2 Samuel 24
שמואל ב 24 Interlinear
David's Census
3254   1
way·yō·sep̄   1
וַיֹּ֙סֶף֙   1
And again   1
639
’ap̄-
אַף־
the anger
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
2734
la·ḥă·rō·wṯ
לַחֲר֖וֹת
was kindled
3478
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
against Israel
5496
way·yā·seṯ
וַיָּ֨סֶת
and he moved
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֤ד
David
 
bā·hem
בָּהֶם֙
in
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
against them to say
1980
lêḵ
לֵ֛ךְ
Go
4487
mə·nêh
מְנֵ֥ה
number
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
3063
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
Judah
559   2
way·yō·mer   2
וַיֹּ֨אמֶר   2
and said   2
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
For the king
413
’el-
אֶל־
unto
3097
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֣ב ׀
Joab
8269
śar-
שַׂר־
the captain
2428
ha·ḥa·yil
הַחַ֣יִל
of the host
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
& that &
854
’it·tōw,
אִתּ֗וֹ
with
7751
šūṭ-
שֽׁוּט־
Go
4994

נָ֞א
now
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
through all
7626
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֤י
the tribes
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
1835
mid·dān
מִדָּן֙
from Dan
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
 
bə·’êr
בְּאֵ֣ר
in
884
še·ḇa‘,
שֶׁ֔בַע
Beer-sheba
6485
ū·p̄iq·ḏū
וּפִקְד֖וּ
and number & you
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5971
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
3045
wə·yā·ḏa‘·tî,
וְיָ֣דַעְתִּ֔י
that I may know
853
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
4557
mis·par
מִסְפַּ֥ר
the number
5971
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
of the people
 
s
ס
559   3
way·yō·mer   3
וַיֹּ֨אמֶר   3
And said   3
3097
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֜ב
Joab
413
’el-
אֶל־
unto
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
the king
3254
wə·yō·w·sêp̄
וְיוֹסֵ֣ף
and add
3068
Yah·weh
יְהוָה֩
Now the LORD
430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֨יךָ
your God
413
’el-
אֶל־
unto
5971
hā·‘ām
הָעָ֜ם
the people
1992
kā·hêm
כָּהֵ֤ם ׀
how many soever they are
1992
wə·ḵā·hêm
וְכָהֵם֙
.. .. ..
3967
mê·’āh
מֵאָ֣ה
a hundred
6471
p̄ə·‘ā·mîm,
פְעָמִ֔ים
times
5869
wə·‘ê·nê
וְעֵינֵ֥י
that the eyes
113
’ă·ḏō·nî-
אֲדֹנִֽי־
of my lord
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
7200
rō·’ō·wṯ;
רֹא֑וֹת
may see [it]
113
wa·ḏō·nî
וַאדֹנִ֣י
does my lord
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
4100
lām·māh
לָ֥מָּה
but why
2654
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֖ץ
delight
1697
bad·dā·ḇār
בַּדָּבָ֥ר
thing
2088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
in this
2388   4
way·ye·ḥĕ·zaq   4
וַיֶּחֱזַ֤ק   4
and prevailed   4
1697
də·ḇar-
דְּבַר־
word
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of && Notwithstanding the king
413
’el-
אֶל־
against
3097
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֔ב
Joab
5921
wə·‘al
וְעַ֖ל
and against
8269
śā·rê
שָׂרֵ֣י
the captains
2428
he·ḥā·yil;
הֶחָ֑יִל
of the host
3318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֨א
And went out
3097
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֜ב
Joab
8269
wə·śā·rê
וְשָׂרֵ֤י
and the captains
2428
ha·ḥa·yil
הַחַ֙יִל֙
of the host
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
from the presence
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
6485
lip̄·qōḏ
לִפְקֹ֥ד
to register
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5971
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
5674   5
way·ya·‘aḇ·rū   5
וַיַּעַבְר֖וּ   5
And they passed over   5
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3383
hay·yar·dên;
הַיַּרְדֵּ֑ן
Jordan
2583
way·ya·ḥă·nū
וַיַּחֲנ֣וּ
and pitched
6177
ḇa·‘ă·rō·w·‘êr,
בַעֲרוֹעֵ֗ר
in Aroer
3225
yə·mîn
יְמִ֥ין
on the right side
5892
hā·‘îr
הָעִ֛יר
of the city
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
that
8432
bə·ṯō·wḵ-
בְּתוֹךְ־
[lieth] in the middle
5158
han·na·ḥal
הַנַּ֥חַל
of the river
1410
hag·gāḏ
הַגָּ֖ד
of Gad
413
wə·’el-
וְאֶל־
and toward
3270
ya‘·zêr.
יַעְזֵֽר׃
Jazer
935   6
way·yā·ḇō·’ū   6
וַיָּבֹ֙אוּ֙   6
Then they came   6
1568
hag·gil·‘ā·ḏāh,
הַגִּלְעָ֔דָה
to Gilead
413
wə·’el-
וְאֶל־
and into
776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
 
taḥ·tîm
תַּחְתִּ֖ים
8483
ḥā·ḏə·šî;
חָדְשִׁ֑י
of Tahtim-hodshi
935
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and they came
 
dā·nāh
דָּ֣נָה
1842
ya·‘an,
יַּ֔עַן
to Dan-jaan
5439
wə·sā·ḇîḇ
וְסָבִ֖יב
and about
413
’el-
אֶל־
unto
6721
ṣî·ḏō·wn.
צִידֽוֹן׃
Sidon
935   7
way·yā·ḇō·’ū   7
וַיָּבֹ֙אוּ֙   7
And came   7
4013
miḇ·ṣar-
מִבְצַר־
to the fortress
6865
ṣōr,
צֹ֔ר
of Tyre
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and to all
5892
‘ā·rê
עָרֵ֥י
the cities
2340
ha·ḥiw·wî
הַחִוִּ֖י
of the Hivites
3669
wə·hak·kə·na·‘ă·nî;
וְהַֽכְּנַעֲנִ֑י
and of the Canaanites
3318
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּֽצְא֛וּ
and they went out
413
’el-
אֶל־
unto
5045
ne·ḡeḇ
נֶ֥גֶב
the south
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
 
bə·’êr
בְּאֵ֥ר
in
884
šā·ḇa‘.
שָֽׁבַע׃
[even] to Beer-sheba
7751   8
way·yā·šu·ṭū   8
וַיָּשֻׁ֖טוּ   8
so when they had gone   8
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
through all
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
935
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֜אוּ
and they came
7097
miq·ṣêh
מִקְצֵ֨ה
at the end
8672
ṯiš·‘āh
תִשְׁעָ֧ה
of nine
2320
ḥo·ḏā·šîm
חֳדָשִׁ֛ים
months
6242
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֥ים
and twenty
3117
yō·wm
י֖וֹם
days
3389
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
to Jerusalem
5414   9
way·yit·tên   9
וַיִּתֵּ֥ן   9
And gave up   9
3097
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֛ב
Joab
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4557
mis·par
מִסְפַּ֥ר
the sum
4662
mip̄·qaḏ-
מִפְקַד־
of the registration
5971
hā·‘ām
הָעָ֖ם
of the people
413
’el-
אֶל־
unto
4428
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
1961
wat·tə·hî
וַתְּהִ֣י
and there were
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֡ל
in Israel
8083
šə·mō·neh
שְׁמֹנֶה֩
eight
3967
mê·’ō·wṯ
מֵא֨וֹת
hundred
505
’e·lep̄
אֶ֤לֶף
thousand
376
’îš-
אִֽישׁ־
men
2428
ḥa·yil
חַ֙יִל֙
valiant
8025
šō·lêp̄
שֹׁ֣לֵֽף
that drew
2719
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
the sword
376
wə·’îš
וְאִ֣ישׁ
and the men
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah & [were]
2568
ḥă·mêš-
חֲמֵשׁ־
five
3967
mê·’ō·wṯ
מֵא֥וֹת
hundred
505
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
376
’îš.
אִֽישׁ׃
men
Judgment for David's Sin
5221   10
way·yaḵ   10
וַיַּ֤ךְ   10
and struck   10
3820
lêḇ-
לֵב־
heart
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
of && David
853
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
him
310
’a·ḥă·rê-
אַחֲרֵי־
after
3651
ḵên
כֵ֖ן
that
5608
sā·p̄ar
סָפַ֣ר
he had numbered
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5971
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
 
s
ס
559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
413
’el-
אֶל־
unto
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
2398
ḥā·ṭā·ṯî
חָטָ֤אתִי
I have sinned
3966
mə·’ōḏ
מְאֹד֙
greatly
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
in that
6213
‘ā·śî·ṯî,
עָשִׂ֔יתִי
I have done
6258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
now
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
O LORD
5674
ha·‘ă·ḇer-
הַֽעֲבֶר־
take away
4994

נָא֙
I beseech you
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5771
‘ă·wōn
עֲוֹ֣ן
the iniquity
5650
‘aḇ·də·ḵā,
עַבְדְּךָ֔
of your servant
3588

כִּ֥י
for
5528
nis·kal·tî
נִסְכַּ֖לְתִּי
foolishly
3966
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
I have done very
6965   11
way·yā·qām   11
וַיָּ֥קָם   11
and was up   11
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
For when David
1242
bab·bō·qer;
בַּבֹּ֑קֶר
in the morning
 

פ
1697
ū·ḏə·ḇar-
וּדְבַר־
and the word
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD
1961
hā·yāh
הָיָה֙
came
413
’el-
אֶל־
unto
1410
gāḏ
גָּ֣ד
Gad
5030
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֔יא
the prophet
2374
ḥō·zêh
חֹזֵ֥ה
seer
1732
ḏā·wiḏ
דָוִ֖ד
of && David
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
1980   12
hā·lō·wḵ   12
הָל֞וֹךְ   12
Go   12
1696
wə·ḏib·bar·tā
וְדִבַּרְתָּ֣
and said
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
3541
kōh
כֹּ֚ה
Thus
559
’ā·mar
אָמַ֣ר
say
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD & you
7969
šā·lōš
שָׁלֹ֕שׁ
three
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I [am]
5190
nō·w·ṭêl
נוֹטֵ֣ל
offer
5921
‘ā·le·ḵā;
עָלֶ֑יךָ
.. .. ..
977
bə·ḥar-
בְּחַר־
[things] choose
 
lə·ḵā
לְךָ֥
to && you
259
’a·ḥaṯ-
אַֽחַת־
one
1992
mê·hem
מֵהֶ֖ם
like
6213
wə·’e·‘ĕ·śeh-
וְאֶֽעֱשֶׂה־
that I may
 
lāḵ.
לָּֽךְ׃
to
935   13
way·yā·ḇō-   13
וַיָּבֹא־   13
so came   13
1410
ḡāḏ
גָ֥ד
Gad
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
5046
way·yag·geḏ-
וַיַּגֶּד־
and told
 
lōw;
ל֑וֹ
to && him
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
 
lōw
ל֡וֹ
to
935
hă·ṯā·ḇō·w
הֲתָב֣וֹא
come
 
lə·ḵā
לְךָ֣
to && him
7651
še·ḇa‘
שֶֽׁבַע
Shall seven
8141
šā·nîm
שָׁנִ֣ים ׀
years
7458
rā·‘āḇ
רָעָ֣ב ׀
of famine
776
bə·’ar·ṣe·ḵā
בְּאַרְצֶ֡ךָ
to you in your land
518
’im-
אִם־
Or
7969
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֣ה
three
2320
ḥo·ḏā·šîm
חֳ֠דָשִׁים
months
5127
nus·ḵā
נֻסְךָ֨
will you flee
6440
lip̄·nê-
לִפְנֵֽי־
before
6862
ṣā·re·ḵā
צָרֶ֜יךָ
your enemies
1931
wə·hū
וְה֣וּא
and while they
7291
rō·ḏə·p̄e·ḵā,
רֹדְפֶ֗ךָ
pursue
518
wə·’im-
וְאִם־
that thee? or
1961
hĕ·yō·wṯ
הֱ֠יוֹת
there be
7969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֨שֶׁת
three
3117
yā·mîm
יָמִ֥ים
day
1698
de·ḇer
דֶּ֙בֶר֙
pestilence
776
bə·’ar·ṣe·ḵā,
בְּאַרְצֶ֔ךָ
in your land
6258
‘at·tāh
עַתָּה֙
Now
3045
da‘
דַּ֣ע
advise
7200
ū·rə·’êh,
וּרְאֵ֔ה
and see
4100
māh-
מָה־
what
7725
’ā·šîḇ
אָשִׁ֥יב
I shall return
7971
šō·lə·ḥî
שֹׁלְחִ֖י
to him who sent
1697
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
answer
 
s
ס
559   14
way·yō·mer   14
וַיֹּ֧אמֶר   14
And said   14
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
413
’el-
אֶל־
unto
1410
gāḏ
גָּ֖ד
Gad
6862
ṣar-
צַר־
strait
 

לִ֣י
to
3966
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
I am in a great
5307
nip·pə·lāh-
נִפְּלָה־
let us fall
4994

נָּ֤א
now
3027
ḇə·yaḏ-
בְיַד־
into the hand
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
3588
kî-
כִּֽי־
for & [are]
7227
rab·bîm
רַבִּ֣ים
great
 
[ra·ḥă·mōw
[רַחֲמֹו
 
ḵ]
כ]
7356
(ra·ḥă·māw,
(רַֽחֲמָ֔יו
his mercies
 
q)
ק)
3027
ū·ḇə·yaḏ-
וּבְיַד־
and into the hand
120
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
of man
408
’al-
אַל־
let me not
5307
’ep·pō·lāh.
אֶפֹּֽלָה׃
fall
Pestilence Sent
5414   15
way·yit·tên   15
וַיִּתֵּ֨ן   15
so sent   15
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
1698
de·ḇer
דֶּ֙בֶר֙
a pestilence
3478
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
upon Israel
1242
mê·hab·bō·qer
מֵהַבֹּ֖קֶר
from the morning
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
6256
‘êṯ
עֵ֣ת
the time
4150
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
appointed
4191
way·yā·māṯ
וַיָּ֣מָת
and there died
4480
min-
מִן־
of
5971
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
1835
mid·dān
מִדָּן֙
from Dan
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
 
bə·’êr
בְּאֵ֣ר
in
884
še·ḇa‘,
שֶׁ֔בַע
Beer-sheba
7657
šiḇ·‘îm
שִׁבְעִ֥ים
seventy
505
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
376
’îš.
אִֽישׁ׃
men
7971   16
way·yiš·laḥ   16
וַיִּשְׁלַח֩   16
and stretched out   16
3027
yā·ḏōw
יָד֨וֹ
his hand
4397
ham·mal·’āḵ
הַמַּלְאָ֥ךְ ׀
when the angel
3389
yə·rū·šā·lim
יְרֽוּשָׁלִַם֮
on Jerusalem
7843
lə·ša·ḥă·ṯāh
לְשַׁחֲתָהּ֒
to destroy
5162
way·yin·nā·ḥem
וַיִּנָּ֤חֶם
and repented him & it
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
413
’el-
אֶל־
of
7451
hā·rā·‘āh,
הָ֣רָעָ֔ה
the evil
559
way·yō·mer
וַ֠יֹּאמֶר
and said
4397
lam·mal·’āḵ
לַמַּלְאָ֞ךְ
to the angel
7843
ham·maš·ḥîṯ
הַמַּשְׁחִ֤ית
that destroyed
5971
bā·‘ām
בָּעָם֙
the people
7227
raḇ,
רַ֔ב
It is enough
6258
‘at·tāh
עַתָּ֖ה
Now
7503
he·rep̄
הֶ֣רֶף
stay
3027
yā·ḏe·ḵā;
יָדֶ֑ךָ
your hand
4397
ū·mal·’aḵ
וּמַלְאַ֤ךְ
and the angel
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
1961
hā·yāh,
הָיָ֔ה
was
5973
‘im-
עִם־
by
1637
gō·ren
גֹּ֖רֶן
the threshingplace
 
[hā·’ō·wr·nāh
[הָאֹורְנָה
 
ḵ]
כ]
728
(hā·’ă·raw·nāh
(הָאֲרַ֥וְנָה
of Araunah
 
q)
ק)
2983
hay·ḇu·sî.
הַיְבֻסִֽי׃
the Jebusite
 
s
ס
559   17
way·yō·mer   17
וַיֹּאמֶר֩   17
And spoke   17
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֨ד
David
413
’el-
אֶל־
unto
3068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
the LORD
7200
bir·’ō·ṯōw
בִּרְאֹת֣וֹ ׀
when he saw
853
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
4397
ham·mal·’āḵ
הַמַּלְאָ֣ךְ ׀
the angel
5221
ham·mak·keh
הַמַּכֶּ֣ה
that struck
5971
ḇā·‘ām,
בָעָ֗ם
the people
559
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
2009
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
see
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֤י
I [am]
2398
ḥā·ṭā·ṯî
חָטָ֙אתִי֙
have sinned
595
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֣י
and I
5753
he·‘ĕ·wê·ṯî,
הֶעֱוֵ֔יתִי
have done wickedly
428
wə·’êl·leh
וְאֵ֥לֶּה
but these
6629
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֖אן
sheep
4100
meh
מֶ֣ה
what
6213
‘ā·śū;
עָשׂ֑וּ
have they done
1961
tə·hî
תְּהִ֨י
be
4994

נָ֥א
I pray
3027
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֛
let your hand
 

בִּ֖י
in
1004
ū·ḇə·ḇêṯ
וּבְבֵ֥ית
and house
1
’ā·ḇî.
אָבִֽי׃
and && of against my father
 

פ
David Builds An Altar
935   18
way·yā·ḇō-   18
וַיָּבֹא־   18
And came   18
1410
ḡāḏ
גָ֥ד
Gad
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
that day
1931
ha·hū;
הַה֑וּא
that
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
 
lōw,
ל֗וֹ
to && him
5927
‘ă·lêh
עֲלֵה֙
Go up
6965
hā·qêm
הָקֵ֤ם
raise
3068
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
to the LORD
4196
miz·bê·aḥ,
מִזְבֵּ֔חַ
an altar
1637
bə·ḡō·ren
בְּגֹ֖רֶן
on the threshing
 
[’ā·rā·nə·yāh
[אָרָנְיָה
 
ḵ]
כ]
728
(’ă·raw·nāh
(אֲרַ֥וְנָה
of Araunah
 
q)
ק)
2983
hay·ḇu·sî.
הַיְבֻסִֽי׃
the Jebusite
5927   19
way·ya·‘al   19
וַיַּ֤עַל   19
And went up   19
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
1697
kiḏ·ḇar-
כִּדְבַר־
according to the saying
1410
gāḏ,
גָּ֔ד
of Gad
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
6680
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
as the LORD
8259   20
way·yaš·qêp̄   20
וַיַּשְׁקֵ֣ף   20
And looked   20
728
’ă·raw·nāh,
אֲרַ֗וְנָה
Araunah
7200
way·yar
וַיַּ֤רְא
and saw
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
5650
‘ă·ḇā·ḏāw,
עֲבָדָ֔יו
his servants
5674
‘ō·ḇə·rîm
עֹבְרִ֖ים
coming on
5921
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
toward
3318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֣א
and went out
728
’ă·raw·nāh,
אֲרַ֔וְנָה
and Araunah
7812
way·yiš·ta·ḥū
וַיִּשְׁתַּ֧חוּ
and bowed himself
4428
lam·me·leḵ
לַמֶּ֛לֶךְ
before the king
639
’ap·pāw
אַפָּ֖יו
on his face
776
’ā·rə·ṣāh.
אָֽרְצָה׃
on the ground
559   21
way·yō·mer   21
וַיֹּ֣אמֶר   21
And said   21
728
’ă·raw·nāh,
אֲרַ֔וְנָה
Araunah
4069
mad·dū·a‘
מַדּ֛וּעַ
Why
935

בָּ֥א
come
113
’ă·ḏō·nî-
אֲדֹנִֽי־
is my lord
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
413
’el-
אֶל־
unto
5650
‘aḇ·dōw;
עַבְדּ֑וֹ
his servant
559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
7069
liq·nō·wṯ
לִקְנ֧וֹת
To buy
5973
mê·‘im·mə·ḵā
מֵעִמְּךָ֣
of
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1637
hag·gō·ren,
הַגֹּ֗רֶן
the threshing floor
1129
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֤וֹת
in order to build
4196
miz·bê·aḥ
מִזְבֵּ֙חַ֙
an altar
3068
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to the LORD
6113
wə·ṯê·‘ā·ṣar
וְתֵעָצַ֥ר
that may be stayed
4046
ham·mag·gê·p̄āh
הַמַּגֵּפָ֖ה
the plague
5921
mê·‘al
מֵעַ֥ל
from
5971
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
559   22
way·yō·mer   22
וַיֹּ֤אמֶר   22
And said   22
728
’ă·raw·nāh
אֲרַ֙וְנָה֙
Araunah
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
3947
yiq·qaḥ
יִקַּ֥ח
take
5927
wə·ya·‘al
וְיַ֛עַל
and offer up
113
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֥י
Let my lord
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
2896
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֣וֹב
[seemeth] what good
 
[bə·‘ay·nōw
[בְּעַיְנֹו
 
ḵ]
כ]
5869
(bə·‘ê·nāw;
(בְּעֵינָ֑יו
to him
 
q)
ק)
7200
rə·’êh
רְאֵה֙
behold
1241
hab·bā·qār
הַבָּקָ֣ר
[here be] oxen
5930
lā·‘ō·lāh,
לָעֹלָ֔ה
for the burnt offering
4173
wə·ham·mō·rig·gîm
וְהַמֹּרִגִּ֛ים
and threshing instruments
3627
ū·ḵə·lê
וּכְלֵ֥י
[other] and instruments
1241
hab·bā·qār
הַבָּקָ֖ר
of the oxen
6086
lā·‘ê·ṣîm.
לָעֵצִֽים׃
for the wood
3605   23
hak·kōl,   23
הַכֹּ֗ל   23
All   23
5414
nā·ṯan
נָתַ֛ן
give
728
’ă·raw·nāh
אֲרַ֥וְנָה
[things] these did Araunah
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
[as] a king
4428
lam·me·leḵ;
לַמֶּ֑לֶךְ
to the king
 
s
ס
559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
728
’ă·raw·nāh
אֲרַ֙וְנָה֙
Araunah
413
’el-
אֶל־
unto
4428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
The LORD
430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
7521
yir·ṣe·ḵā.
יִרְצֶֽךָ׃
accept
559   24
way·yō·mer   24
וַיֹּ֨אמֶר   24
And said   24
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
413
’el-
אֶל־
unto
728
’ă·raw·nāh,
אֲרַ֗וְנָה
Araunah
3808

לֹ֚א
not
3588
kî-
כִּֽי־
for
7069
qā·nōw
קָנ֨וֹ
bought
7069
’eq·neh
אֶקְנֶ֤ה
buy
853
mê·’ō·wṯ·ḵā
מֵאֽוֹתְךָ֙
- [it]
4242
bim·ḥîr,
בִּמְחִ֔יר
you at a price
3808
wə·lō
וְלֹ֧א
neither
5927
’a·‘ă·leh
אַעֲלֶ֛ה
will I offer
3068
Yah·weh
לַיהוָ֥ה
to the LORD
430
’ĕ·lō·hay
אֱלֹהַ֖י
my God
5930
‘ō·lō·wṯ
עֹל֣וֹת
burnt offerings
2600
ḥin·nām;
חִנָּ֑ם
does cost me nothing
7069
way·yi·qen
וַיִּ֨קֶן
and bought
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֤ד
So David
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1637
hag·gō·ren
הַגֹּ֙רֶן֙
the threshing floor
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
1241
hab·bā·qār,
הַבָּקָ֔ר
the oxen
3701
bə·ḵe·sep̄
בְּכֶ֖סֶף
of silver
8255
šə·qā·lîm
שְׁקָלִ֥ים
shekels
2572
ḥă·miš·šîm.
חֲמִשִּֽׁים׃
for fifty
1129   25
way·yi·ḇen   25
וַיִּבֶן֩   25
and build   25
8033
šām
שָׁ֨ם
there
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֤ד
David
4196
miz·bê·aḥ
מִזְבֵּ֙חַ֙
an altar
3068
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to the LORD
5927
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
and offered
5930
‘ō·lō·wṯ
עֹל֖וֹת
burnt offerings
8002
ū·šə·lā·mîm;
וּשְׁלָמִ֑ים
and peace offerings
6279
way·yê·‘ā·ṯêr
וַיֵּעָתֵ֤ר
and was entreated
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
So the LORD
776
lā·’ā·reṣ,
לָאָ֔רֶץ
for the land
6113
wat·tê·‘ā·ṣar
וַתֵּעָצַ֥ר
and was stayed
4046
ham·mag·gê·p̄āh
הַמַּגֵּפָ֖ה
the plague
5921
mê·‘al
מֵעַ֥ל
from
3478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
2 Samuel 23
Top of Page
Top of Page