Esther 1
אסתר 1 Interlinear
Xerxes' Royal Feasts
1961   1
way·hî   1
וַיְהִ֖י   1
Now it came to pass   1
3117
bî·mê
בִּימֵ֣י
in the days
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš;
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ
of Ahasuerus
1931

ה֣וּא
this &
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš,
אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ
Ahasuerus
4427
ham·mō·lêḵ
הַמֹּלֵךְ֙
& that & reigned
1912
mê·hōd·dū
מֵהֹ֣דּוּ
from India
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
3568
kūš,
כּ֔וּשׁ
to Ethiopia
7651
še·ḇa‘
שֶׁ֛בַע
seven
6242
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֥ים
and twenty
3967
ū·mê·’āh
וּמֵאָ֖ה
[over] a hundred
4082
mə·ḏî·nāh.
מְדִינָֽה׃
provinces
3117   2
bay·yā·mîm   2
בַּיָּמִ֖ים   2
[That] days   2
1992
hā·hêm;
הָהֵ֑ם
in those
7675
kə·še·ḇeṯ
כְּשֶׁ֣בֶת ׀
place
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
when the king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš,
אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ
Ahasuerus
5921
‘al
עַ֚ל
on
3678
kis·sê
כִּסֵּ֣א
the throne
4438
mal·ḵū·ṯōw,
מַלְכוּת֔וֹ
on his royal
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
& that &
7800
bə·šū·šan
בְּשׁוּשַׁ֥ן
in Susa
1002
hab·bî·rāh.
הַבִּירָֽה׃
the palace
8141   3
biš·naṯ   3
בִּשְׁנַ֤ת   3
year   3
7969
šā·lō·wōš
שָׁלוֹשׁ֙
In the third
4427
lə·mā·lə·ḵōw,
לְמָלְכ֔וֹ
of his reign
6213
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
he made
4960
miš·teh,
מִשְׁתֶּ֔ה
a feast
3605
lə·ḵāl
לְכָל־
for all
8269
śā·rāw
שָׂרָ֖יו
his princes
5650
wa·‘ă·ḇā·ḏāw;
וַעֲבָדָ֑יו
and his servants
2426
ḥêl
חֵ֣יל ׀
army
6539
pā·ras
פָּרַ֣ס
of Persia
4074
ū·mā·ḏay,
וּמָדַ֗י
and Media
6579
hap·par·tə·mîm
הַֽפַּרְתְּמִ֛ים
the nobles
8269
wə·śā·rê
וְשָׂרֵ֥י
and princes
4082
ham·mə·ḏî·nō·wṯ
הַמְּדִינ֖וֹת
of the provinces
6440
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
[being] before
7200   4
bə·har·’ō·ṯōw,   4
בְּהַרְאֹת֗וֹ   4
When he showed   4
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
6239
‘ō·šer
עֹ֙שֶׁר֙
the riches
3519
kə·ḇō·wḏ
כְּב֣וֹד
of his majestic
4438
mal·ḵū·ṯōw,
מַלְכוּת֔וֹ
of his royal
853
wə·’eṯ-
וְאֶ֨ת־
and
3366
yə·qār,
יְקָ֔ר
the honor
8597
tip̄·’e·reṯ
תִּפְאֶ֖רֶת
of his excellent
1420
gə·ḏūl·lā·ṯōw;
גְּדוּלָּת֑וֹ
majesty
3117
yā·mîm
יָמִ֣ים
days
7227
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
8084
šə·mō·w·nîm
שְׁמוֹנִ֥ים
eighty
3967
ū·mə·’aṯ
וּמְאַ֖ת
[even] a hundred
3117
yō·wm.
יֽוֹם׃
days
4390   5
ū·ḇim·lō·wṯ   5
וּבִמְל֣וֹאת ׀   5
and were expired   5
3117
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֣ים
days
428
hā·’êl·leh,
הָאֵ֗לֶּה
when these
6213
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
made
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֡לֶךְ
the king
3605
lə·ḵāl
לְכָל־
for all
5971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
4672
han·nim·ṣə·’îm
הַנִּמְצְאִים֩
that were present
7800
bə·šū·šan
בְּשׁוּשַׁ֨ן
in Susa
1002
hab·bî·rāh
הַבִּירָ֜ה
the palace
1419
lə·mig·gā·ḏō·wl
לְמִגָּ֧דוֹל
from the greatest
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and
6996
qā·ṭān
קָטָ֛ן
small
4960
miš·teh
מִשְׁתֶּ֖ה
a feast
7651
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֣ת
seven
3117
yā·mîm;
יָמִ֑ים
days
2691
ba·ḥă·ṣar
בַּחֲצַ֕ר
in the court
1594
gin·naṯ
גִּנַּ֥ת
of the garden
1055
bî·ṯan
בִּיתַ֖ן
palace
4428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
2353   6
ḥūr   6
ח֣וּר ׀   6
[Where were] white   6
3768
kar·pas
כַּרְפַּ֣ס
green
8504
ū·ṯə·ḵê·leṯ,
וּתְכֵ֗לֶת
and blue
270
’ā·ḥūz
אָחוּז֙
[hangings] fastened
2256
bə·ḥaḇ·lê-
בְּחַבְלֵי־
by cords
948
ḇūṣ
ב֣וּץ
of fine
713
wə·’ar·gā·mān,
וְאַרְגָּמָ֔ן
and purple
5921
‘al-
עַל־
to
1550
gə·lî·lê
גְּלִ֥ילֵי
rings
3701
ḵe·sep̄
כֶ֖סֶף
on silver
5982
wə·‘am·mū·ḏê
וְעַמּ֣וּדֵי
and pillars
8336
šêš;
שֵׁ֑שׁ
of marble
4296
miṭ·ṭō·wṯ
מִטּ֣וֹת ׀
the beds
2091
zā·hāḇ
זָהָ֣ב
[were of] gold
3701
wā·ḵe·sep̄,
וָכֶ֗סֶף
and silver
5921
‘al
עַ֛ל
on
7531
riṣ·p̄aṯ
רִֽצְפַ֥ת
a pavement
923
ba·haṭ-
בַּהַט־
of porphyry
8336
wā·šêš
וָשֵׁ֖שׁ
and blue
1858
wə·ḏar
וְדַ֥ר
and white
5508
wə·sō·ḥā·reṯ.
וְסֹחָֽרֶת׃
and black marble
8248   7
wə·haš·qō·wṯ   7
וְהַשְׁקוֹת֙   7
[them] And they gave drink   7
3627
biḵ·lê
בִּכְלֵ֣י
in vessels
2091
zā·hāḇ,
זָהָ֔ב
of gold
3627
wə·ḵê·lîm
וְכֵלִ֖ים
the vessels
3627
mik·kê·lîm
מִכֵּלִ֣ים
vessels
8138
šō·w·nîm;
שׁוֹנִ֑ים
being diverse
3196
wə·yên
וְיֵ֥ין
and wine
4438
mal·ḵūṯ
מַלְכ֛וּת
royal
7227
rāḇ
רָ֖ב
in abundance
3027
kə·yaḏ
כְּיַ֥ד
according to the state
4428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
8360   8
wə·haš·šə·ṯî·yāh   8
וְהַשְּׁתִיָּ֥ה   8
And the drinking & [was]   8
1881
ḵad·dāṯ
כַדָּ֖ת
according to the law
369
’ên
אֵ֣ין
none
597
’ō·nês;
אֹנֵ֑ס
did compel
3588
kî-
כִּי־
for
3651
ḵên
כֵ֣ן ׀
so
3245
yis·saḏ
יִסַּ֣ד
had appointed
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
the king
5921
‘al
עַ֚ל
to
3605
kāl-
כָּל־
the each
7227
raḇ
רַ֣ב
officers
1004
bê·ṯōw,
בֵּית֔וֹ
of his household
6213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֖וֹת
that they should do
7522
kir·ṣō·wn
כִּרְצ֥וֹן
according to the desires
376
’îš-
אִישׁ־
of && according to every man
376
wā·’îš.
וָאִֽישׁ׃
and person
1571   9
gam   9
גַּ֚ם   9
also   9
2060
waš·tî
וַשְׁתִּ֣י
Vashti
4436
ham·mal·kāh,
הַמַּלְכָּ֔ה
the queen
6213
‘ā·śə·ṯāh
עָשְׂתָ֖ה
made
4960
miš·têh
מִשְׁתֵּ֣ה
a feast
802
nā·šîm;
נָשִׁ֑ים
for the women
1004
bêṯ
בֵּ֚ית
in the palace
4438
ham·mal·ḵūṯ,
הַמַּלְכ֔וּת
[in] the royal
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
& that &
4428
lam·me·leḵ
לַמֶּ֥לֶךְ
[belonged] to king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš.
אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃
Ahasuerus
 
s
ס
Queen Vashti's Refusal
3117   10
bay·yō·wm   10
בַּיּוֹם֙   10
on the day   10
7637
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֔י
seventh
2896
kə·ṭō·wḇ
כְּט֥וֹב
was merry
3820
lêḇ-
לֵב־
when the heart
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of the king
3196
bay·yā·yin;
בַּיָּ֑יִן
with wine
559
’ā·mar
אָמַ֡ר
he commanded
4104
lim·hū·mān
לִ֠מְהוּמָן
Mehuman
968
biz·zə·ṯā
בִּזְּתָ֨א
Biztha
2726
ḥar·ḇō·w·nā
חַרְבוֹנָ֜א
Harbona
903
biḡ·ṯā
בִּגְתָ֤א
Bigtha
5
wa·’ă·ḇaḡ·ṯā
וַאֲבַגְתָא֙
and Abagtha
2242
zê·ṯar
זֵתַ֣ר
Zethar
3752
wə·ḵar·kas,
וְכַרְכַּ֔ס
and Carcas
7651
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַת֙
the seven
5631
has·sā·rî·sîm,
הַסָּ֣רִיסִ֔ים
chamberlains
8334
ham·šā·rə·ṯîm,
הַמְשָׁ֣רְתִ֔ים
that served
854
’eṯ-
אֶת־
in
6440
pə·nê
פְּנֵ֖י
in the presence
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֥לֶךְ
the king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš.
אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃
of Ahasuerus
935   11
lə·hā·ḇî   11
לְ֠הָבִיא   11
to bring   11
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2060
waš·tî
וַשְׁתִּ֧י
Vashti
4436
ham·mal·kāh
הַמַּלְכָּ֛ה
the queen
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
3804
bə·ḵe·ṯer
בְּכֶ֣תֶר
with the crown
4438
mal·ḵūṯ;
מַלְכ֑וּת
with [her] royal
7200
lə·har·’ō·wṯ
לְהַרְא֨וֹת
in order to display
5971
hā·‘am·mîm
הָֽעַמִּ֤ים
the people
8269
wə·haś·śā·rîm
וְהַשָּׂרִים֙
and the princes
853
’eṯ-
אֶת־
- & her
3308
yā·p̄ə·yāh,
יָפְיָ֔הּ
beauty
3588
kî-
כִּֽי־
for & [was]
2896
ṭō·w·ḇaṯ
טוֹבַ֥ת
fair
4758
mar·’eh
מַרְאֶ֖ה
to look on
1931
hî.
הִֽיא׃
she
3985   12
wat·tə·mā·’ên   12
וַתְּמָאֵ֞ן   12
But refused   12
4436
ham·mal·kāh
הַמַּלְכָּ֣ה
the queen
2060
waš·tî,
וַשְׁתִּ֗י
Vashti
935
lā·ḇō·w
לָבוֹא֙
to come
1697
biḏ·ḇar
בִּדְבַ֣ר
command
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of && at the king
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
by
3027
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
.. .. ..
5631
has·sā·rî·sîm;
הַסָּרִיסִ֑ים
[his] chamberlains
7107
way·yiq·ṣōp̄
וַיִּקְצֹ֤ף
and angry
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
therefore was the king
3966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
very
2534
wa·ḥă·mā·ṯōw
וַחֲמָת֖וֹ
and his anger
1197
bā·‘ă·rāh
בָּעֲרָ֥ה
burned
 
ḇōw.
בֽוֹ׃
in
Queen Vashti Deposed
559   13
way·yō·mer   13
וַיֹּ֣אמֶר   13
Then said   13
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
2450
la·ḥă·ḵā·mîm
לַחֲכָמִ֖ים
to the wise
3045
yō·ḏə·‘ê
יֹדְעֵ֣י
& that & knew
6256
hā·‘it·tîm;
הָֽעִתִּ֑ים
the times
3588
kî-
כִּי־
for
3651
ḵên
כֵן֙
so
1697
də·ḇar
דְּבַ֣ר
manner
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of && [was] the king
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֕י
toward
3605
kāl-
כָּל־
all
3045
yō·ḏə·‘ê
יֹדְעֵ֖י
that knew
1881
dāṯ
דָּ֥ת
law
1779
wā·ḏîn.
וָדִֽין׃
and judgment
7138   14
wə·haq·qā·rōḇ   14
וְהַקָּרֹ֣ב   14
And the next   14
413
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
unto
3771
kar·šə·nā
כַּרְשְׁנָ֤א
Carshena
8369
šê·ṯār
שֵׁתָר֙
Shethar
133
’aḏ·mā·ṯā
אַדְמָ֣תָא
Admatha
8659
ṯar·šîš,
תַרְשִׁ֔ישׁ
Tarshish
4825
me·res
מֶ֥רֶס
Meres
4826
mar·sə·nā
מַרְסְנָ֖א
Marsena
4462
mə·mū·ḵān;
מְמוּכָ֑ן
Memucan
7651
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֞ת
the seven
8269
śā·rê
שָׂרֵ֣י ׀
princes
6539
pā·ras
פָּרַ֣ס
of Persia
4074
ū·mā·ḏay,
וּמָדַ֗י
and Media
7200
rō·’ê
רֹאֵי֙
& that & saw
6440
pə·nê
פְּנֵ֣י
face
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of && the king
3427
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּשְׁבִ֥ים
& that & sat
7223
ri·šō·nāh
רִאשֹׁנָ֖ה
the first
4438
bam·mal·ḵūṯ.
בַּמַּלְכֽוּת׃
in the kingdom ;
1881   15
kə·ḏāṯ   15
כְּדָת֙   15
According to law   15
4100
mah-
מַֽה־
what
6213
la·‘ă·śō·wṯ,
לַּעֲשׂ֔וֹת
shall we do
4436
bam·mal·kāh
בַּמַּלְכָּ֖ה
with Queen
2060
waš·tî;
וַשְׁתִּ֑י
Vashti
5921
‘al
עַ֣ל ׀
upon
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
3808
lō-
לֹֽא־
not
6213
‘ā·śə·ṯāh,
עָשְׂתָ֗ה
performed
853
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
3982
ma·’ă·mar
מַאֲמַר֙
the command
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
of the king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš,
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ
Ahasuerus
3027
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
by
5631
has·sā·rî·sîm.
הַסָּרִיסִֽים׃
the chamberlains
 
s
ס
559   16
way·yō·mer   16
וַיֹּ֣אמֶר   16
and answered   16
 
[mū·mə·ḵān
[מוּמְכָן
 
ḵ]
כ]
4462
(mə·mū·ḵān,
(מְמוּכָ֗ן
Memucan
 
q)
ק)
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֤י
In the presence
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
8269
wə·haś·śā·rîm,
וְהַשָּׂרִ֔ים
and the princes
3808

לֹ֤א
not
5921
‘al-
עַל־
to
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
905
lə·ḇad·dōw,
לְבַדּ֔וֹ
only
5753
‘ā·wə·ṯāh
עָוְתָ֖ה
done wrong
2060
waš·tî
וַשְׁתִּ֣י
Vashti
4436
ham·mal·kāh;
הַמַּלְכָּ֑ה
the queen
3588

כִּ֤י
for
5921
‘al-
עַל־
to
3605
kāl-
כָּל־
all
8269
haś·śā·rîm
הַשָּׂרִים֙
the princes
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and to
3605
kāl-
כָּל־
all
5971
hā·‘am·mîm,
הָ֣עַמִּ֔ים
the people
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֕ר
that
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all & [are]
4082
mə·ḏî·nō·wṯ
מְדִינ֖וֹת
the provinces
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֥לֶךְ
of the king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš.
אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃
Ahasuerus
3588   17
kî-   17
כִּֽי־   17
For   17
3318
yê·ṣê
יֵצֵ֤א
shall come abroad
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
[this] deed
4436
ham·mal·kāh
הַמַּלְכָּה֙
of the queen
5921
‘al-
עַל־
to
3605
kāl-
כָּל־
all
802
han·nā·šîm,
הַנָּשִׁ֔ים
women
959
lə·haḇ·zō·wṯ
לְהַבְז֥וֹת
with contempt
1167
ba‘·lê·hen
בַּעְלֵיהֶ֖ן
on their husbands
5869
bə·‘ê·nê·hen;
בְּעֵינֵיהֶ֑ן
in their eyes
559
bə·’ā·mə·rām,
בְּאָמְרָ֗ם
by saying
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
The king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
אֲחַשְׁוֵר֡וֹשׁ
Ahasuerus
559
’ā·mar
אָמַ֞ר
commanded
935
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֨יא
to be brought
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2060
waš·tî
וַשְׁתִּ֧י
Vashti
4436
ham·mal·kāh
הַמַּלְכָּ֛ה
the queen
6440
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֖יו
in to his presence
3808
wə·lō-
וְלֹא־
but not
935
ḇā·’āh.
בָֽאָה׃
she came
3117   18
wə·hay·yō·wm   18
וְֽהַיּ֨וֹם   18
and day   18
2088
haz·zeh
הַזֶּ֜ה
This
559
tō·mar·nāh
תֹּאמַ֣רְנָה ׀
say
8282
śā·rō·wṯ
שָׂר֣וֹת
[Likewise] shall the ladies
6539
pā·ras-
פָּֽרַס־
of Persia
4074
ū·mā·ḏay,
וּמָדַ֗י
and Media
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
& that &
8085
šā·mə·‘ū
שָֽׁמְעוּ֙
have heard of
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1697
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the deed
4436
ham·mal·kāh,
הַמַּלְכָּ֔ה
of the queen
3605
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
in [the same way] to all
8269
śā·rê
שָׂרֵ֣י
princes
4428
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
of && the king
1767
ū·ḵə·ḏay
וּכְדַ֖י
[shall there arise] Thus too much
963
biz·zā·yō·wn
בִּזָּי֥וֹן
of contempt
7110
wā·qā·ṣep̄.
וָקָֽצֶף׃
and wrath
518   19
’im-   19
אִם־   19
If   19
5921
‘al-
עַל־
on
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
the king
2895
ṭō·wḇ,
ט֗וֹב
it please
3318
yê·ṣê
יֵצֵ֤א
let there go
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
command
4438
mal·ḵūṯ
מַלְכוּת֙
a royal
6440
mil·lə·p̄ā·nāw,
מִלְּפָנָ֔יו
into the presence & him
3789
wə·yik·kā·ṯêḇ
וְיִכָּתֵ֛ב
and let it be written
1881
bə·ḏā·ṯê
בְּדָתֵ֥י
in the laws
6539
p̄ā·ras-
פָֽרַס־
of the Persians
4074
ū·mā·ḏay
וּמָדַ֖י
and the Medes
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
5674
ya·‘ă·ḇō·wr;
יַעֲב֑וֹר
altered
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
That
3808
lō-
לֹֽא־
not
935
ṯā·ḇō·w
תָב֜וֹא
come
2060
waš·tî,
וַשְׁתִּ֗י
That Vashti
6440
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
more before
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
king
325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš,
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ
Ahasuerus
4438
ū·mal·ḵū·ṯāh
וּמַלְכוּתָהּ֙
and her royal estate
5414
yit·tên
יִתֵּ֣ן
give
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
let the king
7468
lir·‘ū·ṯāh
לִרְעוּתָ֖הּ
to another
2896
haṭ·ṭō·w·ḇāh
הַטּוֹבָ֥ה
that is better
4480
mim·men·nāh.
מִמֶּֽנָּה׃
from
8085   20
wə·niš·ma‘   20
וְנִשְׁמַע֩   20
and shall be published   20
6599
piṯ·ḡām
פִּתְגָ֨ם
decree
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
of && when the king
834
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
& that &
6213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂה֙
he shall make
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
4438
mal·ḵū·ṯōw,
מַלְכוּת֔וֹ
his empire
3588

כִּ֥י
for
7227
rab·bāh
רַבָּ֖ה
is great
1931
hî;
הִ֑יא
it
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
802
han·nā·šîm,
הַנָּשִׁ֗ים
the wives
5414
yit·tə·nū
יִתְּנ֤וּ
shall give
3366
yə·qār
יְקָר֙
honor
1167
lə·ḇa‘·lê·hen,
לְבַעְלֵיהֶ֔ן
to their husbands
1419
lə·mig·gā·ḏō·wl
לְמִגָּד֖וֹל
both to great
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and
6996
qā·ṭān.
קָטָֽן׃
small
3190   21
way·yî·ṭaḇ   21
וַיִּיטַב֙   21
And pleased   21
1697
had·dā·ḇār,
הַדָּבָ֔ר
the saying
5869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
pleased
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
8269
wə·haś·śā·rîm;
וְהַשָּׂרִ֑ים
and the princes
6213
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
and did
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
1697
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֥ר
according to the word
4462
mə·mū·ḵān.
מְמוּכָֽן׃
as Memucan
7971   22
way·yiš·laḥ   22
וַיִּשְׁלַ֤ח   22
For he sent   22
5612
sə·p̄ā·rîm
סְפָרִים֙
letters
413
’el-
אֶל־
into
3605
kāl-
כָּל־
all
4082
mə·ḏî·nō·wṯ
מְדִינ֣וֹת
provinces
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of && the king
413
’el-
אֶל־
into
4082
mə·ḏî·nāh
מְדִינָ֤ה
to each
4082
ū·mə·ḏî·nāh
וּמְדִינָה֙
and province
3791
kiḵ·ṯā·ḇāh,
כִּכְתָבָ֔הּ
according to its script
413
wə·’el-
וְאֶל־
and unto
5971
‘am
עַ֥ם
thereof and to every people
5971
wā·‘ām
וָעָ֖ם
and of every people
3956
kil·šō·w·nōw;
כִּלְשׁוֹנ֑וֹ
according to their language
1961
lih·yō·wṯ
לִהְי֤וֹת
should
3605
kāl-
כָּל־
every
376
’îš
אִישׁ֙
man
8323
śō·rêr
שֹׂרֵ֣ר
bear rule
1004
bə·ḇê·ṯōw,
בְּבֵית֔וֹ
in his own house [it]
1696
ū·mə·ḏab·bêr
וּמְדַבֵּ֖ר
that should be published
3956
kil·šō·wn
כִּלְשׁ֥וֹן
in the language
5971
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
of every people
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Nehemiah 13
Top of Page
Top of Page