
הָאוֹצָ֗ר
into the storehouse
1961
wî·hî
וִיהִ֥י
that there may be
2964
ṭe·rep̄
טֶ֙רֶף֙
food
1004
bə·ḇê·ṯî,
בְּבֵיתִ֔י
in my house
974
ū·ḇə·ḥā·nū·nî
וּבְחָנ֤וּנִי
and prove & me
4994

נָא֙
now
2063
bā·zōṯ,
בָּזֹ֔את
herewith
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
518
’im-
אִם־
if
3808

לֹ֧א
not
6605
’ep̄·taḥ
אֶפְתַּ֣ח
open
 
lā·ḵem,
לָכֶ֗ם
to & you
853
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
699
’ă·rub·bō·wṯ
אֲרֻבּ֣וֹת
the windows
8064
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of heaven
7324
wa·hă·rî·qō·ṯî
וַהֲרִיקֹתִ֥י
and pour you out
 
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
to
1293
bə·rā·ḵāh
בְּרָכָ֖ה
a blessing
5704
‘aḏ-
עַד־
that
1097
bə·lî-
בְּלִי־
not
1767
ḏāy.
דָֽי׃
[be room] enough
1605   11
wə·ḡā·‘ar·tî   11
וְגָעַרְתִּ֤י   11
And I will rebuke   11
 
lā·ḵem
לָכֶם֙
to
398
bā·’ō·ḵêl,
בָּֽאֹכֵ֔ל
the devourer
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
7843
yaš·ḥiṯ
יַשְׁחִ֥ת
destroy
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
6529
pə·rî
פְּרִ֣י
the fruits
127
hā·’ă·ḏā·māh;
הָאֲדָמָ֑ה
of your ground
3808
wə·lō-
וְלֹא־
neither
7921
ṯə·šak·kêl
תְשַׁכֵּ֨ל
cast her fruit before the time
 
lā·ḵem
לָכֶ֤ם
to
1612
hag·ge·p̄en
הַגֶּ֙פֶן֙
shall your vine
7704
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
833   12
wə·’iš·šə·rū   12
וְאִשְּׁר֥וּ   12
and shall call you blessed   12
853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
 - 
3605
kāl-
כָּל־
all
1471
hag·gō·w·yim;
הַגּוֹיִ֑ם
nations
3588
kî-
כִּֽי־
for
1961
ṯih·yū
תִהְי֤וּ
shall be
859
’at·tem
אַתֶּם֙
you
776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
land
2656
ḥê·p̄eṣ,
חֵ֔פֶץ
a delightful
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
 
s
ס
2388   13
ḥā·zə·qū   13
חָזְק֥וּ   13
have been stout   13
5921
‘ā·lay
עָלַ֛י
against
1697
diḇ·rê·ḵem
דִּבְרֵיכֶ֖ם
Your words & me
559
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
559
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֕ם
and Yet you say
4100
mah-
מַה־
What
1696
niḏ·bar·nū
נִּדְבַּ֖רְנוּ
have we spoken
5921
‘ā·le·ḵā.
עָלֶֽיךָ׃
against
559   14
’ă·mar·tem   14
אֲמַרְתֶּ֕ם   14
have said &   14
7723
šāw
שָׁ֖וְא
It vain
5647
‘ă·ḇōḏ
עֲבֹ֣ד
to serve
430
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
God
4100
ū·mah-
וּמַה־
and what
1215
be·ṣa‘,
בֶּ֗צַע
profit
3588

כִּ֤י
that
8104
šā·mar·nū
שָׁמַ֙רְנוּ֙
[is it] we have kept
4931
miš·mar·tōw,
מִשְׁמַרְתּ֔וֹ
his judgment
3588
wə·ḵî
וְכִ֤י
that
1980
hā·laḵ·nū
הָלַ֙כְנוּ֙
we have walked
6941
qə·ḏō·ran·nîṯ,
קְדֹ֣רַנִּ֔ית
mournfully
6440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
before
3069
Yah·weh
יְהוָ֥ה
The LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
6258   15
wə·‘at·tāh   15
וְעַתָּ֕ה   15
now   15
587
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֖חְנוּ
we
833
mə·’aš·šə·rîm
מְאַשְּׁרִ֣ים
happy
2086
zê·ḏîm;
זֵדִ֑ים
the proud
1571
gam-
גַּם־
Yes
1129
niḇ·nū
נִבְנוּ֙
are set up
6213
‘ō·śê
עֹשֵׂ֣י
they who work
7564
riš·‘āh,
רִשְׁעָ֔ה
wickedness
1571
gam
גַּ֧ם
Yes
974
bā·ḥă·nū
בָּחֲנ֛וּ
[they that] test
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
4422
way·yim·mā·lê·ṭū.
וַיִּמָּלֵֽטוּ׃
and are even delivered
The Book of Remembrance
227   16
’āz   16
אָ֧ז   16
Then   16
1696
niḏ·bə·rū
נִדְבְּר֛וּ
spoke & him
3372
yir·’ê
יִרְאֵ֥י
for those who feared
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
376
’îš
אִ֣ישׁ
often one
854
’eṯ-
אֶת־
to
7453
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
another
7181
way·yaq·šêḇ
וַיַּקְשֵׁ֤ב
and listened
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
8085
way·yiš·mā‘,
וַיִּשְׁמָ֔ע
and heard
3789
way·yik·kā·ṯêḇ
וַ֠יִּכָּתֵב
and was written [it]
5612
sê·p̄er
סֵ֣פֶר
and a book
2146
zik·kā·rō·wn
זִכָּר֤וֹן
of remembrance
6440
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָיו֙
before && him
3372
lə·yir·’ê
לְיִרְאֵ֣י
for those who fear
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
2803
ū·lə·ḥō·šə·ḇê
וּלְחֹשְׁבֵ֖י
that thought
8034
šə·mōw.
שְׁמֽוֹ׃
on his name
1961   17
wə·hā·yū   17
וְהָ֣יוּ   17
And they shall be   17
 
lî,
לִ֗י
to
559
’ā·mar
אָמַר֙
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
3117
lay·yō·wm
לַיּ֕וֹם
on the day
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
when
589
’ă·nî
אֲנִ֖י
I [am]
6213
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֣ה
make up
5459
sə·ḡul·lāh;
סְגֻלָּ֑ה
my jewels
2550
wə·ḥā·mal·tî
וְחָמַלְתִּ֣י
and I will spare
5921
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֔ם
& them
834
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁר֙
as
2550
yaḥ·mōl
יַחְמֹ֣ל
spares & them
376
’îš,
אִ֔ישׁ
as a man
5921
‘al-
עַל־
his own
1121
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
son
5647
hā·‘ō·ḇêḏ
הָעֹבֵ֥ד
serves
853
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
 - 
7725   18
wə·šaḇ·tem   18
וְשַׁבְתֶּם֙   18
and Then shall you return   18
7200
ū·rə·’î·ṯem,
וּרְאִיתֶ֔ם
and discern
996
bên
בֵּ֥ין
between
6662
ṣad·dîq
צַדִּ֖יק
the righteous
7563
lə·rā·šā‘;
לְרָשָׁ֑ע
the wicked
996
bên
בֵּ֚ין
between & him
5647
‘ō·ḇêḏ
עֹבֵ֣ד
who serves
430
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
God
834
la·’ă·šer
לַאֲשֶׁ֖ר
him
3808

לֹ֥א
not
5647
‘ă·ḇā·ḏōw.
עֲבָדֽוֹ׃
that serves
 
s
ס
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Malachi 2
Top of Page
Top of Page