משלי 24 Interlinear |
| Don'T Be Envious of Evil Men |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Further Sayings of the Wise |
| 1571 23 gam- 23
| ||||
| 428 ’êl·leh אֵ֥לֶּה These |
| 2450 la·ḥă·ḵā·mîm; לַֽחֲכָמִ֑ים [belong] to the wise |
| 5234 hak·kêr- הַֽכֵּר־ to have respect |
| 6440 pā·nîm פָּנִ֖ים of persons |
| 4941 bə·miš·pāṭ בְּמִשְׁפָּ֣ט in judgment |
| 1077 bal- בַּל־ not |
| 2896 ṭō·wḇ. טֽוֹב׃ [It is] good |
| 559 24 ’ō·mêr 24
| ||||
| 7563 lə·rā·šā‘ לְרָשָׁע֮ to the wicked & [are] |
| 6662 ṣad·dîq צַדִּ֪יק righteous |
| 859 ’āt·tāh אָ֥תָּה you |
| 5344 yiq·qə·ḇu·hū יִקְּבֻ֥הוּ shall curse & him |
| 5971 ‘am·mîm; עַמִּ֑ים the people |
| 2194 yiz·‘ā·mū·hū יִזְעָמ֥וּהוּ shall abhor |
| 3816 lə·’um·mîm. לְאֻמִּֽים׃ nations |
| 3198 25 wə·lam·mō·w·ḵî·ḥîm 25
| ||||
| 5276 yin·‘ām; יִנְעָ֑ם [him] shall be delight |
| 5921 wa·‘ă·lê·hem, וַֽ֝עֲלֵיהֶ֗ם and on |
| 935 tā·ḇō·w תָּב֥וֹא shall come |
| 1293 ḇir·kaṯ- בִרְכַּת־ & a & blessing |
| 2896 ṭō·wḇ. טֽוֹב׃ good |
| 8193 26 śə·p̄ā·ṯa·yim 26
| ||||
| 5401 yiš·šāq; יִשָּׁ֑ק [Every man] shall kiss |
| 7725 mê·šîḇ, מֵ֝שִׁ֗יב that gives |
| 1697 də·ḇā·rîm דְּבָרִ֥ים & a & answer |
| 5228 nə·ḵō·ḥîm. נְכֹחִֽים׃ right |
| 3559 27 hā·ḵên 27
| ||||
| 2351 ba·ḥūṣ בַּח֨וּץ ׀ outside |
| 4399 mə·laḵ·te·ḵā, מְלַאכְתֶּ֗ךָ your work |
| 6257 wə·‘at·tə·ḏāh וְעַתְּדָ֣הּ and make it fit |
| 7704 baś·śā·ḏeh בַּשָּׂדֶ֣ה for yourself in the field |
| lāḵ; לָ֑ךְ to |
| 310 ’a·ḥar, אַ֝חַ֗ר afterwards |
| 1129 ū·ḇā·nî·ṯā וּבָנִ֥יתָ and build |
| 1004 ḇê·ṯe·ḵā. בֵיתֶֽךָ׃ your house |
| p̄ פ |
| 408 28 ’al- 28
| ||||
| 1961 tə·hî תְּהִ֣י Be |
| 5707 ‘êḏ- עֵד־ a witness |
| 2600 ḥin·nām חִנָּ֣ם outside cause |
| 7453 bə·rê·‘e·ḵā; בְּרֵעֶ֑ךָ against your neighbor |
| 6601 wa·hă·p̄it·tî·ṯā, וַ֝הֲפִתִּ֗יתָ and deceive |
| 8193 biś·p̄ā·ṯe·ḵā. בִּשְׂפָתֶֽיךָ׃ with your lips |
| 408 29 ’al- 29
| ||||
| 559 tō·mar, תֹּאמַ֗ר Say |
| 834 ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֣ר to him as |
| 6213 ‘ā·śāh- עָֽשָׂה־ I will do |
| lî לִ֭י to |
| 3651 kên כֵּ֤ן so |
| 6213 ’e·‘ĕ·śeh- אֶֽעֱשֶׂה־ he has done |
| lōw; לּ֑וֹ to |
| 7725 ’ā·šîḇ אָשִׁ֖יב I will render |
| 376 lā·’îš לָאִ֣ישׁ to the man |
| 6467 kə·p̄ā·‘o·lōw. כְּפָעֳלֽוֹ׃ according to his work |
| 5921 30 ‘al- 30
| ||||
| 7704 śə·ḏêh שְׂדֵ֣ה the field |
| 376 ’îš- אִישׁ־ of the slothful |
| 6102 ‘ā·ṣêl עָצֵ֣ל .. .. .. |
| 5674 ‘ā·ḇar·tî; עָבַ֑רְתִּי I went |
| 5921 wə·‘al- וְעַל־ and by |
| 3754 ke·rem, כֶּ֝֗רֶם the vineyard |
| 120 ’ā·ḏām אָדָ֥ם of the man |
| 2638 ḥă·sar- חֲסַר־ void |
| 3820 lêḇ. לֵֽב׃ of understanding |
| 2009 31 wə·hin·nêh 31
| ||||
| 5927 ‘ā·lāh עָ֘לָ֤ה grown over |
| 3605 ḵul·lōw כֻלּ֨וֹ ׀ it was all |
| 2738 qim·mə·śō·nîm, קִמְּשֹׂנִ֗ים nettles |
| 3680 kās·sū כָּסּ֣וּ had covered |
| 6440 p̄ā·nāw פָנָ֣יו the face |
| 7063 ḥă·rul·lîm; חֲרֻלִּ֑ים with thorns |
| 1444 wə·ḡe·ḏer וְגֶ֖דֶר and wall |
| 68 ’ă·ḇā·nāw אֲבָנָ֣יו and the stone |
| 2040 ne·hĕ·rā·sāh. נֶהֱרָֽסָה׃ thereof was broken down |
| 2372 32 wā·’e·ḥĕ·zeh 32
| ||||
| 595 ’ā·nō·ḵî אָ֭נֹכִֽי I [am] |
| 7896 ’ā·šîṯ אָשִׁ֣ית considered well |
| 3820 lib·bî; לִבִּ֑י .. .. .. |
| 7200 rā·’î·ṯî, רָ֝אִ֗יתִי I looked |
| 3947 lā·qaḥ·tî לָקַ֥חְתִּי [it and] on received |
| 4148 mū·sār. מוּסָֽר׃ instruction |
| 4592 33 mə·‘aṭ 33
| ||||
| 8142 nō·wṯ שֵׁ֭נוֹת sleep |
| 4592 mə·‘aṭ מְעַ֣ט a little |
| 8572 tə·nū·mō·wṯ; תְּנוּמ֑וֹת slumber |
| 4592 mə·‘aṭ מְעַ֓ט ׀ a little |
| 2264 ḥib·buq חִבֻּ֖ק folding |
| 3027 yā·ḏa·yim יָדַ֣יִם of the hands |
| 7901 liš·kāḇ. לִשְׁכָּֽב׃ to rest |
| 935 34 ū·ḇā- 34
| ||||
| 1980 miṯ·hal·lêḵ מִתְהַלֵּ֥ךְ [as] one that traveleth |
| 7389 rê·še·ḵā; רֵישֶׁ֑ךָ So shall your poverty |
| 4270 ū·maḥ·sō·re·ḵā, וּ֝מַחְסֹרֶ֗יךָ and your want |
| 376 kə·’îš כְּאִ֣ישׁ man |
| 4043 mā·ḡên. מָגֵֽן׃ as an armed |
| p̄ פ |