◄
Numbers 33
►
במדבר 33 Interlinear
The Forty-Two Journeys of the Israelites
428
1
’êl·leh
1
אֵ֜לֶּה
1
These & [are]
1
4550
mas·‘ê
מַסְעֵ֣י
the journeys
1121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
& that &
3318
yā·ṣə·’ū
יָצְא֛וּ
went forth
776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
out of the land
4714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
6635
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
by their armies
3027
bə·yaḏ-
בְּיַד־
under the leadership
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
of Moses
175
wə·’a·hă·rōn.
וְאַהֲרֹֽן׃
and Aaron
3789
2
way·yiḵ·tōḇ
2
וַיִּכְתֹּ֨ב
2
And wrote
2
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
853
’eṯ-
אֶת־
-
4161
mō·w·ṣā·’ê·hem
מוֹצָאֵיהֶ֛ם
their goings out
4550
lə·mas·‘ê·hem
לְמַסְעֵיהֶ֖ם
according to their journeys
5921
‘al-
עַל־
by
6310
pî
פִּ֣י
the command
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
428
wə·’êl·leh
וְאֵ֥לֶּה
and these & [are]
4550
mas·‘ê·hem
מַסְעֵיהֶ֖ם
their journeys
4161
lə·mō·w·ṣā·’ê·hem.
לְמוֹצָאֵיהֶֽם׃
according to their goings out
5265
3
way·yis·‘ū
3
וַיִּסְע֤וּ
3
And they departed
3
7486
mê·ra‘·mə·sês
מֵֽרַעְמְסֵס֙
from Rameses
2320
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֣דֶשׁ
in the month
7223
hā·ri·šō·wn,
הָרִאשׁ֔וֹן
first
2568
ba·ḥă·miš·šāh
בַּחֲמִשָּׁ֥ה
on the five
6240
‘ā·śār
עָשָׂ֛ר
and tenth
3117
yō·wm
י֖וֹם
day
2320
la·ḥō·ḏeš
לַחֹ֣דֶשׁ
in the month
7223
hā·ri·šō·wn;
הָרִאשׁ֑וֹן
first
4283
mim·mā·ḥo·raṯ
מִֽמָּחֳרַ֣ת
On the next day
6453
hap·pe·saḥ,
הַפֶּ֗סַח
after the passover
3318
yā·ṣə·’ū
יָצְא֤וּ
went out
1121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the children
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
3027
bə·yāḏ
בְּיָ֣ד
hand
7311
rā·māh,
רָמָ֔ה
with a high
5869
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
3605
kāl-
כָּל־
the all
4713
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
Egyptians
4713
4
ū·miṣ·ra·yim
4
וּמִצְרַ֣יִם
4
and Egyptian
4
6912
mə·qab·bə·rîm,
מְקַבְּרִ֗ים
buried
853
’êṯ
אֵת֩
-
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
& that &
5221
hik·kāh
הִכָּ֧ה
had struck
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
bā·hem
בָּהֶ֖ם
in
3605
kāl-
כָּל־
all
1060
bə·ḵō·wr;
בְּכ֑וֹר
[their] firstborn
430
ū·ḇê·lō·hê·hem,
וּבֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם
on their gods
6213
‘ā·śāh
עָשָׂ֥ה
executed
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
also the LORD
8201
šə·p̄ā·ṭîm.
שְׁפָטִֽים׃
judgments
5265
5
way·yis·‘ū
5
וַיִּסְע֥וּ
5
And removed
5
1121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the children
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
7486
mê·ra‘·mə·sês;
מֵרַעְמְסֵ֑ס
from Rameses
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
5523
bə·suk·kōṯ.
בְּסֻכֹּֽת׃
in Succoth
5265
6
way·yis·‘ū
6
וַיִּסְע֖וּ
6
And they departed
6
5523
mis·suk·kōṯ;
מִסֻּכֹּ֑ת
from Succoth
2583
way·ya·ḥă·nū
וַיַּחֲנ֣וּ
and pitched
864
ḇə·’ê·ṯām,
בְאֵתָ֔ם
in Etham
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
& that &
7097
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֥ה
in the edge
4057
ham·miḏ·bār.
הַמִּדְבָּֽר׃
of the wilderness
5265
7
way·yis·‘ū
7
וַיִּסְעוּ֙
7
And they removed
7
864
mê·’ê·ṯām,
מֵֽאֵתָ֔ם
from Etham
7725
way·yā·šāḇ
וַיָּ֙שָׁב֙
and turned again
5921
‘al-
עַל־
to
pî
פִּ֣י
6367
ha·ḥî·rōṯ,
הַחִירֹ֔ת
Pi-hahiroth
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
& that &
5921
‘al-
עַל־
before
6440
pə·nê
פְּנֵ֖י
the face of
ba·‘al
בַּ֣עַל
[is] in &
1189
ṣə·p̄ō·wn;
צְפ֑וֹן
Baal-zephon
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and they pitched
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
4024
miḡ·dōl.
מִגְדֹּֽל׃
Migdol
5265
8
way·yis·‘ū
8
וַיִּסְעוּ֙
8
And they departed
8
6440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
from before
6367
ha·ḥî·rōṯ,
הַֽחִירֹ֔ת
Pi-hahiroth
5674
way·ya·‘aḇ·rū
וַיַּֽעַבְר֥וּ
and passed through
8432
ḇə·ṯō·wḵ-
בְתוֹךְ־
the middle
3220
hay·yām
הַיָּ֖ם
of the sea
4057
ham·miḏ·bā·rāh;
הַמִּדְבָּ֑רָה
into the wilderness
1980
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּ֨לְכ֜וּ
and went
1870
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
journey
7969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֤שֶׁת
three
3117
yā·mîm
יָמִים֙
day
4057
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֣ר
in the wilderness
864
’ê·ṯām,
אֵתָ֔ם
of Etham
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
4785
bə·mā·rāh.
בְּמָרָֽה׃
at Marah
5265
9
way·yis·‘ū
9
וַיִּסְעוּ֙
9
And they removed
9
4785
mim·mā·rāh,
מִמָּרָ֔ה
from Marah
935
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
and came
362
’ê·li·māh;
אֵילִ֑מָה
to Elim
362
ū·ḇə·’ê·lim
וּ֠בְאֵילִם
and in Elim
8147
šə·têm
שְׁתֵּ֣ים
two
6240
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֞ה
and ten
5869
‘ê·nōṯ
עֵינֹ֥ת
fountains
4325
ma·yim
מַ֛יִם
of water
7657
wə·šiḇ·‘îm
וְשִׁבְעִ֥ים
and seventy
8558
tə·mā·rîm
תְּמָרִ֖ים
palm trees
2583
way·ya·ḥă·nū-
וַיַּחֲנוּ־
and they pitched
8033
šām.
שָֽׁם׃
there
5265
10
way·yis·‘ū
10
וַיִּסְע֖וּ
10
And they removed
10
362
mê·’ê·lim;
מֵאֵילִ֑ם
from Elim
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
5921
‘al-
עַל־
by
3220
yam-
יַם־
sea
5488
sūp̄.
סֽוּף׃
by the Red
5265
11
way·yis·‘ū
11
וַיִּסְע֖וּ
11
And they removed
11
3220
mî·yam-
מִיַּם־
sea
5488
sūp̄;
ס֑וּף
from the Red
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
4057
bə·miḏ·bar-
בְּמִדְבַּר־
in the wilderness
5512
sîn.
סִֽין׃
of Sin
5265
12
way·yis·‘ū
12
וַיִּסְע֖וּ
12
And they set out
12
4057
mim·miḏ·bar-
מִמִּדְבַּר־
from the wilderness
5512
sîn;
סִ֑ין
of Sin
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
1850
bə·ḏā·p̄ə·qāh.
בְּדָפְקָֽה׃
at Dophkah
5265
13
way·yis·‘ū
13
וַיִּסְע֖וּ
13
And they departed
13
1850
mid·dā·p̄ə·qāh;
מִדָּפְקָ֑ה
from Dophkah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
442
bə·’ā·lūš.
בְּאָלֽוּשׁ׃
at Alush
5265
14
way·yis·‘ū
14
וַיִּסְע֖וּ
14
And they removed
14
442
mê·’ā·lūš;
מֵאָל֑וּשׁ
from Alush
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנוּ֙
and camped
7508
bir·p̄î·ḏim,
בִּרְפִידִ֔ם
at Rephidim
3808
wə·lō-
וְלֹא־
and no
1961
hā·yāh
הָ֨יָה
was
8033
šām
שָׁ֥ם
where
4325
ma·yim
מַ֛יִם
water
5971
lā·‘ām
לָעָ֖ם
for the people
8354
liš·tō·wṯ.
לִשְׁתּֽוֹת׃
to drink
5265
15
way·yis·‘ū
15
וַיִּסְע֖וּ
15
And they departed
15
7508
mê·rə·p̄î·ḏim;
מֵרְפִידִ֑ם
from Rephidim
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
4057
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֥ר
in the wilderness
5514
sî·nāy.
סִינָֽי׃
of Sinai
5265
16
way·yis·‘ū
16
וַיִּסְע֖וּ
16
And they removed
16
4057
mim·miḏ·bar
מִמִּדְבַּ֣ר
from the wilderness
5514
sî·nāy;
סִינָ֑י
of Sinai
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
bə·qiḇ·rōṯ
בְּקִבְרֹ֥ת
in
6914
hat·ta·’ă·wāh.
הַֽתַּאֲוָֽה׃
at Kibroth-hattaavah
5265
17
way·yis·‘ū
17
וַיִּסְע֖וּ
17
And they departed
17
miq·qiḇ·rōṯ
מִקִּבְרֹ֣ת
from
6914
hat·ta·’ă·wāh;
הַֽתַּאֲוָ֑ה
Kibroth-hattaavah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
2698
ba·ḥă·ṣê·rōṯ.
בַּחֲצֵרֹֽת׃
at Hazeroth
5265
18
way·yis·‘ū
18
וַיִּסְע֖וּ
18
And they departed
18
2698
mê·ḥă·ṣê·rōṯ;
מֵחֲצֵרֹ֑ת
from Hazeroth
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
7575
bə·riṯ·māh.
בְּרִתְמָֽה׃
at Rithmah
5265
19
way·yis·‘ū
19
וַיִּסְע֖וּ
19
And they departed
19
7575
mê·riṯ·māh;
מֵרִתְמָ֑ה
from Rithmah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
bə·rim·mōn
בְּרִמֹּ֥ן
in
7428
pā·reṣ.
פָּֽרֶץ׃
at Rimmon-parez
5265
20
way·yis·‘ū
20
וַיִּסְע֖וּ
20
And they departed
20
mê·rim·mōn
מֵרִמֹּ֣ן
from
7428
pā·reṣ;
פָּ֑רֶץ
Rimmon-perez
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
3841
bə·liḇ·nāh.
בְּלִבְנָֽה׃
at Libnah
5265
21
way·yis·‘ū
21
וַיִּסְע֖וּ
21
And they removed
21
3841
mil·liḇ·nāh;
מִלִּבְנָ֑ה
from Libnah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
7446
bə·ris·sāh.
בְּרִסָּֽה׃
at Rissah
5265
22
way·yis·‘ū
22
וַיִּסְע֖וּ
22
And they journeyed
22
7446
mê·ris·sāh;
מֵרִסָּ֑ה
from Rissah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
6954
biq·hê·lā·ṯāh.
בִּקְהֵלָֽתָה׃
in Kehelathah
5265
23
way·yis·‘ū
23
וַיִּסְע֖וּ
23
And they went
23
6954
miq·qə·hê·lā·ṯāh;
מִקְּהֵלָ֑תָה
from Kehelathah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
2022
bə·har-
בְּהַר־
at Mount
8234
šā·p̄er.
שָֽׁפֶר׃
Shapher
5265
24
way·yis·‘ū
24
וַיִּסְע֖וּ
24
And they removed
24
2022
mê·har-
מֵֽהַר־
from Mount
8234
šā·p̄er;
שָׁ֑פֶר
Shapher
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
2732
ba·ḥă·rā·ḏāh.
בַּחֲרָדָֽה׃
at Haradah
5265
25
way·yis·‘ū
25
וַיִּסְע֖וּ
25
And they removed
25
2732
mê·ḥă·rā·ḏāh;
מֵחֲרָדָ֑ה
from Haradah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
4722
bə·maq·hê·lōṯ.
בְּמַקְהֵלֹֽת׃
at Makheloth
5265
26
way·yis·‘ū
26
וַיִּסְע֖וּ
26
And they removed
26
4722
mim·maq·hê·lōṯ;
מִמַּקְהֵלֹ֑ת
from Makheloth
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
8480
bə·ṯā·ḥaṯ.
בְּתָֽחַת׃
at Tahath
5265
27
way·yis·‘ū
27
וַיִּסְע֖וּ
27
And they departed
27
8480
mit·tā·ḥaṯ;
מִתָּ֑חַת
from Tahath
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
8646
bə·ṯā·raḥ.
בְּתָֽרַח׃
at Terah
5265
28
way·yis·‘ū
28
וַיִּסְע֖וּ
28
And they removed
28
8646
mit·tā·raḥ;
מִתָּ֑רַח
from Terah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
4989
bə·miṯ·qāh.
בְּמִתְקָֽה׃
at Mithkah
5265
29
way·yis·‘ū
29
וַיִּסְע֖וּ
29
And they went
29
4989
mim·miṯ·qāh;
מִמִּתְקָ֑ה
from Mithkah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
2832
bə·ḥaš·mō·nāh.
בְּחַשְׁמֹנָֽה׃
at Hashmonah
5265
30
way·yis·‘ū
30
וַיִּסְע֖וּ
30
And they departed
30
2832
mê·ḥaš·mō·nāh;
מֵֽחַשְׁמֹנָ֑ה
from Hashmonah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
4149
bə·mō·sê·rō·wṯ.
בְּמֹסֵרֽוֹת׃
at Moseroth
5265
31
way·yis·‘ū
31
וַיִּסְע֖וּ
31
And they departed
31
4149
mim·mō·sê·rō·wṯ;
מִמֹּסֵר֑וֹת
from Moseroth
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
biḇ·nê
בִּבְנֵ֥י
in
1142
ya·‘ă·qān.
יַעֲקָֽן׃
Bene-jaakan
5265
32
way·yis·‘ū
32
וַיִּסְע֖וּ
32
And they removed
32
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
from
1142
ya·‘ă·qān;
יַעֲקָ֑ן
Bene-jaakan
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
bə·ḥōr
בְּחֹ֥ר
in
2735
hag·giḏ·gāḏ.
הַגִּדְגָּֽד׃
at Horhagidgad
5265
33
way·yis·‘ū
33
וַיִּסְע֖וּ
33
And they went
33
mê·ḥōr
מֵחֹ֣ר
from
2735
hag·giḏ·gāḏ;
הַגִּדְגָּ֑ד
Hor-haggidgad
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
3193
bə·yā·ṭə·ḇā·ṯāh.
בְּיָטְבָֽתָה׃
at Jotbathah
5265
34
way·yis·‘ū
34
וַיִּסְע֖וּ
34
And they removed
34
3193
mî·yā·ṭə·ḇā·ṯāh;
מִיָּטְבָ֑תָה
from Jotbathah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
5684
bə·‘aḇ·rō·nāh.
בְּעַבְרֹנָֽה׃
at Abronah
5265
35
way·yis·‘ū
35
וַיִּסְע֖וּ
35
And they departed
35
5684
mê·‘aḇ·rō·nāh;
מֵֽעַבְרֹנָ֑ה
from Abronah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
bə·‘eṣ·yō·wn
בְּעֶצְי֥וֹן
in
6100
gā·ḇer.
גָּֽבֶר׃
at Ezion-gaber
5265
36
way·yis·‘ū
36
וַיִּסְע֖וּ
36
And they removed
36
mê·‘eṣ·yō·wn
מֵעֶצְי֣וֹן
from
6100
gā·ḇer;
גָּ֑בֶר
Ezion-geber
2583
way·ya·ḥă·nū
וַיַּחֲנ֥וּ
and pitched
4057
ḇə·miḏ·bar-
בְמִדְבַּר־
in the wilderness
6790
ṣin
צִ֖ן
of Zin
1931
hî
הִ֥וא
& that &
6946
qā·ḏêš.
קָדֵֽשׁ׃
Kadesh
5265
37
way·yis·‘ū
37
וַיִּסְע֖וּ
37
And they removed
37
6946
miq·qā·ḏêš;
מִקָּדֵ֑שׁ
from Kadesh
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנוּ֙
and pitched
2023
bə·hōr
בְּהֹ֣ר
Hor
2022
hā·hār,
הָהָ֔ר
in mount
7097
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֖ה
at the edge
776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
of the land
123
’ĕ·ḏō·wm.
אֱדֽוֹם׃
of Edom
5927
38
way·ya·‘al
38
וַיַּעַל֩
38
And went up
38
175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֨ן
Aaron
3548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
413
’el-
אֶל־
into
2023
hōr
הֹ֥ר
Hor
2022
hā·hār
הָהָ֛ר
mount
5921
‘al-
עַל־
at
6310
pî
פִּ֥י
the command
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
4191
way·yā·māṯ
וַיָּ֣מָת
and died
8033
šām;
שָׁ֑ם
there
8141
biš·naṯ
בִּשְׁנַ֣ת
in the year
705
hā·’ar·bā·‘îm,
הָֽאַרְבָּעִ֗ים
fortieth
3318
lə·ṣêṯ
לְצֵ֤את
came out
1121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
after the children
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
4714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt [day]
2320
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֥דֶשׁ
of the month
2549
ha·ḥă·mî·šî
הַחֲמִישִׁ֖י
fifth
259
bə·’e·ḥāḏ
בְּאֶחָ֥ד
on the first
2320
la·ḥō·ḏeš.
לַחֹֽדֶשׁ׃
month
175
39
wə·’a·hă·rōn,
39
וְאַהֲרֹ֔ן
39
And Aaron
39
1121
ben-
בֶּן־
old
7969
šā·lōš
שָׁלֹ֧שׁ
three
6242
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֛ים
and twenty & [was]
3967
ū·mə·’aṯ
וּמְאַ֖ת
a hundred
8141
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
4194
bə·mō·ṯōw
בְּמֹת֖וֹ
when he died
2023
bə·hōr
בְּהֹ֥ר
Hor
2022
hā·hār.
הָהָֽר׃
in mount
s
ס
8085
40
way·yiš·ma‘,
40
וַיִּשְׁמַ֗ע
40
and heard
40
3669
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִי֙
the Canaanite
4428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
6166
‘ă·rāḏ,
עֲרָ֔ד
Arad
1931
wə·hū-
וְהֽוּא־
and & that &
3427
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֥ב
dwelled
5045
ban·ne·ḡeḇ
בַּנֶּ֖גֶב
in the Negev
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
3667
kə·nā·‘an;
כְּנָ֑עַן
of Canaan
935
bə·ḇō
בְּבֹ֖א
of the coming
1121
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
3478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
5265
41
way·yis·‘ū
41
וַיִּסְע֖וּ
41
And they departed
41
2023
mê·hōr
מֵהֹ֣ר
Hor
2022
hā·hār;
הָהָ֑ר
from mount
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
6758
bə·ṣal·mō·nāh.
בְּצַלְמֹנָֽה׃
at Zalmonah
5265
42
way·yis·‘ū
42
וַיִּסְע֖וּ
42
And they departed
42
6758
miṣ·ṣal·mō·nāh;
מִצַּלְמֹנָ֑ה
from Zalmonah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
6325
bə·p̄ū·nōn.
בְּפוּנֹֽן׃
at Punon
5265
43
way·yis·‘ū
43
וַיִּסְע֖וּ
43
And they departed
43
6325
mip·pū·nōn;
מִפּוּנֹ֑ן
from Punon
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
88
bə·’ō·ḇōṯ.
בְּאֹבֹֽת׃
at Oboth
5265
44
way·yis·‘ū
44
וַיִּסְע֖וּ
44
And they departed
44
88
mê·’ō·ḇōṯ;
מֵאֹבֹ֑ת
from Oboth
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֛וּ
and pitched
bə·‘î·yê
בְּעִיֵּ֥י
in
5863
hā·‘ă·ḇā·rîm
הָעֲבָרִ֖ים
Ije-abarim
1366
biḡ·ḇūl
בִּגְב֥וּל
at the border
4124
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
5265
45
way·yis·‘ū
45
וַיִּסְע֖וּ
45
And they departed
45
5864
mê·‘î·yîm;
מֵעִיִּ֑ים
from Iyim
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
1769
bə·ḏî·ḇōn
בְּדִיבֹ֥ן
at Dibon-gad
1410
gāḏ.
גָּֽד׃
Gad
5265
46
way·yis·‘ū
46
וַיִּסְע֖וּ
46
And they removed
46
1769
mid·dî·ḇōn
מִדִּיבֹ֣ן
from Dibon-gad
1410
gāḏ;
גָּ֑ד
Gad
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
bə·‘al·mōn
בְּעַלְמֹ֥ן
in
5963
diḇ·lā·ṯā·yə·māh.
דִּבְלָתָֽיְמָה׃
Almon-diblathaim
5265
47
way·yis·‘ū
47
וַיִּסְע֖וּ
47
And they removed
47
mê·‘al·mōn
מֵעַלְמֹ֣ן
from
5963
diḇ·lā·ṯā·yə·māh;
דִּבְלָתָ֑יְמָה
Almon-diblathaim
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֛וּ
and pitched
2022
bə·hā·rê
בְּהָרֵ֥י
in the mountains
5682
hā·‘ă·ḇā·rîm
הָעֲבָרִ֖ים
of Abarim
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
5015
nə·ḇōw.
נְבֽוֹ׃
Nebo
5265
48
way·yis·‘ū
48
וַיִּסְע֖וּ
48
And they departed
48
2022
mê·hā·rê
מֵהָרֵ֣י
from the mountains
5682
hā·‘ă·ḇā·rîm;
הָעֲבָרִ֑ים
of Abarim
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנוּ֙
and pitched
6160
bə·‘ar·ḇōṯ
בְּעַֽרְבֹ֣ת
in the plains
4124
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
5921
‘al
עַ֖ל
by
3383
yar·dên
יַרְדֵּ֥ן
Jordan
3405
yə·rê·ḥōw.
יְרֵחֽוֹ׃
[near] Jericho
2583
49
way·ya·ḥă·nū
49
וַיַּחֲנ֤וּ
49
And they pitched
49
5921
‘al-
עַל־
by
3383
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֙
Jordan
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from
1020
hay·ši·mōṯ,
הַיְשִׁמֹ֔ת
Beth-jeshimoth
5704
‘aḏ
עַ֖ד
to
’ā·ḇêl
אָבֵ֣ל
63
haš·šiṭ·ṭîm;
הַשִּׁטִּ֑ים
[even] Abel-shittim
6160
bə·‘ar·ḇōṯ
בְּעַֽרְבֹ֖ת
in the plains
4124
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
s
ס
Canaanites to Be Destroyed
1696
50
way·ḏab·bêr
50
וַיְדַבֵּ֧ר
50
And spoke
50
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
413
’el-
אֶל־
unto
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
6160
bə·‘ar·ḇōṯ
בְּעַֽרְבֹ֣ת
in the plains
4124
mō·w·’āḇ;
מוֹאָ֑ב
of Moab
5921
‘al-
עַל־
by
3383
yar·dên
יַרְדֵּ֥ן
Jordan
3405
yə·rê·ḥōw
יְרֵח֖וֹ
[near] Jericho
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
1696
51
dab·bêr
51
דַּבֵּר֙
51
Speak
51
413
’el-
אֶל־
unto
1121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
559
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֖
and say
413
’ă·lê·hem;
אֲלֵהֶ֑ם
unto && them
3588
kî
כִּ֥י
When
859
’at·tem
אַתֶּ֛ם
you
5674
‘ō·ḇə·rîm
עֹבְרִ֥ים
are passed over
853
’eṯ-
אֶת־
-
3383
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֖ן
Jordan
413
’el-
אֶל־
into
776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
3667
kə·nā·‘an.
כְּנָֽעַן׃
of Canaan
3423
52
wə·hō·w·raš·tem
52
וְה֨וֹרַשְׁתֶּ֜ם
52
Then you shall drive out
52
853
’eṯ-
אֶת־
-
3605
kāl-
כָּל־
all
3427
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֤י
the inhabitants
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the land
6440
mip·pə·nê·ḵem,
מִפְּנֵיכֶ֔ם
from before && you
6
wə·’ib·baḏ·tem,
וְאִ֨בַּדְתֶּ֔ם
and destroy
853
’êṯ
אֵ֖ת
-
3605
kāl-
כָּל־
all
4906
maś·kî·yō·ṯām;
מַשְׂכִּיֹּתָ֑ם
their pictures
853
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and
3605
kāl-
כָּל־
all
6754
ṣal·mê
צַלְמֵ֤י
images
4541
mas·sê·ḵō·ṯām
מַסֵּֽכֹתָם֙
their molten
6
tə·’ab·bê·ḏū,
תְּאַבֵּ֔דוּ
destroy
853
wə·’êṯ
וְאֵ֥ת
and
3605
kāl-
כָּל־
all
1116
bā·mō·ṯām
בָּמֹתָ֖ם
their high places
8045
taš·mî·ḏū.
תַּשְׁמִֽידוּ׃
quite pluck down
3423
53
wə·hō·w·raš·tem
53
וְהוֹרַשְׁתֶּ֥ם
53
And you shall dispossess
53
853
’eṯ-
אֶת־
-
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
[the inhabitants] of the land
3427
wî·šaḇ·tem-
וִֽישַׁבְתֶּם־
dwell
bāh;
בָּ֑הּ
in
3588
kî
כִּ֥י
for
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
to
5414
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I have given & you
853
’eṯ-
אֶת־
-
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
3423
lā·re·šeṯ
לָרֶ֥שֶׁת
to possess
853
’ō·ṯāh.
אֹתָֽהּ׃
-
5157
54
wə·hiṯ·na·ḥal·tem
54
וְהִתְנַחַלְתֶּם֩
54
And you shall divide
54
853
’eṯ-
אֶת־
-
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֨רֶץ
the land
1486
bə·ḡō·w·rāl
בְּגוֹרָ֜ל
by lot
4940
lə·miš·pə·ḥō·ṯê·ḵem,
לְמִשְׁפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם
according to your families
7227
lā·raḇ
לָרַ֞ב
to the larger
7235
tar·bū
תַּרְבּ֤וּ
you shall give the more
853
’eṯ-
אֶת־
-
5159
na·ḥă·lā·ṯōw
נַחֲלָתוֹ֙
inheritance
4592
wə·lam·‘aṭ
וְלַמְעַט֙
and to the fewer
4591
tam·‘îṭ
תַּמְעִ֣יט
you shall give the less
853
’eṯ-
אֶת־
-
5159
na·ḥă·lā·ṯōw,
נַחֲלָת֔וֹ
inheritance
413
’el
אֶל֩
in the place where
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
after
3318
yê·ṣê
יֵ֨צֵא
falls
lōw
ל֥וֹ
to
8033
šām·māh
שָׁ֛מָּה
in it
1486
hag·gō·w·rāl
הַגּוֹרָ֖ל
[inheritance] his lot
lōw
ל֣וֹ
to
1961
yih·yeh;
יִהְיֶ֑ה
every manshall be
4294
lə·maṭ·ṭō·wṯ
לְמַטּ֥וֹת
according to the tribes
1
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
אֲבֹתֵיכֶ֖ם
of your fathers
5157
tiṯ·ne·ḥā·lū.
תִּתְנֶחָֽלוּ׃
you shall inherit
518
55
wə·’im-
55
וְאִם־
55
But if
55
3808
lō
לֹ֨א
not
3423
ṯō·w·rî·šū
תוֹרִ֜ישׁוּ
drive out
853
’eṯ-
אֶת־
-
3427
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
776
hā·’ā·reṣ
הָאָרֶץ֮
of the land
6440
mip·pə·nê·ḵem
מִפְּנֵיכֶם֒
from before && you
1961
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
then it shall come to pass
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that those & who &
3498
tō·w·ṯî·rū
תּוֹתִ֣ירוּ
you & let remain
1992
mê·hem,
מֵהֶ֔ם
of them as
7899
lə·śik·kîm
לְשִׂכִּים֙
of them [will become] as pricks
5869
bə·‘ê·nê·ḵem,
בְּעֵ֣ינֵיכֶ֔ם
in your eyes
6796
wə·liṣ·nî·nim
וְלִצְנִינִ֖ם
and thorns
6654
bə·ṣid·dê·ḵem;
בְּצִדֵּיכֶ֑ם
in your sides
6887
wə·ṣā·ră·rū
וְצָרֲר֣וּ
and shall mistreat
853
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you
5921
‘al-
עַל־
in
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֕רֶץ
the land
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
wherein
859
’at·tem
אַתֶּ֖ם
you
3427
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִ֥ים
dwell
bāh.
בָּֽהּ׃
in
1961
56
wə·hā·yāh,
56
וְהָיָ֗ה
56
Moreover it shall come to pass
56
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
1819
dim·mî·ṯî
דִּמִּ֛יתִי
I thought
6213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
lā·hem
לָהֶ֖ם
to
6213
’e·‘ĕ·śeh
אֶֽעֱשֶׂ֥ה
do
lā·ḵem.
לָכֶֽם׃
to
p̄
פ
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com