◄
1 Samuel 17
►
שמואל א 17 Interlinear
Goliath's Challenge
622
1
way·ya·’as·p̄ū
1
וַיַּאַסְפ֨וּ
1
and gathered together
1
6430
p̄ə·liš·tîm
פְלִשְׁתִּ֤ים
Now the Philistines
853
’eṯ-
אֶת־
-
4264
ma·ḥă·nê·hem
מַֽחֲנֵיהֶם֙
their armies
4421
lam·mil·ḥā·māh,
לַמִּלְחָמָ֔ה
for battle
622
way·yê·’ā·sə·p̄ū,
וַיֵּאָ֣סְפ֔וּ
and were gathered together
7755
śō·ḵōh
שֹׂכֹ֖ה
at Shochoh
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
3063
lî·hū·ḏāh;
לִיהוּדָ֑ה
[belongeth] to Judah
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֛וּ
and pitched
996
bên-
בֵּין־
between
7755
śō·w·ḵōh
שׂוֹכֹ֥ה
Shochoh
996
ū·ḇên-
וּבֵין־
and between
5825
‘ă·zê·qāh
עֲזֵקָ֖ה
Azekah
bə·’e·p̄es
בְּאֶ֥פֶס
in
658
dam·mîm.
דַּמִּֽים׃
Ephes-dammim
7586
2
wə·šā·’ūl
2
וְשָׁא֤וּל
2
And Saul
2
376
wə·’îš-
וְאִֽישׁ־
and the men
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
622
ne·’es·p̄ū,
נֶאֶסְפ֔וּ
were gathered together
2583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and pitched
6010
bə·‘ê·meq
בְּעֵ֣מֶק
in the valley
425
hā·’ê·lāh;
הָאֵלָ֑ה
of Elah
6186
way·ya·‘ar·ḵū
וַיַּעַרְכ֥וּ
and in array
4421
mil·ḥā·māh
מִלְחָמָ֖ה
set the battle
7122
liq·raṯ
לִקְרַ֥את
array to encounter
6430
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
the Philistines
6430
3
ū·p̄ə·liš·tîm
3
וּפְלִשְׁתִּ֞ים
3
and the Philistines
3
5975
‘ō·mə·ḏîm
עֹמְדִ֤ים
stood
413
’el-
אֶל־
on
2022
hā·hār
הָהָר֙
a mountain
2088
miz·zeh,
מִזֶּ֔ה
on one
3478
wə·yiś·rā·’êl
וְיִשְׂרָאֵ֛ל
and Israel
5975
‘ō·mə·ḏîm
עֹמְדִ֥ים
stood
413
’el-
אֶל־
on
2022
hā·hār
הָהָ֖ר
a mountain
2088
miz·zeh;
מִזֶּ֑ה
on the other side
1516
wə·hag·gay
וְהַגַּ֖יְא
[there was] and a valley
996
bê·nê·hem.
בֵּינֵיהֶֽם׃
between
3318
4
way·yê·ṣê
4
וַיֵּצֵ֤א
4
And there went out
4
376
’îš-
אִֽישׁ־
a champion
1143
hab·bê·na·yim
הַבֵּנַ֙יִם֙
.. .. ..
4264
mim·ma·ḥă·nō·wṯ
מִמַּחֲנ֣וֹת
out of the camp
6430
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֔ים
of the Philistines
1555
gā·lə·yāṯ
גָּלְיָ֥ת
Goliath
8034
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
named
1661
mig·gaṯ;
מִגַּ֑ת
from Gath
1363
gā·ḇə·hōw
גָּבְה֕וֹ
whose height & [was]
8337
šêš
שֵׁ֥שׁ
six
520
’am·mō·wṯ
אַמּ֖וֹת
cubits
2239
wā·zā·reṯ.
וָזָֽרֶת׃
and a span
3553
5
wə·ḵō·w·ḇa‘
5
וְכ֤וֹבַע
5
[he had] And a helmet
5
5178
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֙שֶׁת֙
of bronze
5921
‘al-
עַל־
on
7218
rō·šōw,
רֹאשׁ֔וֹ
his head
8302
wə·šir·yō·wn
וְשִׁרְי֥וֹן
and with a coat
7193
qaś·qaś·śîm
קַשְׂקַשִּׂ֖ים
of mail
1931
hū
ה֣וּא
he & [was]
3847
lā·ḇūš;
לָב֑וּשׁ
armed
4948
ū·miš·qal
וּמִשְׁקַל֙
and the weight
8302
haš·šir·yō·wn,
הַשִּׁרְי֔וֹן
of the coat & [was]
2568
ḥă·mê·šeṯ-
חֲמֵשֶׁת־
five
505
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֥ים
thousand
8255
šə·qā·lîm
שְׁקָלִ֖ים
shekels
5178
nə·ḥō·šeṯ.
נְחֹֽשֶֽׁת׃
of bronze
4697
6
ū·miṣ·ḥaṯ
6
וּמִצְחַ֥ת
6
[he had] And greaves
6
5178
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֖שֶׁת
of bronze
5921
‘al-
עַל־
on
7272
raḡ·lāw;
רַגְלָ֑יו
his legs
3591
wə·ḵî·ḏō·wn
וְכִיד֥וֹן
and a target
5178
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֖שֶׁת
of bronze
996
bên
בֵּ֥ין
between
3802
kə·ṯê·p̄āw.
כְּתֵפָֽיו׃
his shoulders
7
[wə·ḥāṣ
7
[וְחָץ
7
7
ḵ]
כ]
2671
(wə·‘êṣ
(וְעֵ֣ץ
the staff
q)
ק)
2595
ḥă·nî·ṯōw,
חֲנִית֗וֹ
of his spear
4500
kim·nō·wr
כִּמְנוֹר֙
beam
707
’ō·rə·ḡîm,
אֹֽרְגִ֔ים
of && [was] like a weaver
3852
wə·la·he·ḇeṯ
וְלַהֶ֣בֶת
and head
2595
ḥă·nî·ṯōw,
חֲנִית֔וֹ
of && his spear
8337
šêš-
שֵׁשׁ־
[weighed] six
3967
mê·’ō·wṯ
מֵא֥וֹת
hundred
8255
šə·qā·lîm
שְׁקָלִ֖ים
shekels
1270
bar·zel;
בַּרְזֶ֑ל
of iron
5375
wə·nō·śê
וְנֹשֵׂ֥א
and one bearing
6793
haṣ·ṣin·nāh
הַצִּנָּ֖ה
a shield
1980
hō·lêḵ
הֹלֵ֥ךְ
went
6440
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
before
5975
8
way·ya·‘ă·mōḏ,
8
וַֽיַּעֲמֹ֗ד
8
And he stood
8
7121
way·yiq·rā
וַיִּקְרָא֙
and cried
413
’el-
אֶל־
unto
4634
ma·‘ar·ḵōṯ
מַעַרְכֹ֣ת
the ranks
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to && them
4100
lām·māh
לָ֥מָּה
Why
3318
ṯê·ṣə·’ū
תֵצְא֖וּ
are you come out
6186
la·‘ă·rōḵ
לַעֲרֹ֣ךְ
in array
4421
mil·ḥā·māh;
מִלְחָמָ֑ה
[your] to set battle
3808
hă·lō·w
הֲל֧וֹא
not
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I [am]
6430
hap·pə·liš·tî,
הַפְּלִשְׁתִּ֗י
a Philistine
859
wə·’at·tem
וְאַתֶּם֙
and you
5650
‘ă·ḇā·ḏîm
עֲבָדִ֣ים
servants
7586
lə·šā·’ūl,
לְשָׁא֔וּל
of Saul
1262
bə·rū-
בְּרוּ־
Choose
lā·ḵem
לָכֶ֥ם
to && you
376
’îš
אִ֖ישׁ
a man
3381
wə·yê·rêḏ
וְיֵרֵ֥ד
and let him come down
413
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
unto
518
9
’im-
9
אִם־
9
If
9
3201
yū·ḵal
יוּכַ֞ל
he be able
3898
lə·hil·lā·ḥêm
לְהִלָּחֵ֤ם
to fight
854
’it·tî
אִתִּי֙
with & me
5221
wə·hik·kā·nî,
וְהִכָּ֔נִי
then to kill & me
1961
wə·hā·yî·nū
וְהָיִ֥ינוּ
will we be
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you
5650
la·‘ă·ḇā·ḏîm;
לַעֲבָדִ֑ים
servants
518
wə·’im-
וְאִם־
but if
589
’ă·nî
אֲנִ֤י
I [am]
3201
’ū·ḵal-
אֽוּכַל־
prevail
lōw
לוֹ֙
to
5221
wə·hik·kî·ṯîw,
וְהִכִּיתִ֔יו
then kill & him
1961
wih·yî·ṯem
וִהְיִ֤יתֶם
shall you be
lā·nū
לָ֙נוּ֙
to
5650
la·‘ă·ḇā·ḏîm,
לַעֲבָדִ֔ים
our servants
5647
wa·‘ă·ḇaḏ·tem
וַעֲבַדְתֶּ֖ם
and serve
853
’ō·ṯā·nū.
אֹתָֽנוּ׃
-
559
10
way·yō·mer
10
וַיֹּ֙אמֶר֙
10
And said
10
6430
hap·pə·liš·tî,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י
the Philistine
589
’ă·nî,
אֲנִ֗י
I [am]
2778
ḥê·rap̄·tî
חֵרַ֛פְתִּי
defy
853
’eṯ-
אֶת־
-
4634
ma·‘ar·ḵō·wṯ
מַעַרְכ֥וֹת
the armies
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
3117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
2088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
5414
tə·nū-
תְּנוּ־
give
lî
לִ֣י
to && me
376
’îš,
אִ֔ישׁ
a man
3898
wə·nil·lā·ḥă·māh
וְנִֽלָּחֲמָ֖ה
that we may fight
3162
yā·ḥaḏ.
יָֽחַד׃
together
8085
11
way·yiš·ma‘
11
וַיִּשְׁמַ֤ע
11
when heard
11
7586
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
853
’eṯ-
אֶת־
-
1697
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
words
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֖י
of the Philistine
428
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
those
2865
way·yê·ḥat·tū
וַיֵּחַ֥תּוּ
and they were dismayed
3372
way·yir·’ū
וַיִּֽרְא֖וּ
and afraid
3966
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
greatly
p̄
פ
Jesse Sends David
1732
12
wə·ḏā·wiḏ
12
וְדָוִד֩
12
Now David & [was]
12
1121
ben-
בֶּן־
the son
376
’îš
אִ֨ישׁ
the man
673
’ep̄·rā·ṯî
אֶפְרָתִ֜י
of the Ephrathite
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
of that
mib·bêṯ
מִבֵּ֥ית
from
1035
le·ḥem
לֶ֙חֶם֙
of Bethlehem
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
in Judah
8034
ū·šə·mōw
וּשְׁמ֣וֹ
and whose name & [was]
3448
yi·šay,
יִשַׁ֔י
Jesse
wə·lōw
וְל֖וֹ
and
8083
šə·mō·nāh
שְׁמֹנָ֣ה
he had eight
1121
ḇā·nîm;
בָנִ֑ים
sons
376
wə·hā·’îš
וְהָאִישׁ֙
and among men
3117
bî·mê
בִּימֵ֣י
in the days
7586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
of Saul
2204
zā·qên
זָקֵ֖ן
[for] an old
935
bā
בָּ֥א
went
376
ḇa·’ă·nā·šîm.
בַאֲנָשִֽׁים׃
men
1980
13
way·yê·lə·ḵū
13
וַיֵּ֨לְכ֜וּ
13
And went
13
7969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֤שֶׁת
the three
1121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
sons
3448
yi·šay
יִשַׁי֙
of Jesse
1419
hag·gə·ḏō·lîm,
הַגְּדֹלִ֔ים
oldest
1980
hā·lə·ḵū
הָלְכ֥וּ
went
310
’a·ḥă·rê-
אַחֲרֵי־
after
7586
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
4421
lam·mil·ḥā·māh;
לַמִּלְחָמָ֑ה
to the battle
8034
wə·šêm
וְשֵׁ֣ם ׀
and the names
7969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֣שֶׁת
of his three
1121
bā·nāw,
בָּנָ֗יו
sons
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
1980
hā·lə·ḵū
הָלְכוּ֙
went
4421
bam·mil·ḥā·māh,
בַּמִּלְחָמָ֔ה
to the battle & [were]
446
’ĕ·lî·’āḇ
אֱלִיאָ֣ב
Eliab
1060
hab·bə·ḵō·wr,
הַבְּכ֗וֹר
the firstborn
4932
ū·miš·nê·hū
וּמִשְׁנֵ֙הוּ֙
and next
41
’ă·ḇî·nā·ḏāḇ,
אֲבִ֣ינָדָ֔ב
to him Abinadab
7992
wə·haš·šə·li·šî
וְהַשְּׁלִשִׁ֖י
and the third
8048
šam·māh.
שַׁמָּֽה׃
Shammah
1732
14
wə·ḏā·wiḏ
14
וְדָוִ֖ד
14
And David
14
1931
hū
ה֣וּא
he
6996
haq·qā·ṭān;
הַקָּטָ֑ן
[was] the youngest
7969
ū·šə·lō·šāh
וּשְׁלֹשָׁה֙
and the three
1419
hag·gə·ḏō·lîm,
הַגְּדֹלִ֔ים
oldest
1980
hā·lə·ḵū
הָלְכ֖וּ
followed
310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
.. .. ..
7586
šā·’ūl.
שָׁאֽוּל׃
Saul
s
ס
1732
15
wə·ḏā·wiḏ
15
וְדָוִ֛ד
15
But David
15
1980
hō·lêḵ
הֹלֵ֥ךְ
went
7725
wā·šāḇ
וָשָׁ֖ב
and returned
5921
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
7586
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
Saul
7462
lir·‘ō·wṯ
לִרְע֛וֹת
to tend
853
’eṯ-
אֶת־
-
6629
ṣōn
צֹ֥אן
sheep
1
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
of && his father
bêṯ-
בֵּֽית־
in
1035
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
at Bethlehem
5066
16
way·yig·gaš
16
וַיִּגַּ֥שׁ
16
And drew near
16
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֖י
the Philistine
7925
haš·kêm
הַשְׁכֵּ֣ם
morning
6150
wə·ha·‘ă·rêḇ;
וְהַעֲרֵ֑ב
and evening
3320
way·yiṯ·yaṣ·ṣêḇ
וַיִּתְיַצֵּ֖ב
and presented himself
705
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֥ים
forty
3117
yō·wm.
יֽוֹם׃
days
p̄
פ
559
17
way·yō·mer
17
וַיֹּ֨אמֶר
17
And said
17
3448
yi·šay
יִשַׁ֜י
Jesse
1732
lə·ḏā·wiḏ
לְדָוִ֣ד
to David
1121
bə·nōw,
בְּנ֗וֹ
his son
3947
qaḥ-
קַח־
Take
4994
nā
נָ֤א
now
251
lə·’a·ḥe·ḵā
לְאַחֶ֙יךָ֙
for your brothers
374
’ê·p̄aṯ
אֵיפַ֤ת
an ephah
7039
haq·qā·lî
הַקָּלִיא֙
parched
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
of this
6235
wa·‘ă·śā·rāh
וַעֲשָׂרָ֥ה
[grain] ten
3899
le·ḥem
לֶ֖חֶם
loaves
2088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
these
7323
wə·hā·rêṣ
וְהָרֵ֥ץ
and run
4264
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֖ה
to the camp
251
lə·’a·ḥe·ḵā.
לְאַחֶֽיךָ׃
to your brothers
853
18
wə·’êṯ
18
וְ֠אֵת
18
and
18
6235
‘ă·śe·reṯ
עֲשֶׂ֜רֶת
ten
2757
ḥă·ri·ṣê
חֲרִצֵ֤י
cuts
2461
he·ḥā·lāḇ
הֶֽחָלָב֙
of cheese
428
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
935
tā·ḇî
תָּבִ֖יא
carry
8269
lə·śar-
לְשַׂר־
to the commander
505
hā·’ā·lep̄;
הָאָ֑לֶף
[their] of [their] thousand
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
251
’a·ḥe·ḵā
אַחֶ֙יךָ֙
your brothers
6485
tip̄·qōḏ
תִּפְקֹ֣ד
look
7965
lə·šā·lō·wm,
לְשָׁל֔וֹם
into the welfare
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
6161
‘ă·rub·bā·ṯām
עֲרֻבָּתָ֖ם
their pledge
3947
tiq·qāḥ.
תִּקָּֽח׃
take
7586
19
wə·šā·’ūl
19
וְשָׁא֤וּל
19
now Saul
19
1992
wə·hêm·māh
וְהֵ֙מָּה֙
and they
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
582
’îš
אִ֣ישׁ
a man
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel & [were]
6010
bə·‘ê·meq
בְּעֵ֖מֶק
in the valley
425
hā·’ê·lāh;
הָֽאֵלָ֑ה
of Elah
3898
nil·ḥā·mîm
נִלְחָמִ֖ים
fighting
5973
‘im-
עִם־
with
6430
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
the Philistines
David Accepts the Challenge
7925
20
way·yaš·kêm
20
וַיַּשְׁכֵּ֨ם
20
And rose up early
20
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
1242
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֗קֶר
in the morning
5203
way·yiṭ·ṭōš
וַיִּטֹּ֤שׁ
and left
853
’eṯ-
אֶת־
-
6629
haṣ·ṣōn
הַצֹּאן֙
the sheep
5921
‘al-
עַל־
with
8104
šō·mêr,
שֹׁמֵ֔ר
a keeper
5375
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֣א
and took
1980
way·yê·leḵ,
וַיֵּ֔לֶךְ
and went
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
6680
ṣiw·wā·hū
צִוָּ֖הוּ
had commanded
3448
yi·šāy;
יִשָׁ֑י
as Jesse & him
935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֙
and he came
4570
ham·ma‘·gā·lāh,
הַמַּעְגָּ֔לָה
to the trench
2428
wə·ha·ḥa·yil,
וְהַחַ֗יִל
and as the host
3318
hay·yō·ṣê
הַיֹּצֵא֙
was going forth
413
’el-
אֶל־
unto
4634
ham·ma·‘ă·rā·ḵāh,
הַמַּ֣עֲרָכָ֔ה
the fight
7321
wə·hê·rê·‘ū
וְהֵרֵ֖עוּ
and shouted
4421
bam·mil·ḥā·māh.
בַּמִּלְחָמָֽה׃
for the battle
6186
21
wat·ta·‘ă·rōḵ
21
וַתַּעֲרֹ֤ךְ
21
and had put the battle in array
21
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
For Israel
6430
ū·p̄ə·liš·tîm,
וּפְלִשְׁתִּ֔ים
and the Philistines
4634
ma·‘ă·rā·ḵāh
מַעֲרָכָ֖ה
army
7122
liq·raṯ
לִקְרַ֥את
against
4634
ma·‘ă·rā·ḵāh.
מַעֲרָכָֽה׃
army
5203
22
way·yiṭ·ṭōš
22
וַיִּטֹּשׁ֩
22
And left
22
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֨ד
David
853
’eṯ-
אֶת־
-
3627
hak·kê·lîm
הַכֵּלִ֜ים
his carriage
5921
mê·‘ā·lāw,
מֵעָלָ֗יו
in
5921
‘al-
עַל־
in
3027
yaḏ
יַד֙
the hand
8104
šō·w·mêr
שׁוֹמֵ֣ר
of the keeper
3627
hak·kê·lîm,
הַכֵּלִ֔ים
of the carriage
7323
way·yā·rāṣ
וַיָּ֖רָץ
and ran
4634
ham·ma·‘ă·rā·ḵāh;
הַמַּעֲרָכָ֑ה
into the army
935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֕א
and came
7592
way·yiš·’al
וַיִּשְׁאַ֥ל
and saluted
251
lə·’e·ḥāw
לְאֶחָ֖יו
his brothers
7965
lə·šā·lō·wm.
לְשָׁלֽוֹם׃
saluted
1931
23
wə·hū
23
וְה֣וּא ׀
23
And as he
23
1696
mə·ḏab·bêr
מְדַבֵּ֣ר
As he was talking
5973
‘im·mām,
עִמָּ֗ם
with & them
2009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
behold
376
’îš
אִ֣ישׁ
the champion
1143
hab·bê·na·yim
הַבֵּנַ֡יִם
.. .. ..
5927
‘ō·w·leh
עוֹלֶ֞ה
there came up
1555
gā·lə·yāṯ
גָּלְיָת֩
the Goliath
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֨י
Philistine
8034
šə·mōw
שְׁמ֤וֹ
by name
1661
mig·gaṯ
מִגַּת֙
from Gath
[mim·ma·‘ă·rō·wṯ
[מִמַּעֲרֹות
ḵ]
כ]
4630
(mim·ma·‘ar·ḵō·wṯ
(מִמַּעַרְכֹ֣ות
out of the armies
q)
ק)
6430
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֔ים
of the Philistines
1696
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֖ר
and spoke
1697
kad·də·ḇā·rîm
כַּדְּבָרִ֣ים
words
428
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
according to the same
8085
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֖ע
and heard
1732
dā·wiḏ.
דָּוִֽד׃
David
3605
24
wə·ḵōl
24
וְכֹל֙
24
And all
24
376
’îš
אִ֣ישׁ
the men
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
7200
bir·’ō·w·ṯām
בִּרְאוֹתָ֖ם
when they saw
853
’eṯ-
אֶת־
-
376
hā·’îš;
הָאִ֑ישׁ
the man
5127
way·yā·nu·sū
וַיָּנֻ֙סוּ֙
and fled
6440
mip·pā·nāw,
מִפָּנָ֔יו
from
3372
way·yî·rə·’ū
וַיִּֽירְא֖וּ
and afraid
3966
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
from him and were greatly
559
25
way·yō·mer
25
וַיֹּ֣אמֶר ׀
25
And said
25
376
’îš
אִ֣ישׁ
the men
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
7200
har·rə·’î·ṯem
הַרְּאִיתֶם֙
Have you seen
376
hā·’îš
הָאִ֤ישׁ
man
5927
hā·‘ō·leh
הָֽעֹלֶה֙
that has come up
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
3588
kî
כִּ֛י
surely
2778
lə·ḥā·rêp̄
לְחָרֵ֥ף
to defy
853
’eṯ-
אֶת־
-
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
5927
‘ō·leh;
עֹלֶ֑ה
is he come up
1961
wə·hā·yāh
וְֽ֠הָיָה
and it shall be
376
hā·’îš
הָאִ֨ישׁ
[that] the man
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
5221
yak·ken·nū
יַכֶּ֜נּוּ
kills
6238
ya‘·šə·ren·nū
יַעְשְׁרֶ֥נּוּ
will enrich & him
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ ׀
the king
6239
‘ō·šer
עֹ֣שֶׁר
riches & him
1419
gā·ḏō·wl,
גָּד֗וֹל
with great
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and & him
1323
bit·tōw
בִּתּוֹ֙
his daughter
5414
yit·ten-
יִתֶּן־
will give
lōw,
ל֔וֹ
to
853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
house
1
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
of && his father
6213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֥ה
make
2670
ḥā·p̄ə·šî
חָפְשִׁ֖י
free
3478
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
559
26
way·yō·mer
26
וַיֹּ֣אמֶר
26
And spoke
26
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
413
’el-
אֶֽל־
unto
582
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֞ים
the men
5975
hā·‘ō·mə·ḏîm
הָעֹמְדִ֣ים
that stood
5973
‘im·mōw
עִמּוֹ֮
by
559
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
4100
mah-
מַה־
What
6213
yê·‘ā·śeh,
יֵּעָשֶׂ֗ה
shall be done
376
lā·’îš
לָאִישׁ֙
to the men
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
5221
yak·keh
יַכֶּה֙
kills
853
’eṯ-
אֶת־
-
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֣י
Philistine
1975
hal·lāz,
הַלָּ֔ז
this
5493
wə·hê·sîr
וְהֵסִ֥יר
and takes away
2781
ḥer·pāh
חֶרְפָּ֖ה
the reproach
5921
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
3478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
3588
kî
כִּ֣י
for
4310
mî,
מִ֗י
who
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֤י
Philistine
6189
he·‘ā·rêl
הֶֽעָרֵל֙
uncircumcised
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
3588
kî
כִּ֣י
that
2778
ḥê·rêp̄,
חֵרֵ֔ף
he should defy
4634
ma·‘ar·ḵō·wṯ
מַעַרְכ֖וֹת
the armies
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
God
2416
ḥay·yîm.
חַיִּֽים׃
of the living
559
27
way·yō·mer
27
וַיֹּ֤אמֶר
27
and answered
27
lōw
לוֹ֙
to
5971
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
1697
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֥ר
manner & him
2088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
after this
559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
3541
kōh
כֹּ֣ה
So
6213
yê·‘ā·śeh,
יֵעָשֶׂ֔ה
shall it be done
376
lā·’îš
לָאִ֖ישׁ
for the man
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
5221
yak·ken·nū.
יַכֶּֽנּוּ׃
kills
8085
28
way·yiš·ma‘
28
וַיִּשְׁמַ֤ע
28
And heard
28
446
’ĕ·lî·’āḇ
אֱלִיאָב֙
Eliab
251
’ā·ḥîw
אָחִ֣יו
brother
1419
hag·gā·ḏō·wl,
הַגָּד֔וֹל
his oldest
1696
bə·ḏab·bə·rōw
בְּדַבְּר֖וֹ
when he spoke
413
’el-
אֶל־
unto
376
hā·’ă·nā·šîm;
הָאֲנָשִׁ֑ים
the men
2734
way·yi·ḥar-
וַיִּֽחַר־
and was kindled
639
’ap̄
אַף֩
anger
446
’ĕ·lî·’āḇ
אֱלִיאָ֨ב
of && Eliab
1732
bə·ḏā·wiḏ
בְּדָוִ֜ד
against David
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר ׀
and he said
4100
lām·māh-
לָמָּה־
Why
2088
zeh
זֶּ֣ה
have you
3381
yā·raḏ·tā,
יָרַ֗דְתָּ
came you down
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and hither? and with
4310
mî
מִ֨י
whom
5203
nā·ṭaš·tā
נָטַ֜שְׁתָּ
have you left
4592
mə·‘aṭ
מְעַ֨ט
few
6629
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֤אן
sheep
2007
hā·hên·nāh
הָהֵ֙נָּה֙
those
4057
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֔ר
in the wilderness
589
’ă·nî
אֲנִ֧י
I [am]
3045
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֣עְתִּי
know
853
’eṯ-
אֶת־
-
2087
zə·ḏō·nə·ḵā,
זְדֹנְךָ֗
your pride
853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
7455
rō·a‘
רֹ֣עַ
the naughtiness
3824
lə·ḇā·ḇe·ḵā,
לְבָבֶ֔ךָ
of your heart
3588
kî,
כִּ֗י
for
4616
lə·ma·‘an
לְמַ֛עַן
to the end that
7200
rə·’ō·wṯ
רְא֥וֹת
you & might see
4421
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָ֖ה
the battle
3381
yā·rā·ḏə·tā.
יָרָֽדְתָּ׃
you have come down
559
29
way·yō·mer
29
וַיֹּ֣אמֶר
29
And said
29
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
4100
meh
מֶ֥ה
What
6213
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֖יתִי
done
6258
‘āt·tāh;
עָ֑תָּה
have I now
3808
hă·lō·w
הֲל֖וֹא
not
1697
dā·ḇār
דָּבָ֥ר
a cause
1931
hū.
הֽוּא׃
he
5437
30
way·yis·sōḇ
30
וַיִּסֹּ֤ב
30
And he turned
30
681
mê·’eṣ·lōw
מֵֽאֶצְלוֹ֙
from & him
413
’el-
אֶל־
toward another
4136
mūl
מ֣וּל
toward
312
’a·ḥêr,
אַחֵ֔ר
another
559
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and spoke
1697
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֣ר
manner
2088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
after the same
7725
way·ši·ḇu·hū
וַיְשִׁבֻ֤הוּ
and him again
5971
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
1697
dā·ḇār,
דָּבָ֔ר
answered
1697
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֖ר
manner
7223
hā·ri·šō·wn.
הָרִאשֽׁוֹן׃
after the former
David Slays Goliath
8085
31
way·yəš·šā·mə·‘ū
31
וַיְּשָּֽׁמְעוּ֙
31
when were heard
31
1697
had·də·ḇā·rîm,
הַדְּבָרִ֔ים
the words
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
& that &
1696
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
spoke
1732
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
5046
way·yag·gi·ḏū
וַיַּגִּ֥דוּ
and they rehearsed
6440
lip̄·nê-
לִפְנֵֽי־
[them] before
7586
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
3947
way·yiq·qā·ḥê·hū.
וַיִּקָּחֵֽהוּ׃
and he sent
559
32
way·yō·mer
32
וַיֹּ֤אמֶר
32
And said
32
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
413
’el-
אֶל־
unto
7586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
408
’al-
אַל־
not
5307
yip·pōl
יִפֹּ֥ל
let fail
3820
lêḇ-
לֵב־
heart
120
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
of && man
5921
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
because
5650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֣
your servant
1980
yê·lêḵ,
יֵלֵ֔ךְ
will go
3898
wə·nil·ḥam
וְנִלְחַ֖ם
and fight
5973
‘im-
עִם־
with
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֥י
Philistine
2088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
559
33
way·yō·mer
33
וַיֹּ֨אמֶר
33
And said
33
7586
šā·’ūl
שָׁא֜וּל
Saul
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
3808
lō
לֹ֤א
not
3201
ṯū·ḵal
תוּכַל֙
able
1980
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֙כֶת֙
to go
413
’el-
אֶל־
against
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֣י
Philistine
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
3898
lə·hil·lā·ḥêm
לְהִלָּחֵ֖ם
to fight
5973
‘im·mōw;
עִמּ֑וֹ
with
3588
kî-
כִּֽי־
for
5288
na·‘ar
נַ֣עַר
[are but] a youth
859
’at·tāh,
אַ֔תָּה
you
1931
wə·hū
וְה֛וּא
and he
376
’îš
אִ֥ישׁ
a man
4421
mil·ḥā·māh
מִלְחָמָ֖ה
of war
5271
min·nə·‘u·rāw.
מִנְּעֻרָֽיו׃
for you are [but] a youth
s
ס
559
34
way·yō·mer
34
וַיֹּ֤אמֶר
34
And said
34
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
413
’el-
אֶל־
unto
7586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
7462
rō·‘eh
רֹעֶ֨ה
kept
1961
hā·yāh
הָיָ֧ה
.. .. ..
5650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֛
your servant
1
lə·’ā·ḇîw
לְאָבִ֖יו
of && his father
6629
baṣ·ṣōn;
בַּצֹּ֑אן
sheep
935
ū·ḇā
וּבָ֤א
there came
738
hā·’ă·rî
הָֽאֲרִי֙
a lion
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
1677
had·dō·wḇ,
הַדּ֔וֹב
a bear
5375
wə·nā·śā
וְנָשָׂ֥א
and took
7716
śeh
שֶׂ֖ה
a lamb
5739
mê·hā·‘ê·ḏer.
מֵהָעֵֽדֶר׃
from the flock
3318
35
wə·yā·ṣā·ṯî
35
וְיָצָ֧אתִי
35
And I went out
35
310
’a·ḥă·rāw
אַחֲרָ֛יו
after & him
5221
wə·hik·ki·ṯîw
וְהִכִּתִ֖יו
and struck & him
5337
wə·hiṣ·ṣal·tî
וְהִצַּ֣לְתִּי
and delivered [it]
6310
mip·pîw;
מִפִּ֑יו
out of his mouth
6965
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
when he arose
5921
‘ā·lay,
עָלַ֔י
against & me
2388
wə·he·ḥĕ·zaq·tî
וְהֶחֱזַ֙קְתִּי֙
I caught
2206
biz·qā·nōw,
בִּזְקָנ֔וֹ
[him] by his beard
5221
wə·hik·ki·ṯîw
וְהִכִּתִ֖יו
and struck & him
4191
wa·hă·mî·tîw.
וַהֲמִיתִּֽיו׃
and slew
1571
36
gam
36
גַּ֧ם
36
both
36
853
’eṯ-
אֶֽת־
-
738
hā·’ă·rî
הָאֲרִ֛י
the lion
1571
gam-
גַּם־
and
1677
had·dō·wḇ
הַדּ֖וֹב
the bear
5221
hik·kāh
הִכָּ֣ה
slew
5650
‘aḇ·de·ḵā;
עַבְדֶּ֑ךָ
your servant
1961
wə·hā·yāh
וְֽ֠הָיָה
and shall be
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֨י
Philistine
6189
he·‘ā·rêl
הֶעָרֵ֤ל
uncircumcised
2088
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
259
kə·’a·ḥaḏ
כְּאַחַ֣ד
as one
1992
mê·hem,
מֵהֶ֔ם
of them
3588
kî
כִּ֣י
since
2778
ḥê·rêp̄,
חֵרֵ֔ף
he has defied
4634
ma·‘ar·ḵōṯ
מַעַרְכֹ֖ת
the armies
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
God
2416
ḥay·yîm.
חַיִּֽים׃
of the living
s
ס
559
37
way·yō·mer
37
וַיֹּאמֶר֮
37
and said
37
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֒
David
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
The LORD
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
5337
hiṣ·ṣi·la·nî
הִצִּלַ֜נִי
delivered & me
3027
mî·yaḏ
מִיַּ֤ד
out of the paw
738
hā·’ă·rî
הָֽאֲרִי֙
of the lion
3027
ū·mî·yaḏ
וּמִיַּ֣ד
and out of the paw
1677
had·dōḇ,
הַדֹּ֔ב
of the bear
1931
hū
ה֣וּא
he
5337
yaṣ·ṣî·lê·nî,
יַצִּילֵ֔נִי
will deliver & me
3027
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
out of the hand
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֖י
Philistine
2088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
of this
s
ס
559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
7586
šā·’ūl
שָׁא֤וּל
Saul
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
1980
lêḵ,
לֵ֔ךְ
Go
3068
Yah·weh
וַֽיהוָ֖ה
the LORD
1961
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
be
5973
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
with
3847
38
way·yal·bêš
38
וַיַּלְבֵּ֨שׁ
38
And armed
38
7586
šā·’ūl
שָׁא֤וּל
Saul
853
’eṯ-
אֶת־
-
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
4055
mad·dāw,
מַדָּ֔יו
with his garments
5414
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֛ן
and he put
6959
qō·w·ḇa‘
ק֥וֹבַע
a helmet
5178
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֖שֶׁת
of bronze
5921
‘al-
עַל־
on
7218
rō·šōw;
רֹאשׁ֑וֹ
his head
3847
way·yal·bêš
וַיַּלְבֵּ֥שׁ
also he armed
853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
8302
šir·yō·wn.
שִׁרְיֽוֹן׃
with a coat of mail
2296
39
way·yaḥ·gōr
39
וַיַּחְגֹּ֣ר
39
And girded
39
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֣ד
David
853
’eṯ-
אֶת־
-
2719
ḥar·bōw
חַ֠רְבּוֹ
his sword
5921
mê·‘al
מֵעַ֨ל
on
4055
lə·mad·dāw
לְמַדָּ֜יו
his armor
2974
way·yō·’el
וַיֹּ֣אֶל
and he attempted
1980
lā·le·ḵeṯ
לָלֶכֶת֮
to walk
3588
kî
כִּ֣י
for
3808
lō-
לֹֽא־
not
5254
nis·sāh
נִסָּה֒
proved
559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said [it]
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
And David
413
’el-
אֶל־
unto
7586
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
3808
lō
לֹ֥א
not
3201
’ū·ḵal
אוּכַ֛ל
I cannot
1980
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֥כֶת
go
428
bā·’êl·leh
בָּאֵ֖לֶּה
with these
3588
kî
כִּ֣י
for
3808
lō
לֹ֣א
not
5254
nis·sî·ṯî;
נִסִּ֑יתִי
proved
5493
way·si·rêm
וַיְסִרֵ֥ם
and put
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
[them] And David & them
5921
mê·‘ā·lāw.
מֵעָלָֽיו׃
off
3947
40
way·yiq·qaḥ
40
וַיִּקַּ֨ח
40
And he took
40
4731
maq·lōw
מַקְל֜וֹ
his staff
3027
bə·yā·ḏōw,
בְּיָד֗וֹ
in his hand
977
way·yiḇ·ḥar-
וַיִּבְחַר־
and chose
lōw
ל֣וֹ
to && him
2568
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֣ה
five
2512
ḥal·lu·qê-
חַלֻּקֵֽי־
smooth
68
’ă·ḇā·nîm
אֲבָנִ֣ים ׀
stones
4480
min-
מִן־
out of
5158
han·na·ḥal
הַנַּ֡חַל
the brook
7760
way·yā·śem
וַיָּ֣שֶׂם
and put
853
’ō·ṯām
אֹ֠תָם
-
3627
biḵ·lî
בִּכְלִ֨י
bag & them
7462
hā·rō·‘îm
הָרֹעִ֧ים
of a shepherd
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
& that &
lōw
ל֛וֹ
to
3219
ū·ḇay·yal·qūṭ
וּבַיַּלְק֖וּט
even in a money
7050
wə·qal·lə·‘ōw
וְקַלְּע֣וֹ
and his sling & [was]
3027
ḇə·yā·ḏōw;
בְיָד֑וֹ
in his hand
5066
way·yig·gaš
וַיִּגַּ֖שׁ
and he drew near
413
’el-
אֶל־
unto
6430
hap·pə·liš·tî.
הַפְּלִשְׁתִּֽי׃
the Philistine
1980
41
way·yê·leḵ
41
וַיֵּ֙לֶךְ֙
41
And came
41
6430
hap·pə·liš·tî,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י
the Philistine
1980
hō·lêḵ
הֹלֵ֥ךְ
on
7131
wə·qā·rêḇ
וְקָרֵ֖ב
and drew near
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
376
wə·hā·’îš
וְהָאִ֛ישׁ
that the man
5375
nō·śê
נֹשֵׂ֥א
bore
6793
haṣ·ṣin·nāh
הַצִּנָּ֖ה
the shield
6440
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
in front
5027
42
way·yab·bêṭ
42
וַיַּבֵּ֧ט
42
when looked about
42
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֛י
the Philistine
7200
way·yir·’eh
וַיִּרְאֶ֥ה
and saw
853
’eṯ-
אֶת־
-
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
959
way·yiḇ·zê·hū;
וַיִּבְזֵ֑הוּ
and he disdained
3588
kî-
כִּֽי־
for
1961
hā·yāh
הָיָ֣ה
he was
5288
na·‘ar,
נַ֔עַר
[but] a youth
132
wə·’aḏ·mō·nî
וְאַדְמֹנִ֖י
and ruddy
5973
‘im-
עִם־
of
3303
yə·p̄êh
יְפֵ֥ה
a fair
4758
mar·’eh.
מַרְאֶֽה׃
countenance
559
43
way·yō·mer
43
וַיֹּ֤אמֶר
43
And said
43
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּי֙
the Philistine
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
3611
hă·ḵe·leḇ
הֲכֶ֣לֶב
[Am] a dog
595
’ā·nō·ḵî,
אָנֹ֔כִי
I [am]
3588
kî-
כִּֽי־
that
859
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
935
ḇā-
בָֽא־
come
413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto && me
4731
bam·maq·lō·wṯ;
בַּמַּקְל֑וֹת
with sticks
7043
way·qal·lêl
וַיְקַלֵּ֧ל
And cursed
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֛י
the Philistine
853
’eṯ-
אֶת־
-
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
430
bê·lō·hāw.
בֵּאלֹהָֽיו׃
by his gods
559
44
way·yō·mer
44
וַיֹּ֥אמֶר
44
And said
44
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֖י
the Philistine
413
’el-
אֶל־
unto
1732
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
1980
lə·ḵāh
לְכָ֣ה
Come
413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto && me
5414
wə·’et·tə·nāh
וְאֶתְּנָה֙
and I will give
853
’eṯ-
אֶת־
-
1320
bə·śā·rə·ḵā,
בְּשָׂ֣רְךָ֔
your flesh
5775
lə·‘ō·wp̄
לְע֥וֹף
to the birds
8064
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֖יִם
of the air
929
ū·lə·ḇe·hĕ·maṯ
וּלְבֶהֱמַ֥ת
and to the beasts
7704
haś·śā·ḏeh.
הַשָּׂדֶֽה׃
of the field
s
ס
559
45
way·yō·mer
45
וַיֹּ֤אמֶר
45
Then said
45
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
413
’el-
אֶל־
unto
6430
hap·pə·liš·tî,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י
the Philistine
859
’at·tāh
אַתָּה֙
you
935
bā
בָּ֣א
come
413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto && me
2719
bə·ḥe·reḇ
בְּחֶ֖רֶב
with a sword
2595
ū·ḇa·ḥă·nîṯ
וּבַחֲנִ֣ית
and with a spear
3591
ū·ḇə·ḵî·ḏō·wn;
וּבְכִיד֑וֹן
but with a shield
595
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֣י
I [am]
935
ḇā-
בָֽא־
come
413
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֗יךָ
unto && you
8034
bə·šêm
בְּשֵׁם֙
in the name
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֛י
the God
4634
ma·‘ar·ḵō·wṯ
מַעַרְכ֥וֹת
of the armies
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
2778
ḥê·rap̄·tā.
חֵרַֽפְתָּ׃
you have defied
3117
46
hay·yō·wm
46
הַיּ֣וֹם
46
day
46
2088
haz·zeh
הַזֶּ֡ה
This
5462
yə·sag·ger·ḵā
יְסַגֶּרְךָ֩
will deliver
3068
Yah·weh
יְהוָ֨ה
the LORD & you
3027
bə·yā·ḏî
בְּיָדִ֜י
into my hand
5221
wə·hik·kî·ṯi·ḵā,
וְהִכִּיתִ֗ךָ
and I will strike
5493
wa·hă·si·rō·ṯî
וַהֲסִרֹתִ֤י
you & and take
853
’eṯ-
אֶת־
-
7218
rō·šə·ḵā
רֹֽאשְׁךָ֙
your head
5921
mê·‘ā·le·ḵā,
מֵעָלֶ֔יךָ
from
5414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָ֨תַתִּ֜י
you & and I will give
6297
pe·ḡer
פֶּ֣גֶר
the carcasses
4264
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֤ה
of the army
6430
p̄ə·liš·tîm
פְלִשְׁתִּים֙
of the Philistines
3117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
5775
lə·‘ō·wp̄
לְע֥וֹף
to the birds
8064
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֖יִם
of the air
2416
ū·lə·ḥay·yaṯ
וּלְחַיַּ֣ת
and to the wild beasts
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
3045
wə·yê·ḏə·‘ū
וְיֵֽדְעוּ֙
and may know
3605
kāl-
כָּל־
all
776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the earth
3588
kî
כִּ֛י
that
3426
yêš
יֵ֥שׁ
there is
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
a God
3478
lə·yiś·rā·’êl.
לְיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
3045
47
wə·yê·ḏə·‘ū
47
וְיֵֽדְעוּ֙
47
And shall know
47
3605
kāl-
כָּל־
all
6951
haq·qā·hāl
הַקָּהָ֣ל
assembly
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
3588
kî-
כִּֽי־
that
3808
lō
לֹ֛א
not
2719
bə·ḥe·reḇ
בְּחֶ֥רֶב
by sword
2595
ū·ḇa·ḥă·nîṯ
וּבַחֲנִ֖ית
and spear
3467
yə·hō·wō·šî·a‘
יְהוֹשִׁ֣יעַ
saves
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
that the LORD
3588
kî
כִּ֤י
for
3068
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
[is] && of the LORD
4421
ham·mil·ḥā·māh,
הַמִּלְחָמָ֔ה
for the battle
5414
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֥ן
and he will give
853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
3027
bə·yā·ḏê·nū.
בְּיָדֵֽנוּ׃
into our hands
1961
48
wə·hā·yāh
48
וְהָיָה֙
48
and it came to pass
48
3588
kî-
כִּֽי־
& when &
6965
qām
קָ֣ם
arose
6430
hap·pə·liš·tî,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י
the Philistine
1980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֥לֶךְ
and came
7126
way·yiq·raḇ
וַיִּקְרַ֖ב
and drew near
7122
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
to meet
1732
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
4116
way·ma·hêr
וַיְמַהֵ֣ר
that hurried
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
7323
way·yā·rāṣ
וַיָּ֥רָץ
and ran
4634
ham·ma·‘ă·rā·ḵāh
הַמַּעֲרָכָ֖ה
toward the army
7122
liq·raṯ
לִקְרַ֥את
to meet
6430
hap·pə·liš·tî.
הַפְּלִשְׁתִּֽי׃
the Philistine
7971
49
way·yiš·laḥ
49
וַיִּשְׁלַח֩
49
And put
49
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֨ד
David
853
’eṯ-
אֶת־
-
3027
yā·ḏōw
יָד֜וֹ
his hand
413
’el-
אֶל־
in
3627
hak·ke·lî,
הַכֶּ֗לִי
his bag
3947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֨ח
and took
8033
miš·šām
מִשָּׁ֥ם
there
68
’e·ḇen
אֶ֙בֶן֙
a stone
7049
way·qal·la‘,
וַיְקַלַּ֔ע
and slung [it]
5221
way·yaḵ
וַיַּ֥ךְ
and struck
853
’eṯ-
אֶת־
-
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֖י
the Philistine
413
’el-
אֶל־
in
4696
miṣ·ḥōw;
מִצְח֑וֹ
on his forehead
2883
wat·tiṭ·ba‘
וַתִּטְבַּ֤ע
that sunk
68
hā·’e·ḇen
הָאֶ֙בֶן֙
the stone
4696
bə·miṣ·ḥōw,
בְּמִצְח֔וֹ
into his forehead
5307
way·yip·pōl
וַיִּפֹּ֥ל
and he fell
5921
‘al-
עַל־
on
6440
pā·nāw
פָּנָ֖יו
his face
776
’ā·rə·ṣāh.
אָֽרְצָה׃
to the earth
2388
50
way·ye·ḥĕ·zaq
50
וַיֶּחֱזַ֨ק
50
so prevailed
50
1732
dā·wiḏ
דָּוִ֤ד
David
4480
min-
מִן־
over
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּי֙
the Philistine
7050
baq·qe·la‘
בַּקֶּ֣לַע
with a sling
68
ū·ḇā·’e·ḇen,
וּבָאֶ֔בֶן
and with a stone
5221
way·yaḵ
וַיַּ֥ךְ
and struck
853
’eṯ-
אֶת־
-
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֖י
the Philistine
4191
way·mî·ṯê·hū;
וַיְמִיתֵ֑הוּ
and slew
2719
wə·ḥe·reḇ
וְחֶ֖רֶב
[there was] sword & him
369
’ên
אֵ֥ין
but no
3027
bə·yaḏ-
בְּיַד־
in the hand
1732
dā·wiḏ.
דָּוִֽד׃
of David
7323
51
way·yā·rāṣ
51
וַיָּ֣רָץ
51
and ran
51
1732
dā·wiḏ
דָּ֠וִד
Therefore David
5975
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֨ד
and stood
413
’el-
אֶל־
on
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֜י
the Philistine
3947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֣ח
and took
853
’eṯ-
אֶת־
-
2719
ḥar·bōw
חַ֠רְבּוֹ
his sword
8025
way·yiš·lə·p̄āh
וַֽיִּשְׁלְפָ֤הּ
and drew
8593
mit·ta‘·rāh
מִתַּעְרָהּ֙
it out of the sheath
4191
way·mō·ṯə·ṯê·hū,
וַיְמֹ֣תְתֵ֔הוּ
and slew & him
3772
way·yiḵ·rāṯ-
וַיִּכְרָת־
and cut off
bāh
בָּ֖הּ
in
853
’eṯ-
אֶת־
-
7218
rō·šōw;
רֹאשׁ֑וֹ
his head
7200
way·yir·’ū
וַיִּרְא֧וּ
when saw
6430
hap·pə·liš·tîm
הַפְּלִשְׁתִּ֛ים
the Philistines
3588
kî-
כִּֽי־
for
4191
mêṯ
מֵ֥ת
was dead
1368
gib·bō·w·rām
גִּבּוֹרָ֖ם
their champion
5127
way·yā·nu·sū.
וַיָּנֻֽסוּ׃
and they fled
6965
52
way·yā·qu·mū
52
וַיָּקֻ֣מוּ
52
And arose
52
376
’an·šê
אַנְשֵׁי֩
the men
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֨ל
of Israel
3063
wî·hū·ḏāh
וִיהוּדָ֜ה
of Judah
7321
way·yā·ri·‘ū,
וַיָּרִ֗עוּ
and shouted
7291
way·yir·də·p̄ū
וַֽיִּרְדְּפוּ֙
and pursued
853
’eṯ-
אֶת־
-
6430
hap·pə·liš·tîm,
הַפְּלִשְׁתִּ֔ים
the Philistines
5704
‘aḏ-
עַד־
until
935
bō·w·’ă·ḵā
בּוֹאֲךָ֣
you & come
1516
ḡay,
גַ֔יְא
to the valley
5704
wə·‘aḏ
וְעַ֖ד
and to
8179
ša·‘ă·rê
שַׁעֲרֵ֣י
the gates
6138
‘eq·rō·wn;
עֶקְר֑וֹן
of Ekron
5307
way·yip·pə·lū
וַֽיִּפְּל֞וּ
And fell down
2491
ḥal·lê
חַֽלְלֵ֤י
the wounded
6430
p̄ə·liš·tîm
פְלִשְׁתִּים֙
of the Philistines
1870
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ
by the way
8189
ša·‘ă·ra·yim,
שַׁעֲרַ֔יִם
to Shaaraim
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
1661
gaṯ
גַּ֖ת
Gath
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
6138
‘eq·rō·wn.
עֶקְרֽוֹן׃
Ekron
7725
53
way·yā·šu·ḇū
53
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙
53
And returned
53
1121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the children
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
1814
mid·də·lōq
מִדְּלֹ֖ק
from chasing
310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
6430
p̄ə·liš·tîm;
פְלִשְׁתִּ֑ים
the Philistines
8155
way·yā·šōs·sū
וַיָּשֹׁ֖סּוּ
and they spoiled
853
’eṯ-
אֶת־
-
4264
ma·ḥă·nê·hem.
מַחֲנֵיהֶֽם׃
their tents
3947
54
way·yiq·qaḥ
54
וַיִּקַּ֤ח
54
And took
54
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
853
’eṯ-
אֶת־
-
7218
rōš
רֹ֣אשׁ
the head
6430
hap·pə·liš·tî,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י
of the Philistine
935
way·ḇi·’ê·hū
וַיְבִאֵ֖הוּ
and brought
3389
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
it to Jerusalem
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
3627
kê·lāw
כֵּלָ֖יו
his armor
7760
śām
שָׂ֥ם
but he put
168
bə·’ā·ho·lōw.
בְּאָהֳלֽוֹ׃
in his tent
s
ס
Saul Notices David
7200
55
wə·ḵir·’ō·wṯ
55
וְכִרְא֨וֹת
55
when saw
55
7586
šā·’ūl
שָׁא֜וּל
Saul
853
’eṯ-
אֶת־
-
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
3318
yō·ṣê
יֹצֵא֙
go forth
7122
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
out against
6430
hap·pə·liš·tî,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י
the Philistine
559
’ā·mar,
אָמַ֗ר
he said
413
’el-
אֶל־
unto
74
’aḇ·nêr
אַבְנֵר֙
Abner
8269
śar
שַׂ֣ר
the captain
6635
haṣ·ṣā·ḇā,
הַצָּבָ֔א
of the host
1121
ben-
בֶּן־
son
4310
mî-
מִי־
whose
2088
zeh
זֶ֥ה
this
5288
han·na·‘ar
הַנַּ֖עַר
youth
74
’aḇ·nêr;
אַבְנֵ֑ר
Abner
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
74
’aḇ·nêr,
אַבְנֵ֔ר
Abner
2416
ḥê-
חֵֽי־
lives
5315
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֥
[As] your soul
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
O king
518
’im-
אִם־
I cannot
3045
yā·ḏā·‘ə·tî.
יָדָֽעְתִּי׃
tell
559
56
way·yō·mer
56
וַיֹּ֖אמֶר
56
And said
56
4428
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
7592
šə·’al
שְׁאַ֣ל
Inquire
859
’at·tāh,
אַתָּ֔ה
you
1121
ben-
בֶּן־
son
4310
mî-
מִי־
whose
2088
zeh
זֶ֖ה
he
5958
hā·‘ā·lem.
הָעָֽלֶם׃
the stripling
s
ס
7725
57
ū·ḵə·šūḇ
57
וּכְשׁ֣וּב
57
and returned
57
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
as David
5221
mê·hak·kō·wṯ
מֵֽהַכּוֹת֙
from killing
853
’eṯ-
אֶת־
-
6430
hap·pə·liš·tî,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י
of the Philistine
3947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֤ח
and took
853
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
-
74
’aḇ·nêr,
אַבְנֵ֔ר
Abner & him
935
way·ḇi·’ê·hū
וַיְבִאֵ֖הוּ
and brought & him
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
7586
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
Saul
7218
wə·rōš
וְרֹ֥אשׁ
and with the head
6430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֖י
of the Philistine
3027
bə·yā·ḏōw.
בְּיָדֽוֹ׃
in his hand
559
58
way·yō·mer
58
וַיֹּ֤אמֶר
58
and said
58
413
’ê·lāw
אֵלָיו֙
unto
7586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
1121
ben-
בֶּן־
son
4310
mî
מִ֥י
Whose
859
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
5288
han·nā·‘ar;
הַנָּ֑עַר
young man
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And answered
1732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
1121
ben-
בֶּֽן־
[am] I the son
5650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֥
of your servant
3448
yi·šay
יִשַׁ֖י
Jesse
bêṯ
בֵּ֥ית
in
1022
hal·laḥ·mî.
הַלַּחְמִֽי׃
the Bethlehemite
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com