Esther 2
אסתר 2 Interlinear
Seeking Vashti's Successor
310   1
’a·ḥar   1
אַחַר֙   1
After   1
1697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
things
428
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
7918
kə·šōḵ
כְּשֹׁ֕ךְ
was appeased
2534
ḥă·maṯ
חֲמַ֖ת
when the wrath
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
of king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš;
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ
Ahasuerus
2142
zā·ḵar
זָכַ֤ר
he remembered
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2060
waš·tî
וַשְׁתִּי֙
Vashti
853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת
and
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
6213
‘ā·śā·ṯāh,
עָשָׂ֔תָה
she had done
853
wə·’êṯ
וְאֵ֥ת
and
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
1504
niḡ·zar
נִגְזַ֖ר
was decreed
5921
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
against
559   2
way·yō·mə·rū   2
וַיֹּאמְר֥וּ   2
Then said   2
5288
na·‘ă·rê-
נַעֲרֵֽי־
servants
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of && the king
8334
mə·šā·rə·ṯāw;
מְשָׁרְתָ֑יו
that ministered
1245
yə·ḇaq·šū
יְבַקְשׁ֥וּ
sought
4428
lam·me·leḵ
לַמֶּ֛לֶךְ
for the king
5291
nə·‘ā·rō·wṯ
נְעָר֥וֹת
young
1330
bə·ṯū·lō·wṯ
בְּתוּל֖וֹת
virgins
2896
ṭō·w·ḇō·wṯ
טוֹב֥וֹת
Let beautiful
4758
mar·’eh.
מַרְאֶֽה׃
apparently
6485   3
wə·yap̄·qêḏ   3
וְיַפְקֵ֨ד   3
And appoint   3
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
let the king
6496
pə·qî·ḏîm
פְּקִידִים֮
officers
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
4082
mə·ḏî·nō·wṯ
מְדִינ֣וֹת
the provinces
4438
mal·ḵū·ṯōw
מַלְכוּתוֹ֒
of his kingdom
6908
wə·yiq·bə·ṣū
וְיִקְבְּצ֣וּ
that they may gather together
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3605
kāl-
כָּל־
all
5291
na·‘ă·rāh-
נַעֲרָֽה־
young
1330
ḇə·ṯū·lāh
בְ֠תוּלָה
the virgins
2896
ṭō·w·ḇaṯ
טוֹבַ֨ת
fair
4758
mar·’eh
מַרְאֶ֜ה
.. .. ..
413
’el-
אֶל־
unto
7800
šū·šan
שׁוּשַׁ֤ן
Shushan
1002
hab·bî·rāh
הַבִּירָה֙
the palace
413
’el-
אֶל־
unto
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
the harem
802
han·nā·šîm,
הַנָּשִׁ֔ים
of the women
413
’el-
אֶל־
unto
3027
yaḏ
יַ֥ד
the custody
1896
hê·ḡe
הֵגֶ֛א
of Hege
5631
sə·rîs
סְרִ֥יס
chamberlain
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of && the king
8104
šō·mêr
שֹׁמֵ֣ר
keeper
802
han·nā·šîm;
הַנָּשִׁ֑ים
of the women
5414
wə·nā·ṯō·wn
וְנָת֖וֹן
and be given
8562
tam·rū·qê·hen.
תַּמְרוּקֵיהֶֽן׃
let their things for purification
5291   4
wə·han·na·‘ă·rāh,   4
וְהַֽנַּעֲרָ֗ה   4
And let the maiden   4
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
& that &
3190
tî·ṭaḇ
תִּיטַב֙
pleases
5869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
.. .. ..
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
4427
tim·lōḵ
תִּמְלֹ֖ךְ
be queen
8478
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
instead
2060
waš·tî;
וַשְׁתִּ֑י
of Vashti
3190
way·yî·ṭaḇ
וַיִּיטַ֧ב
And pleased
1697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֛ר
the thing
5869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
pleased
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
6213
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
and he did
3651
kên.
כֵּֽן׃
so
 
s
ס
376   5
’îš   5
אִ֣ישׁ   5
a certain   5
3064
yə·hū·ḏî,
יְהוּדִ֔י
Jew
1961
hā·yāh
הָיָ֖ה
there was
7800
bə·šū·šan
בְּשׁוּשַׁ֣ן
in Susa
1002
hab·bî·rāh;
הַבִּירָ֑ה
the palace
8034
ū·šə·mōw
וּשְׁמ֣וֹ
and whose name & [was]
4782
mā·rə·do·ḵay,
מָרְדֳּכַ֗י
Mordecai
1121
ben
בֶּ֣ן
the son
2971
yā·’îr
יָאִ֧יר
of Jair
1121
ben-
בֶּן־
the son
8096
šim·‘î
שִׁמְעִ֛י
of Shimei
1121
ben-
בֶּן־
the son
7027
qîš
קִ֖ישׁ
of Kish
 
’îš
אִ֥ישׁ
1145
yə·mî·nî.
יְמִינִֽי׃
a Benjamite
834   6
’ă·šer   6
אֲשֶׁ֤ר   6
who   6
1540
hā·ḡə·lāh
הָגְלָה֙
had been carried away
3389
mî·rū·šā·la·yim,
מִיר֣וּשָׁלַ֔יִם
from Jerusalem
5973
‘im-
עִם־
with
1473
hag·gō·lāh
הַגֹּלָה֙
the captivity
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
1540
hā·ḡə·lə·ṯāh,
הָגְלְתָ֔ה
had been carried away
5973
‘im
עִ֖ם
with
3204
yə·ḵā·nə·yāh
יְכָנְיָ֣ה
Jeconiah
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
3063
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
1540
heḡ·lāh,
הֶגְלָ֔ה
had carried away
5019
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
נְבוּכַדְנֶאצַּ֖ר
Nebuchadnezzar
4428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
894
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
of Babylon
1961   7
way·hî   7
וַיְהִ֨י   7
and become   7
539
’ō·mên
אֹמֵ֜ן
He was bringing
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1919
hă·ḏas·sāh,
הֲדַסָּ֗ה
Hadassah
1931

הִ֤יא
that
635
’es·têr
אֶסְתֵּר֙
Esther
1323
baṯ-
בַּת־
daughter
1730
dō·ḏōw,
דֹּד֔וֹ
of && his uncle
3588

כִּ֛י
for
369
’ên
אֵ֥ין
she had neither
 
lāh
לָ֖הּ
to
1
’āḇ
אָ֣ב
father
517
wā·’êm;
וָאֵ֑ם
and nor mother
5291
wə·han·na·‘ă·rāh
וְהַנַּעֲרָ֤ה
and the maid
3303
yə·p̄aṯ-
יְפַת־
was beautiful
8389
tō·’ar
תֹּ֙אַר֙
of form
2896
wə·ṭō·w·ḇaṯ
וְטוֹבַ֣ת
and beautiful
4758
mar·’eh,
מַרְאֶ֔ה
.. .. ..
4194
ū·ḇə·mō·wṯ
וּבְמ֤וֹת
when were dead
1
’ā·ḇî·hā
אָבִ֙יהָ֙
her father
517
wə·’im·māh,
וְאִמָּ֔הּ
and mother
3947
lə·qā·ḥāh
לְקָחָ֧הּ
took
4782
mā·rə·do·ḵay
מָרְדֳּכַ֛י
whom Mordecai
 
lōw
ל֖וֹ
to
1323
lə·ḇaṯ.
לְבַֽת׃
for his own daughter
Esther Finds Favor
1961   8
way·hî,   8
וַיְהִ֗י   8
so it came to pass   8
8085
bə·hiš·šā·ma‘
בְּהִשָּׁמַ֤ע
was heard
1697
də·ḇar-
דְּבַר־
command
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of && when the king
1881
wə·ḏā·ṯōw,
וְדָת֔וֹ
and his decree
6908
ū·ḇə·hiq·qā·ḇêṣ
וּֽבְהִקָּבֵ֞ץ
and were gathered together
5291
nə·‘ā·rō·wṯ
נְעָר֥וֹת
maidens
7227
rab·bō·wṯ
רַבּ֛וֹת
when many
413
’el-
אֶל־
unto
7800
šū·šan
שׁוּשַׁ֥ן
Shushan
1002
hab·bî·rāh
הַבִּירָ֖ה
the palace
413
’el-
אֶל־
unto
3027
yaḏ
יַ֣ד
the custody
1896
hê·ḡāy;
הֵגָ֑י
of Hegai
3947
wat·til·lā·qaḥ
וַתִּלָּקַ֤ח
that was brought
635
’es·têr
אֶסְתֵּר֙
Esther
413
’el-
אֶל־
also unto
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
house
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of && the king
413
’el-
אֶל־
unto
3027
yaḏ
יַ֥ד
the custody
1896
hê·ḡay
הֵגַ֖י
of Hegai
8104
šō·mêr
שֹׁמֵ֥ר
keeper
802
han·nā·šîm.
הַנָּשִֽׁים׃
of the women
3190   9
wat·tî·ṭaḇ   9
וַתִּיטַ֨ב   9
And pleased   9
5291
han·na·‘ă·rāh
הַנַּעֲרָ֣ה
the maiden
5869
ḇə·‘ê·nāw
בְעֵינָיו֮
pleased & him
5375
wat·tiś·śā
וַתִּשָּׂ֣א
and she obtained
2617
ḥe·seḏ
חֶ֣סֶד
covenant loyalty
6440
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָיו֒
of && him
926
way·ḇa·hêl
וַ֠יְבַהֵל
and he speedily
853
’eṯ-
אֶת־
- & her
8562
tam·rū·qe·hā
תַּמְרוּקֶ֤יהָ
her things for purification
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
4490
mā·nō·w·ṯe·hā
מָנוֹתֶ֙הָ֙
such things as belonged
5414
lā·ṯêṯ
לָתֵ֣ת
gave
 
lāh,
לָ֔הּ
to
853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
7651
še·ḇa‘
שֶׁ֣בַע
seven
5291
han·nə·‘ā·rō·wṯ,
הַנְּעָר֔וֹת
maidens
7200
hā·rə·’u·yō·wṯ
הָרְאֻי֥וֹת
[which were] meet
5414
lā·ṯeṯ-
לָֽתֶת־
to be given
 
lāh
לָ֖הּ
to
1004
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
of the house & her
4428
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
of && out of the king
8138
way·šan·ne·hā
וַיְשַׁנֶּ֧הָ
and he preferred
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and & her
5291
na·‘ă·rō·w·ṯe·hā
נַעֲרוֹתֶ֛יהָ
and her maids
2896
lə·ṭō·wḇ
לְט֖וֹב
to the best
1004
bêṯ
בֵּ֥ית
[place] of the house
802
han·nā·šîm.
הַנָּשִֽׁים׃
of the women
3808   10
lō-   10
לֹא־   10
not   10
5046
hig·gî·ḏāh
הִגִּ֣ידָה
showed
635
’es·têr,
אֶסְתֵּ֔ר
Esther
853
’eṯ-
אֶת־
- & her
5971
‘am·māh
עַמָּ֖הּ
people
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
4138
mō·w·laḏ·tāh;
מֽוֹלַדְתָּ֑הּ
nor her kindred
3588

כִּ֧י
for
4782
mā·rə·do·ḵay
מָרְדֳּכַ֛י
Mordecai
6680
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
had charged
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
her
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
3808
lō-
לֹא־
not
5046
ṯag·gîḏ.
תַגִּֽיד׃
show
3605   11
ū·ḇə·ḵāl   11
וּבְכָל־   11
and every day   11
3117
yō·wm
י֣וֹם
every day
3117
wā·yō·wm,
וָי֔וֹם
And
4782
mā·rə·do·ḵay
מָרְדֳּכַי֙
Mordecai
1980
miṯ·hal·lêḵ,
מִתְהַלֵּ֔ךְ
walked
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
2691
ḥă·ṣar
חֲצַ֣ר
the court
1004
bêṯ-
בֵּית־
of the harem
802
han·nā·šîm;
הַנָּשִׁ֑ים
of the women
3045
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֙עַת֙
to learn
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7965
šə·lō·wm
שְׁל֣וֹם
did
635
’es·têr,
אֶסְתֵּ֔ר
how Esther
4100
ū·mah-
וּמַה־
and what
6213
yê·‘ā·śeh
יֵּעָשֶׂ֖ה
should become
 
bāh.
בָּֽהּ׃
in
5060   12
ū·ḇə·hag·gî·a‘   12
וּבְהַגִּ֡יעַ   12
and was come   12
8447
tōr
תֹּר֩
turn
5291
na·‘ă·rāh
נַעֲרָ֨ה
of && when every maid
5291
wə·na·‘ă·rāh
וְנַעֲרָ֜ה
and young
935
lā·ḇō·w
לָב֣וֹא ׀
to go
413
’el-
אֶל־
unto
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš,
אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ
Ahasuerus
7093
miq·qêṣ
מִקֵּץ֩
after that
1961
hĕ·yō·wṯ
הֱי֨וֹת
she had been
 
lāh
לָ֜הּ
to
1881
kə·ḏāṯ
כְּדָ֤ת
under the regulations
802
han·nā·šîm
הַנָּשִׁים֙
of the women
8147
šə·nêm
שְׁנֵ֣ים
two
6240
‘ā·śār
עָשָׂ֣ר
and ten
2320
ḥō·ḏeš,
חֹ֔דֶשׁ
months
3588

כִּ֛י
for
3651
kên
כֵּ֥ן
so
4390
yim·lə·’ū
יִמְלְא֖וּ
accomplished
3117
yə·mê
יְמֵ֣י
were the days
4795
mə·rū·qê·hen;
מְרוּקֵיהֶ֑ן
of their beautification
8337
šiš·šāh
שִׁשָּׁ֤ה
[to wit] six
2320
ḥo·ḏā·šîm
חֳדָשִׁים֙
months
8081
bə·še·men
בְּשֶׁ֣מֶן
with oil
4753
ham·mōr,
הַמֹּ֔ר
of myrrh
8337
wə·šiš·šāh
וְשִׁשָּׁ֤ה
and six
2320
ḥo·ḏā·šîm
חֳדָשִׁים֙
months
1314
bab·bə·śā·mîm,
בַּבְּשָׂמִ֔ים
with spices
8562
ū·ḇə·ṯam·rū·qê
וּבְתַמְרוּקֵ֖י
[other] and with things for the purification
802
han·nā·šîm.
הַנָּשִֽׁים׃
of the women ;
2088   13
ū·ḇā·zeh   13
וּבָזֶ֕ה   13
Then thus   13
5291
han·na·‘ă·rāh
הַֽנַּעֲרָ֖ה
[every] maiden
935
bā·’āh
בָּאָ֣ה
came
413
’el-
אֶל־
unto
4428
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
853
’êṯ
אֵת֩
 - 
3605
kāl-
כָּל־
all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
559
tō·mar
תֹּאמַ֜ר
she desired
5414
yin·nā·ṯên
יִנָּ֤תֵֽן
was given
 
lāh
לָהּ֙
to && her
935
lā·ḇō·w
לָב֣וֹא
to go
5973
‘im·māh,
עִמָּ֔הּ
with & her
1004
mib·bêṯ
מִבֵּ֥ית
from the harem
802
han·nā·šîm
הַנָּשִׁ֖ים
of the women
5704
‘aḏ-
עַד־
to
1004
bêṯ
בֵּ֥ית
house
4428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
6153   14
bā·‘e·reḇ   14
בָּעֶ֣רֶב ׀   14
In the evening   14
1931

הִ֣יא
she
935
ḇā·’āh,
בָאָ֗ה
went
1242
ū·ḇab·bō·qer
וּ֠בַבֹּקֶר
and on the next day
1931

הִ֣יא
she
7725
šā·ḇāh
שָׁבָ֞ה
returned
413
’el-
אֶל־
into
1004
bêṯ
בֵּ֤ית
house
802
han·nā·šîm
הַנָּשִׁים֙
of the women
8145
šê·nî,
שֵׁנִ֔י
the second
413
’el-
אֶל־
unto
3027
yaḏ
יַ֧ד
the custody
8190
ša·‘ăš·ḡaz
שַֽׁעֲשְׁגַ֛ז
of Shaashgaz
5631
sə·rîs
סְרִ֥יס
chamberlain
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of && the king
8104
šō·mêr
שֹׁמֵ֣ר
& that & kept
6370
hap·pî·laḡ·šîm;
הַפִּֽילַגְשִׁ֑ים
the concubines
3808
lō-
לֹא־
not
935
ṯā·ḇō·w
תָב֥וֹא
she came in
5750
‘ō·wḏ
עוֹד֙
more
413
’el-
אֶל־
unto
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
3588

כִּ֣י
except
518
’im-
אִם־
.. .. ..
2654
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֥ץ
delighted
 
bāh
בָּ֛הּ
in
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
7121
wə·niq·rə·’āh
וְנִקְרְאָ֥ה
that she were called
8034
ḇə·šêm.
בְשֵֽׁם׃
by name
5060   15
ū·ḇə·hag·gî·a‘   15
וּבְהַגִּ֣יעַ   15
when was come   15
8447
tōr-
תֹּר־
the turn
635
’es·têr
אֶסְתֵּ֣ר
of Esther
1323
baṯ-
בַּת־
the daughter
32
’ă·ḇî·ḥa·yil
אֲבִיחַ֣יִל
of Abihail
1730
dōḏ
דֹּ֣ד
the uncle
4782
mā·rə·do·ḵay
מָרְדֳּכַ֡י
of Mordecai
834
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
who
3947
lā·qaḥ-
לָקַֽח־
had taken
 
lōw
ל֨וֹ
to && her
1323
lə·ḇaṯ
לְבַ֜ת
for his daughter
935
lā·ḇō·w
לָב֣וֹא
to go
413
’el-
אֶל־
unto
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
the king
3808

לֹ֤א
nothing
1245
ḇiq·šāh
בִקְשָׁה֙
she required
1697
dā·ḇār,
דָּבָ֔ר
nothing
3588

כִּ֠י
for
518
’im
אִ֣ם
.. .. ..
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
what
559
yō·mar
יֹאמַ֛ר
appointed
1896
hê·ḡay
הֵגַ֥י
Hegai
5631
sə·rîs-
סְרִיס־
chamberlain
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of && the king
8104
šō·mêr
שֹׁמֵ֣ר
the keeper
802
han·nā·šîm;
הַנָּשִׁ֑ים
of the women
1961
wat·tə·hî
וַתְּהִ֤י
And obtained
635
’es·têr
אֶסְתֵּר֙
Esther
5375
nō·śêṯ
נֹשֵׂ֣את
obtained
2580
ḥên,
חֵ֔ן
favor
5869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֖י
in the eyes
3605
kāl-
כָּל־
all
7200
rō·’e·hā.
רֹאֶֽיהָ׃
those who looked
3947   16
wat·til·lā·qaḥ   16
וַתִּלָּקַ֨ח   16
so was taken   16
635
’es·têr
אֶסְתֵּ֜ר
Esther
413
’el-
אֶל־
unto
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ֙
Ahasuerus
413
’el-
אֶל־
into
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
his house
4438
mal·ḵū·ṯōw,
מַלְכוּת֔וֹ
to his royal
2320
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֥דֶשׁ
in the month
6224
hā·‘ă·śî·rî
הָעֲשִׂירִ֖י
tenth
1931
hū-
הוּא־
& that &
2320
ḥō·ḏeš
חֹ֣דֶשׁ
the month
2887
ṭê·ḇêṯ;
טֵבֵ֑ת
Tebeth
8141
biš·naṯ-
בִּשְׁנַת־
in the year
7651
še·ḇa‘
שֶׁ֖בַע
seventh
4438
lə·mal·ḵū·ṯōw.
לְמַלְכוּתֽוֹ׃
of his reign
Esther Becomes Queen
157   17
way·ye·’ĕ·haḇ   17
וַיֶּאֱהַ֨ב   17
And loved   17
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
the king
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
635
’es·têr
אֶסְתֵּר֙
Esther
3605
mik·kāl
מִכָּל־
above all
802
han·nā·šîm,
הַנָּשִׁ֔ים
the women
5375
wat·tiś·śā-
וַתִּשָּׂא־
and she obtained
2580
ḥên
חֵ֥ן
favor
2617
wā·ḥe·seḏ
וָחֶ֛סֶד
and favor
6440
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֖יו
in his sight
3605
mik·kāl
מִכָּל־
more than all
1330
hab·bə·ṯū·lōṯ;
הַבְּתוּלֹ֑ת
the virgins
7760
way·yā·śem
וַיָּ֤שֶׂם
so that he set
3804
ke·ṯer-
כֶּֽתֶר־
crown
4438
mal·ḵūṯ
מַלְכוּת֙
the royal
7218
bə·rō·šāh,
בְּרֹאשָׁ֔הּ
on her head
4427
way·yam·lî·ḵe·hā
וַיַּמְלִיכֶ֖הָ
and made her queen
8478
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
instead
2060
waš·tî.
וַשְׁתִּֽי׃
of Vashti
6213   18
way·ya·‘aś   18
וַיַּ֨עַשׂ   18
Then made   18
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
4960
miš·teh
מִשְׁתֶּ֣ה
& a & feast
1419
ḡā·ḏō·wl,
גָד֗וֹל
great
3605
lə·ḵāl
לְכָל־
for all
8269
śā·rāw
שָׂרָיו֙
his princes
5650
wa·‘ă·ḇā·ḏāw,
וַעֲבָדָ֔יו
and his servants
853
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
4960
miš·têh
מִשְׁתֵּ֣ה
feast
635
’es·têr;
אֶסְתֵּ֑ר
of && [even] Esther
2010
wa·hă·nā·ḥāh
וַהֲנָחָ֤ה
and a release
4082
lam·mə·ḏî·nō·wṯ
לַמְּדִינוֹת֙
for the provinces
6213
‘ā·śāh,
עָשָׂ֔ה
he made
5414
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֥ן
and gave
4864
maś·’êṯ
מַשְׂאֵ֖ת
gifts
3027
kə·yaḏ
כְּיַ֥ד
according to the state
4428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
6908   19
ū·ḇə·hiq·qā·ḇêṣ   19
וּבְהִקָּבֵ֥ץ   19
when were gathered together   19
1330
bə·ṯū·lō·wṯ
בְּתוּל֖וֹת
the virgins
8145
šê·nîṯ;
שֵׁנִ֑ית
the second time
4782
ū·mā·rə·do·ḵay
וּמָרְדֳּכַ֖י
then Mordecai
3427
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֥ב
sat
8179
bə·ša·‘ar-
בְּשַֽׁעַר־
gate
4428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
369   20
’ên   20
אֵ֣ין   20
had not   20
635
’es·têr,
אֶסְתֵּ֗ר
Esther
5046
mag·ge·ḏeṯ
מַגֶּ֤דֶת
[yet] showed & her
4138
mō·w·laḏ·tāh
מֽוֹלַדְתָּהּ֙
kindred
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
5971
‘am·māh,
עַמָּ֔הּ
nor her people
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
6680
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
had charged
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
her
4782
mā·rə·do·ḵāy;
מָרְדֳּכָ֑י
as Mordecai
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
3982
ma·’ă·mar
מַאֲמַ֤ר
the command
4782
mā·rə·do·ḵay
מָרְדֳּכַי֙
of Mordecai
635
’es·têr
אֶסְתֵּ֣ר
for Esther
6213
‘ō·śāh,
עֹשָׂ֔ה
did
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
like as
1961
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֥ה
when she was
545
ḇə·’ā·mə·nāh
בְאָמְנָ֖ה
under his care
854
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with
 
s
ס
Mordecai Uncovers a Conspiracy
3117   21
bay·yā·mîm   21
בַּיָּמִ֣ים   21
days   21
1992
hā·hêm,
הָהֵ֔ם
In those
4782
ū·mā·rə·do·ḵay
וּמָרְדֳּכַ֖י
and while Mordecai
3427
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֣ב
sat
8179
bə·ša·‘ar-
בְּשַֽׁעַר־
gate
4428
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
of the king
7107
qā·ṣap̄
קָצַף֩
were angry
904
biḡ·ṯān
בִּגְתָ֨ן
Bigthan
8657
wā·ṯe·reš
וָתֶ֜רֶשׁ
and Teresh
8147
šə·nê-
שְׁנֵֽי־
two
5631
sā·rî·sê
סָרִיסֵ֤י
chamberlains
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of the king
8104
miš·šō·mə·rê
מִשֹּׁמְרֵ֣י
from those who guarded
5592
has·sap̄,
הַסַּ֔ף
the door
1245
way·ḇaq·šū
וַיְבַקְשׁוּ֙
and sought
7971
liš·lō·aḥ
לִשְׁלֹ֣חַ
to lay
3027
yāḏ,
יָ֔ד
hand
4428
bam·me·leḵ
בַּמֶּ֖לֶךְ
on King
325
’ă·ḥaš·wê·rōš.
אֲחַשְׁוֵֽרֹשׁ׃
Ahasuerus
3045   22
way·yiw·wā·ḏa‘   22
וַיִּוָּדַ֤ע   22
And was known   22
1697
had·dā·ḇār
הַדָּבָר֙
the thing
4782
lə·mā·rə·do·ḵay,
לְמָרְדֳּכַ֔י
to Mordecai
5046
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּ֖ד
and who told [it]
635
lə·’es·têr
לְאֶסְתֵּ֣ר
to Esther
4436
ham·mal·kāh;
הַמַּלְכָּ֑ה
the queen
559
wat·tō·mer
וַתֹּ֧אמֶר
and certified
635
’es·têr
אֶסְתֵּ֛ר
Esther
4428
lam·me·leḵ
לַמֶּ֖לֶךְ
the king
8034
bə·šêm
בְּשֵׁ֥ם
name
4782
mā·rə·do·ḵāy.
מָרְדֳּכָֽי׃
of Mordecai
1245   23
way·ḇuq·qaš   23
וַיְבֻקַּ֤שׁ   23
when inquisition was made   23
1697
had·dā·ḇār
הַדָּבָר֙
of the matter
4672
way·yim·mā·ṣê,
וַיִּמָּצֵ֔א
and it was found out
8518
way·yit·tā·lū
וַיִּתָּל֥וּ
and hanged
8147
šə·nê·hem
שְׁנֵיהֶ֖ם
therefore they were both
5921
‘al-
עַל־
on
6086
‘êṣ;
עֵ֑ץ
a tree
3789
way·yik·kā·ṯêḇ,
וַיִּכָּתֵ֗ב
and it was written
5612
bə·sê·p̄er
בְּסֵ֛פֶר
in the Book
1697
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of the Chronicles
3117
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֖ים
age
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
4428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Esther 1
Top of Page
Top of Page