Jeremiah 50
ירמיה 50 Interlinear
The Judgment on Babylon
1697   1
had·dā·ḇār,   1
הַדָּבָ֗ר   1
The word   1
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
1696
dib·ber
דִּבֶּ֧ר
spoke
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
413
’el-
אֶל־
against
894
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
Babylon
413
’el-
אֶל־
against
776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
3778
kaś·dîm;
כַּשְׂדִּ֑ים
of the Chaldeans
3027
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
by
3414
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֥הוּ
Jeremiah
5030
han·nā·ḇî.
הַנָּבִֽיא׃
the prophet
5046   2
hag·gî·ḏū   2
הַגִּ֨ידוּ   2
Declare   2
1471
ḇag·gō·w·yim
בַגּוֹיִ֤ם
among the nations
8085
wə·haš·mî·‘ū
וְהַשְׁמִ֙יעוּ֙
and publish
5375
ū·śə·’ū-
וּֽשְׂאוּ־
and set up
5251
nês,
נֵ֔ס
a standard
8085
haš·mî·‘ū
הַשְׁמִ֖יעוּ
publish
408
’al-
אַל־
not
3582
tə·ḵa·ḥê·ḏū;
תְּכַחֵ֑דוּ
conceal
559
’im·rū
אִמְרוּ֩
say
3920
nil·kə·ḏāh
נִלְכְּדָ֨ה
is taken
894
ḇā·ḇel
בָבֶ֜ל
Babylon
3001
hō·ḇîš
הֹבִ֥ישׁ
is confounded
1078
bêl
בֵּל֙
Bel
2865
ḥaṯ
חַ֣ת
are broken in pieces
4781
mə·rō·ḏāḵ,
מְרֹדָ֔ךְ
Merodach
3001
hō·ḇî·šū
הֹבִ֣ישׁוּ
are confounded & her
6091
‘ă·ṣab·be·hā,
עֲצַבֶּ֔יהָ
idols
2865
ḥat·tū
חַ֖תּוּ
are broken in pieces & her
1544
gil·lū·le·hā.
גִּלּוּלֶֽיהָ׃
images
3588   3
   3
כִּ֣י   3
For   3
5927
‘ā·lāh
עָלָה֩
there comes up
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֨יהָ
against
1471
gō·w
גּ֜וֹי
a nation
6828
miṣ·ṣā·p̄ō·wn,
מִצָּפ֗וֹן
out of the north & her
1931
hū-
הֽוּא־
& that &
7896
yā·šîṯ
יָשִׁ֤ית
shall make
853
’eṯ-
אֶת־
- & her
776
’ar·ṣāh
אַרְצָהּ֙
land
8047
lə·šam·māh,
לְשַׁמָּ֔ה
desolate
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and none
1961
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
shall
3427
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
dwell
 
bāh;
בָּ֑הּ
in
120
mê·’ā·ḏām
מֵאָדָ֥ם
both man
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and
929
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֖ה
beast
5110
nā·ḏū
נָ֥דוּ
they shall remove
1980
hā·lā·ḵū.
הָלָֽכוּ׃
they shall depart
Hope for Israel and Judah
3117   4
bay·yā·mîm   4
בַּיָּמִ֨ים   4
days   4
1992
hā·hêm·māh
הָהֵ֜מָּה
In those
6256
ū·ḇā·‘êṯ
וּבָעֵ֤ת
and time
1931
ha·hî
הַהִיא֙
in that
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
The LORD
935
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֧אוּ
shall come
1121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the children
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
1992
hêm·māh
הֵ֥מָּה
they
1121
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵֽי־
and the children
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
3162
yaḥ·dāw;
יַחְדָּ֑ו
together
1980
hā·lō·wḵ
הָל֤וֹךְ
going
1058
ū·ḇā·ḵōw
וּבָכוֹ֙
and weeping
1980
yê·lê·ḵū,
יֵלֵ֔כוּ
they shall go
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
3069
Yah·weh
יְהוָ֥ה
The LORD
430
’ĕ·lō·hê·hem
אֱלֹהֵיהֶ֖ם
their God
1245
yə·ḇaq·qê·šū.
יְבַקֵּֽשׁוּ׃
seek
6726   5
ṣî·yō·wn   5
צִיּ֣וֹן   5
to Zion   5
7592
yiš·’ā·lū,
יִשְׁאָ֔לוּ
They shall ask
1870
de·reḵ
דֶּ֖רֶךְ
the way
2008
hên·nāh
הֵ֣נָּה
thitherward
6440
p̄ə·nê·hem;
פְנֵיהֶ֑ם
with their faces
935
bō·’ū
בֹּ֚אוּ
[saying] Come
3867
wə·nil·wū
וְנִלְו֣וּ
and let us join ourselves
413
’el-
אֶל־
unto
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
1285
bə·rîṯ
בְּרִ֥ית
covenant
5769
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
in a perpetual
3808

לֹ֥א
not
7911
ṯiš·šā·ḵê·aḥ.
תִשָּׁכֵֽחַ׃
[that] be forgotten
 
s
ס
6629   6
ṣōn   6
צֹ֤אן   6
sheep   6
6
’ō·ḇə·ḏō·wṯ
אֹֽבְדוֹת֙
lost
 
[hā·yāh
[הָיָה
 
ḵ]
כ]
1961
(hā·yū
(הָי֣וּ
has been
 
q)
ק)
5971
‘am·mî,
עַמִּ֔י
My people
7462
rō·‘ê·hem
רֹעֵיהֶ֣ם
their shepherds
8582
hiṯ·‘ūm,
הִתְע֔וּם
have caused them to go astray
2022
hā·rîm
הָרִ֖ים
[on] the mountains
 
[šō·w·ḇê·ḇîm
[שֹׁובֵבִים
 
ḵ]
כ]
7726
(šō·wḇ·ḇūm;
(שֹֽׁובְב֑וּם
backsliding
 
q)
ק)
2022
mê·har
מֵהַ֤ר
from mountain
413
’el-
אֶל־
unto
1389
giḇ·‘āh
גִּבְעָה֙
hill
1980
hā·lā·ḵū,
הָלָ֔כוּ
they have gone
7911
šā·ḵə·ḥū
שָׁכְח֖וּ
they have forgotten
7258
riḇ·ṣām.
רִבְצָֽם׃
their resting place
3605   7
kāl-   7
כָּל־   7
All   7
4672
mō·wṣ·’ê·hem
מוֹצְאֵיהֶ֣ם
that found & them
398
’ă·ḵā·lūm,
אֲכָל֔וּם
have devoured
6862
wə·ṣā·rê·hem
וְצָרֵיהֶ֥ם
and their adversaries
559
’ā·mə·rū
אָמְר֖וּ
said
3808

לֹ֣א
not
816
ne’·šām;
נֶאְשָׁ֑ם
We offend
8478
ta·ḥaṯ,
תַּ֗חַת
upon
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
2398
ḥā·ṭə·’ū
חָטְא֤וּ
they have sinned
3068
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
against the LORD
5116
nə·wêh-
נְוֵה־
the dwelling place
6664
ṣe·ḏeq,
צֶ֔דֶק
of justice
4723
ū·miq·wêh
וּמִקְוֵ֥ה
and the hope
1
’ă·ḇō·w·ṯê·hem
אֲבֽוֹתֵיהֶ֖ם
of their fathers
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
even the LORD
 
s
ס
5110   8
nu·ḏū   8
נֻ֚דוּ   8
Remove   8
8432
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹךְ
out of the middle
894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
776
ū·mê·’e·reṣ
וּמֵאֶ֥רֶץ
and out of the land
3778
kaś·dîm
כַּשְׂדִּ֖ים
of the Chaldeans
 
[yā·ṣə·’ū
[יָצְאוּ
 
ḵ]
כ]
3318
(ṣê·’ū;
(צֵ֑אוּ
go forth
 
q)
ק)
1961
wih·yū
וִהְי֕וּ
be
6260
kə·‘at·tū·ḏîm
כְּעַתּוּדִ֖ים
as the he goats
6440
lip̄·nê-
לִפְנֵי־
at the head
6629
ṣōn.
צֹֽאן׃
the flocks
3588   9
   9
כִּ֣י   9
For   9
2009
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
see
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֡י
I [am]
5782
mê·‘îr
מֵעִיר֩
will raise
5927
ū·ma·‘ă·leh
וּמַעֲלֶ֨ה
and cause to come up
5921
‘al-
עַל־
against
894
bā·ḇel
בָּבֶ֜ל
Babylon
6951
qə·hal-
קְהַל־
an assembly
1471
gō·w·yim
גּוֹיִ֤ם
nations
1419
gə·ḏō·lîm
גְּדֹלִים֙
of great
776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
6828
ṣā·p̄ō·wn,
צָפ֔וֹן
from the north
6186
wə·‘ā·rə·ḵū
וְעָ֣רְכוּ
and they shall set themselves in array
 
lāh,
לָ֔הּ
to
8033
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
From there
3920
til·lā·ḵêḏ;
תִּלָּכֵ֑ד
she shall be taken
2671
ḥiṣ·ṣāw
חִצָּיו֙
their arrows
1368
kə·ḡib·bō·wr
כְּגִבּ֣וֹר
[shall be] as of a mighty
7919
maš·kîl,
מַשְׁכִּ֔יל
expert
3808

לֹ֥א
none
7725
yā·šūḇ
יָשׁ֖וּב
shall return
7387
rê·qām.
רֵיקָֽם׃
in vain
1961   10
wə·hā·yə·ṯāh   10
וְהָיְתָ֥ה   10
And shall be   10
3778
ḵaś·dîm
כַשְׂדִּ֖ים
Chaldea
7998
lə·šā·lāl;
לְשָׁלָ֑ל
that spoil
3605
kāl-
כָּל־
All
7997
šō·lə·le·hā
שֹׁלְלֶ֥יהָ
a spoil & her
7646
yiś·bā·‘ū
יִשְׂבָּ֖עוּ
shall be satisfied
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Babylon's Fall is Certain
3588   11
   11
כִּ֤י   11
Because   11
 
[ṯiś·mə·ḥî
[תִשְׂמְחִי
 
ḵ]
כ]
you
8055
(ṯiś·mə·ḥū
(תִשְׂמְחוּ֙
were glad
 
q)
ק)
3588

כִּ֣י
because
 
[ṯa·‘ăl·zî
[תַעֲלְזִי
 
ḵ]
כ]
you
5937
(ṯa·‘al·zū,
(תַֽעַלְז֔וּ
rejoice
 
q)
ק)
8154
šō·sê
שֹׁסֵ֖י
O you destroyers
5159
na·ḥă·lā·ṯî;
נַחֲלָתִ֑י
of my heritage
3588

כִּ֤י
Because
 
[ṯā·p̄ū·šî
[תָפוּשִׁי
 
ḵ]
כ]
you
6335
(ṯā·p̄ū·šū
(תָפ֙וּשׁוּ֙
are grown fat
 
q)
ק)
5697
kə·‘eḡ·lāh
כְּעֶגְלָ֣ה
as the heifer
1877
ḏā·šāh,
דָשָׁ֔ה
at grass
 
[wə·ṯiṣ·hă·lî
[וְתִצְהֲלִי
 
ḵ]
כ]
6670
(wə·ṯiṣ·hă·lū
(וְתִצְהֲל֖וּ
bellow
 
q)
ק)
47
kā·’ăb·bi·rîm.
כָּאֲבִּרִֽים׃
as bulls
954   12
bō·wō·šāh   12
בּ֤וֹשָׁה   12
confounded   12
517
’im·mə·ḵem
אִמְּכֶם֙
Your mother
3966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
shall be very
2659
ḥā·p̄ə·rāh
חָפְרָ֖ה
you shall be ashamed
3205
yō·w·laḏ·tə·ḵem;
יֽוֹלַדְתְּכֶ֑ם
she that bore
2009
hin·nêh
הִנֵּה֙
Behold
319
’a·ḥă·rîṯ
אַחֲרִ֣ית
the hindmost
1471
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
of the nations
4057
miḏ·bār
מִדְבָּ֖ר
[shall be] A wilderness
6723
ṣî·yāh
צִיָּ֥ה
a dry land
6160
wa·‘ă·rā·ḇāh.
וַעֲרָבָֽה׃
and a wilderness
7110   13
miq·qe·ṣep̄   13
מִקֶּ֤צֶף   13
of the indignation   13
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
3808

לֹ֣א
not
3427
ṯê·šêḇ,
תֵשֵׁ֔ב
be inhabited
1961
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֥ה
but it shall be
8077
šə·mā·māh
שְׁמָמָ֖ה
desolate
3605
kul·lāh;
כֻּלָּ֑הּ
wholly
3605
kōl
כֹּ֚ל
Every
5674
‘ō·ḇêr
עֹבֵ֣ר
that goes
5921
‘al-
עַל־
by
894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
by Babylon
8074
yiš·šōm
יִשֹּׁ֥ם
shall be astonished
8319
wə·yiš·rōq
וְיִשְׁרֹ֖ק
and hiss
5921
‘al-
עַל־
at
3605
kāl-
כָּל־
all & her
4347
mak·kō·w·ṯe·hā.
מַכּוֹתֶֽיהָ׃
plagues
6186   14
‘ir·ḵū   14
עִרְכ֨וּ   14
Put yourselves in array   14
5921
‘al-
עַל־
against
894
bā·ḇel
בָּבֶ֤ל ׀
Babylon
5439
sā·ḇîḇ
סָבִיב֙
around
3605
kāl-
כָּל־
All
1869
dō·rə·ḵê
דֹּ֣רְכֵי
you & that bend
7198
qe·šeṯ,
קֶ֔שֶׁת
the bow
3034
yə·ḏū
יְד֣וּ
shoot
413
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
at
408
’al-
אַֽל־
no & her
2550
taḥ·mə·lū
תַּחְמְל֖וּ
spare
413
’el-
אֶל־
with
2671
ḥêṣ;
חֵ֑ץ
arrows
3588

כִּ֥י
for
3068
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
against the LORD
2398
ḥā·ṭā·’āh.
חָטָֽאָה׃
for she has sinned
7321   15
hā·rî·‘ū   15
הָרִ֨יעוּ   15
Shout   15
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֤יהָ
against & her
5439
sā·ḇîḇ
סָבִיב֙
around
5414
nā·ṯə·nāh
נָתְנָ֣ה
she has given & her
3027
yā·ḏāh,
יָדָ֔הּ
hand
5307
nā·p̄ə·lū
נָֽפְלוּ֙
are fallen
 
[’aš·wî·yō·ṯe·hā
[אַשְׁוִיֹּתֶיהָ
 
ḵ]
כ]
her
803
(’ā·šə·yō·w·ṯe·hā,
(אָשְׁיֹותֶ֔יהָ
foundations
 
q)
ק)
2040
ne·her·sū
נֶהֶרְס֖וּ
are thrown down & her
2346
ḥō·w·mō·w·ṯe·hā;
חֽוֹמוֹתֶ֑יהָ
walls
3588

כִּי֩
for &
5360
niq·maṯ
נִקְמַ֨ת
the vengeance
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of the LORD
1931

הִיא֙
it
5358
hin·nā·qə·mū
הִנָּ֣קְמוּ
take vengeance
 
ḇāh,
בָ֔הּ
in
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
6213
‘ā·śə·ṯāh
עָשְׂתָ֖ה
she has done
6213
‘ă·śū-
עֲשׂוּ־
do
 
lāh.
לָֽהּ׃
to
3772   16
kir·ṯū   16
כִּרְת֤וּ   16
Cut off   16
2232
zō·w·rê·a‘
זוֹרֵ֙עַ֙
the sower
894
mib·bā·ḇel,
מִבָּבֶ֔ל
from Babylon
8610
wə·ṯō·p̄êś
וְתֹפֵ֥שׂ
and him who handles
4038
mag·gāl
מַגָּ֖ל
the sickle
6256
bə·‘êṯ
בְּעֵ֣ת
at the time
7105
qā·ṣîr;
קָצִ֑יר
of harvest
6440
mip·pə·nê
מִפְּנֵי֙
From before
2719
ḥe·reḇ
חֶ֣רֶב
sword
3238
hay·yō·w·nāh,
הַיּוֹנָ֔ה
of the oppressing
376
’îš
אִ֤ישׁ
every one
413
’el-
אֶל־
unto
5971
‘am·mōw
עַמּוֹ֙
his people
6437
yip̄·nū,
יִפְנ֔וּ
they shall turn
376
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
and every one
776
lə·’ar·ṣōw
לְאַרְצ֖וֹ
to his own land
5127
yā·nu·sū.
יָנֻֽסוּ׃
they shall flee
 
s
ס
Redemption for God's People
7716   17
śeh   17
שֶׂ֧ה   17
sheep &   17
6340
p̄ə·zū·rāh
פְזוּרָ֛ה
a scattered
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
738
’ă·rā·yō·wṯ
אֲרָי֣וֹת
the lions
5080
hid·dî·ḥū;
הִדִּ֑יחוּ
[him] have driven away
7223
hā·ri·šō·wn
הָרִאשׁ֤וֹן
first
398
’ă·ḵā·lōw
אֲכָלוֹ֙
has devoured
4428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
804
’aš·šūr,
אַשּׁ֔וּר
of Assyria
2088
wə·zeh
וְזֶ֤ה
and this & him
314
hā·’a·ḥă·rō·wn
הָאַחֲרוֹן֙
and last
6105
‘iṣ·ṣə·mōw,
עִצְּמ֔וֹ
has broken his bones
5019
nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar
נְבוּכַדְרֶאצַּ֖ר
Nebuchadnezzar
4428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
king
894
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
of Babylon
 
s
ס
3651   18
lā·ḵên,   18
לָכֵ֗ן   18
Therefore   18
3541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
559
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
3068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֙
of hosts
430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
2005
hin·nî
הִנְנִ֥י
I am going
6485
p̄ō·qêḏ
פֹקֵ֛ד
I am going to punish
413
’el-
אֶל־
about
4428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
894
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
413
wə·’el-
וְאֶל־
and
776
’ar·ṣōw;
אַרְצ֑וֹ
his land
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
6485
pā·qaḏ·tî
פָּקַ֖דְתִּי
I punished
413
’el-
אֶל־
about
4428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
804
’aš·šūr.
אַשּֽׁוּר׃
of Assyria
7725   19
wə·šō·ḇaḇ·tî   19
וְשֹׁבַבְתִּ֤י   19
And I will bring   19
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
413
’el-
אֶל־
again unto
5116
nā·wê·hū,
נָוֵ֔הוּ
his dwelling place
7462
wə·rā·‘āh
וְרָעָ֥ה
and he shall feed
3760
hak·kar·mel
הַכַּרְמֶ֖ל
on Carmel
1316
wə·hab·bā·šān;
וְהַבָּשָׁ֑ן
and Bashan
2022
ū·ḇə·har
וּבְהַ֥ר
and on mount
669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֛יִם
Ephraim
1568
wə·hag·gil·‘āḏ
וְהַגִּלְעָ֖ד
and Gilead
7646
tiś·ba‘
תִּשְׂבַּ֥ע
shall be satisfied
5315
nap̄·šōw.
נַפְשֽׁוֹ׃
his soul
3117   20
bay·yā·mîm   20
בַּיָּמִ֣ים   20
days   20
1992
hā·hêm
הָהֵם֩
In those
6256
ū·ḇā·‘êṯ
וּבָעֵ֨ת
and time
1931
ha·hî
הַהִ֜יא
in that
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
1245
yə·ḇuq·qaš
יְבֻקַּ֞שׁ
shall be sought for
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5771
‘ă·wōn
עֲוֹ֤ן
the iniquity
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
369
wə·’ê·nen·nū,
וְאֵינֶ֔נּוּ
and none
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
2403
ḥaṭ·ṭōṯ
חַטֹּ֥את
[there shall be] and the sins
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
4672
ṯim·mā·ṣe·nāh;
תִמָּצֶ֑אינָה
be found
3588

כִּ֥י
for
5545
’es·laḥ
אֶסְלַ֖ח
I will pardon & them
834
la·’ă·šer
לַאֲשֶׁ֥ר
whom
7604
’aš·’îr.
אַשְׁאִֽיר׃
I reserve
The Destruction of Babylon
5921   21
‘al-   21
עַל־   21
Against   21
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֤רֶץ
the land
4850
mə·rā·ṯa·yim
מְרָתַ֙יִם֙
of Merathaim
5927
‘ă·lêh
עֲלֵ֣ה
Go up
5921
‘ā·le·hā,
עָלֶ֔יהָ
against & it
413
wə·’el-
וְאֶל־
And against
3427
yō·wō·šə·ḇê
יוֹשְׁבֵ֖י
[even] the inhabitants
6489
pə·qō·wḏ;
פְּק֑וֹד
of Pekod
2717
ḥă·rōḇ
חֲרֹ֨ב
waste
2763
wə·ha·ḥă·rêm
וְהַחֲרֵ֤ם
and utterly destroy
310
’a·ḥă·rê·hem
אַֽחֲרֵיהֶם֙
after & them
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
6213
wa·‘ă·śêh
וַעֲשֵׂ֕ה
and do
3605
kə·ḵōl
כְּכֹ֖ל
according to all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
6680
ṣiw·wî·ṯî·ḵā.
צִוִּיתִֽיךָ׃
I have commanded
 
s
ס
6963   22
qō·wl   22
ק֥וֹל   22
A sound   22
4421
mil·ḥā·māh
מִלְחָמָ֖ה
of battle &
776
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
in the land
7667
wə·še·ḇer
וְשֶׁ֖בֶר
and destruction
1419
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
of great
349   23
’êḵ   23
אֵ֤יךְ   23
How   23
1438
niḡ·da‘
נִגְדַּע֙
cut asunder
7665
way·yiš·šā·ḇêr,
וַיִּשָּׁבֵ֔ר
and broken
6360
paṭ·ṭîš
פַּטִּ֖ישׁ
is the hammer
3605
kāl-
כָּל־
all
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
earth
349
’êḵ
אֵ֣יךְ
How
1961
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֧ה
become
8047
lə·šam·māh
לְשַׁמָּ֛ה
a desolation
894
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
is Babylon
1471
bag·gō·w·yim.
בַּגּוֹיִֽם׃
among the nations
3369   24
yā·qō·šə·tî   24
יָקֹ֨שְׁתִּי   24
I have laid a snare   24
 
lāḵ
לָ֤ךְ
to
1571
wə·ḡam-
וְגַם־
and you are also
3920
nil·kaḏt
נִלְכַּדְתְּ֙
taken
894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
O Babylon
859
wə·’at
וְאַ֖תְּ
and you
3808

לֹ֣א
not
3045
yā·ḏā·‘at;
יָדָ֑עַתְּ
aware
4672
nim·ṣêṯ
נִמְצֵאת֙
you are found
1571
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
8610
niṯ·paśt,
נִתְפַּ֔שְׂתְּ
caught
3588

כִּ֥י
Because
3068
Yah·weh
בַֽיהוָ֖ה
against the LORD
1624
hiṯ·gā·rîṯ.
הִתְגָּרִֽית׃
you have striven
6605   25
pā·ṯaḥ   25
פָּתַ֤ח   25
has opened   25
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
The LORD
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
214
’ō·w·ṣā·rōw,
א֣וֹצָר֔וֹ
his armory
3318
way·yō·w·ṣê
וַיּוֹצֵ֖א
and has brought forth
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3627
kə·lê
כְּלֵ֣י
the weapons
2195
za‘·mōw;
זַעְמ֑וֹ
of his indignation
3588
kî-
כִּי־
for
4399
mə·lā·ḵāh
מְלָאכָ֣ה
it is a work
1931
hî,
הִ֗יא
this
136
la·ḏō·nāy
לַֽאדֹנָ֧י
of the Lord
3069
Yah·weh
יְהוִ֛ה
GOD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
In the land
3778
kaś·dîm.
כַּשְׂדִּֽים׃
of the Chaldeans
935   26
bō·’ū-   26
בֹּֽאוּ־   26
Come   26
 
lāh
לָ֤הּ
to && her
7093
miq·qêṣ
מִקֵּץ֙
from the farthest
6605
piṯ·ḥū
פִּתְח֣וּ
open & her
3965
ma·’ă·ḇu·se·hā,
מַאֲבֻסֶ֔יהָ
storehouses
5549
sāl·lū·hā
סָלּ֥וּהָ
cast her up & her
3644
ḵə·mōw-
כְמוֹ־
up like
6194
‘ă·rê·mîm
עֲרֵמִ֖ים
as heaps
2763
wə·ha·ḥă·rî·mū·hā;
וְהַחֲרִימ֑וּהָ
and destroy
408
’al-
אַל־
let nothing
1961
tə·hî-
תְּהִי־
of her be
 
lāh
לָ֖הּ
to
7611
šə·’ê·rîṯ.
שְׁאֵרִֽית׃
left
2717   27
ḥir·ḇū   27
חִרְבוּ֙   27
Slay   27
3605
kāl-
כָּל־
all & her
6499
pā·re·hā,
פָּרֶ֔יהָ
bulls
3381
yê·rə·ḏū
יֵרְד֖וּ
let them go down
2874
laṭ·ṭā·ḇaḥ;
לַטָּ֑בַח
to the slaughter
1945
hō·w
ה֣וֹי
woe
5921
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֔ם
to
3588
kî-
כִּֽי־
for
935
ḇā
בָ֥א
has come
3117
yō·w·mām
יוֹמָ֖ם
their day
6256
‘êṯ
עֵ֥ת
the time
6486
pə·qud·dā·ṯām.
פְּקֻדָּתָֽם׃
of their visitation
 
s
ס
6963   28
qō·wl   28
ק֥וֹל   28
The voice   28
5127
nā·sîm
נָסִ֛ים
of those who flee
6412
ū·p̄ə·lê·ṭîm
וּפְלֵטִ֖ים
and escape
776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
894
bā·ḇel;
בָּבֶ֑ל
of Babylon
5046
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּ֣יד
To declare
6726
bə·ṣî·yō·wn,
בְּצִיּ֗וֹן
in Zion
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5360
niq·maṯ
נִקְמַת֙
the vengeance
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of the LORD
430
’ĕ·lō·hê·nū,
אֱלֹהֵ֔ינוּ
our God
5360
niq·maṯ
נִקְמַ֖ת
the vengeance
1964
hê·ḵā·lōw.
הֵיכָלֽוֹ׃
of his temple
8085   29
haš·mî·‘ū   29
הַשְׁמִ֣יעוּ   29
Call together   29
413
’el-
אֶל־
against
894
bā·ḇel
בָּבֶ֣ל ׀
Babylon
7228
rab·bîm
רַ֠בִּים
the archers
3605
kāl-
כָּל־
All
1869
dō·rə·ḵê
דֹּ֨רְכֵי
you & that bend
7198
qe·šeṯ
קֶ֜שֶׁת
the bow
2583
ḥă·nū
חֲנ֧וּ
camp
5921
‘ā·le·hā
עָלֶ֣יהָ
against
5439
sā·ḇîḇ,
סָבִ֗יב
it around
408
’al-
אַל־
none
1961
yə·hî-
יְהִי־
let
 
(lāh
(לָהּ֙
 
q)
ק)
6413
pə·lê·ṭāh,
פְּלֵטָ֔ה
thereof escape
7999
šal·lə·mū-
שַׁלְּמוּ־
recompense
 
lāh
לָ֣הּ
to && her
6467
kə·p̄ā·‘o·lāh,
כְּפָעֳלָ֔הּ
according to her work
3605
kə·ḵōl
כְּכֹ֛ל
According to all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
6213
‘ā·śə·ṯāh
עָשְׂתָ֖ה
she has done
6213
‘ă·śū-
עֲשׂוּ־
do
 
lāh;
לָ֑הּ
to
3588

כִּ֧י
for
413
’el-
אֶל־
against
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
2102
zā·ḏāh
זָ֖דָה
she has been proud
413
’el-
אֶל־
Against
6918
qə·ḏō·wōš
קְד֥וֹשׁ
the Holy One
3478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
3651   30
lā·ḵên   30
לָכֵ֛ן   30
Therefore   30
5307
yip·pə·lū
יִפְּל֥וּ
shall fall
970
ḇa·ḥū·re·hā
בַחוּרֶ֖יהָ
her young men
7339
bir·ḥō·ḇō·ṯe·hā;
בִּרְחֹבֹתֶ֑יהָ
in her streets
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
And all & her
376
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
men
4421
mil·ḥam·tāh
מִלְחַמְתָּ֥הּ
of war
1826
yid·dam·mū
יִדַּ֛מּוּ
shall be cut off
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
in that day
1931
ha·hū
הַה֖וּא
in that
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
 
s
ס
2005   31
hin·nî   31
הִנְנִ֤י   31
behold   31
413
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֙יךָ֙
I against
2087
zā·ḏō·wn,
זָד֔וֹן
most proud
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
3069
Yah·weh
יְהוִ֖ה
GOD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
3588

כִּ֛י
for
935

בָּ֥א
has come
3117
yō·wm·ḵā
יוֹמְךָ֖
for your day
6256
‘êṯ
עֵ֥ת
the time
6485
pə·qaḏ·tî·ḵā.
פְּקַדְתִּֽיךָ׃
[that] I will visit
3782   32
wə·ḵā·šal   32
וְכָשַׁ֤ל   32
And shall stumble   32
2087
zā·ḏō·wn
זָדוֹן֙
the most proud
5307
wə·nā·p̄al,
וְנָפַ֔ל
and fall
369
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and none
 
lōw
ל֖וֹ
to
6965
mê·qîm;
מֵקִ֑ים
raise
3341
wə·hiṣ·ṣat·tî
וְהִצַּ֤תִּי
and I will kindle
784
’êš
אֵשׁ֙
a fire
5892
bə·‘ā·rāw,
בְּעָרָ֔יו
to his cities
398
wə·’ā·ḵə·lāh
וְאָכְלָ֖ה
and it shall devour
3605
kāl-
כָּל־
all
5439
sə·ḇî·ḇō·ṯāw.
סְבִיבֹתָֽיו׃
around
 
s
ס
3541   33
kōh   33
כֹּ֤ה   33
Thus   33
559
’ā·mar
אָמַר֙
says
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts & [were]
6231
‘ă·šū·qîm
עֲשׁוּקִ֛ים
oppressed
1121
bə·nê-
בְּנֵי־
The children
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֥ל
of Israel
1121
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵי־
and the children
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
3162
yaḥ·dāw;
יַחְדָּ֑ו
together
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
that all
7617
šō·ḇê·hem
שֹֽׁבֵיהֶם֙
took them captives
2388
he·ḥĕ·zî·qū
הֶחֱזִ֣יקוּ
held them fast
 
ḇām,
בָ֔ם
in
3985
mê·’ă·nū
מֵאֲנ֖וּ
they refused
7971
šal·lə·ḥām.
שַׁלְּחָֽם׃
to let them go
1350   34
gō·’ă·lām   34
גֹּאֲלָ֣ם ׀   34
Their Redeemer &   34
2389
ḥā·zāq,
חָזָ֗ק
strong
3068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֙
of hosts &
8034
šə·mōw,
שְׁמ֔וֹ
his name
7378
rîḇ
רִ֥יב
he shall thoroughly
7378
yā·rîḇ
יָרִ֖יב
plead
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7379
rî·ḇām;
רִיבָ֑ם
their cause
4616
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
to the end that
7280
hir·gî·a‘
הִרְגִּ֣יעַ
he may give rest
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
to the land
7264
wə·hir·gîz
וְהִרְגִּ֖יז
and disquiet
3427
lə·yō·šə·ḇê
לְיֹשְׁבֵ֥י
to the inhabitants
894
ḇā·ḇel.
בָבֶֽל׃
of Babylon
2719   35
ḥe·reḇ   35
חֶ֥רֶב   35
A sword   35
5921
‘al-
עַל־
[is] on &
3778
kaś·dîm
כַּשְׂדִּ֖ים
the Chaldeans
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
413
wə·’el-
וְאֶל־
and on
3427
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
894
ḇā·ḇel,
בָבֶ֔ל
of Babylon
413
wə·’el-
וְאֶל־
and on & her
8269
śā·re·hā
שָׂרֶ֖יהָ
princes
413
wə·’el-
וְאֶל־
and on & her
2450
ḥă·ḵā·me·hā.
חֲכָמֶֽיהָ׃
wise
2719   36
ḥe·reḇ   36
חֶ֥רֶב   36
A sword   36
413
’el-
אֶל־
[is] on &
907
hab·bad·dîm
הַבַּדִּ֖ים
the liars
2973
wə·nō·’ā·lū;
וְנֹאָ֑לוּ
and they shall dote
2719
ḥe·reḇ
חֶ֥רֶב
a sword
413
’el-
אֶל־
[is] on &
1368
gib·bō·w·re·hā
גִּבּוֹרֶ֖יהָ
her mighty men
2865
wā·ḥāt·tū.
וָחָֽתּוּ׃
and they shall be dismayed
2719   37
ḥe·reḇ   37
חֶ֜רֶב   37
A sword   37
413
’el-
אֶל־
[is] on &
5483
sū·sāw
סוּסָ֣יו
their horses
413
wə·’el-
וְאֶל־
and on
7393
riḵ·bōw,
רִכְבּ֗וֹ
their chariots
413
wə·’el-
וְאֶל־
and on
3605
kāl-
כָּל־
all
6154
hā·‘e·reḇ
הָעֶ֛רֶב
the mixed people
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [are]
8432
bə·ṯō·w·ḵāh
בְּתוֹכָ֖הּ
in the middle
1961
wə·hā·yū
וְהָי֣וּ
and they shall become
802
lə·nā·šîm;
לְנָשִׁ֑ים
as women
2719
ḥe·reḇ
חֶ֥רֶב
a sword
413
’el-
אֶל־
[is] on &
214
’ō·wṣ·rō·ṯe·hā
אוֹצְרֹתֶ֖יהָ
her treasures
962
ū·ḇuz·zā·zū.
וּבֻזָּֽזוּ׃
and they shall be robbed
2721   38
ḥō·reḇ   38
חֹ֥רֶב   38
A drought   38
413
’el-
אֶל־
on & her
4325
mê·me·hā
מֵימֶ֖יהָ
waters
3001
wə·yā·ḇê·šū;
וְיָבֵ֑שׁוּ
and they shall be dried up
3588

כִּ֣י
for &
776
’e·reṣ
אֶ֤רֶץ
it the land
6456
pə·si·lîm
פְּסִלִים֙
of graven images
1931
hî,
הִ֔יא
they
367
ū·ḇā·’ê·mîm
וּבָאֵימִ֖ים
[their] on idols
1984
yiṯ·hō·lā·lū.
יִתְהֹלָֽלוּ׃
they are mad
3651   39
lā·ḵên,   39
לָכֵ֗ן   39
Therefore   39
3427
yê·šə·ḇū
יֵשְׁב֤וּ
shall dwell
6728
ṣî·yîm
צִיִּים֙
the wild beasts of the wilderness
854
’eṯ-
אֶת־
with
338
’î·yîm,
אִיִּ֔ים
the wild beasts of the islands
3427
wə·yā·šə·ḇū
וְיָ֥שְׁבוּ
and shall dwell
 
ḇāh
בָ֖הּ
in
1323
bə·nō·wṯ
בְּנ֣וֹת
the owls
3284
ya·‘ă·nāh;
יַֽעֲנָ֑ה
and the owls
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
3427
ṯê·šêḇ
תֵשֵׁ֥ב
inhabited
5750
‘ō·wḏ
עוֹד֙
more
5331
lā·ne·ṣaḥ,
לָנֶ֔צַח
forever
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
neither
7931
ṯiš·kō·wn
תִשְׁכּ֖וֹן
shall it be dwelled in
5704
‘aḏ-
עַד־
from
1755
dō·wr
דּ֥וֹר
generation
1755
wā·ḏō·wr.
וָדֽוֹר׃
and to generation
4114   40
kə·mah·pê·ḵaṯ   40
כְּמַהְפֵּכַ֨ת   40
overthrew   40
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֜ים
As God
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5467
sə·ḏōm
סְדֹ֧ם
Sodom
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
6017
‘ă·mō·rāh
עֲמֹרָ֛ה
Gomorrah
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
7934
šə·ḵê·ne·hā
שְׁכֵנֶ֖יהָ
the neighbor
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
3808
lō-
לֹֽא־
not
3427
yê·šêḇ
יֵשֵׁ֥ב
abide
8033
šām
שָׁם֙
there
376
’îš,
אִ֔ישׁ
[so] man
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
neither
1481
yā·ḡūr
יָג֥וּר
dwell
 
bāh
בָּ֖הּ
in
1121
ben-
בֶּן־
shall any son
120
’ā·ḏām.
אָדָֽם׃
of man
2009   41
hin·nêh   41
הִנֵּ֛ה   41
Behold   41
5971
‘am
עַ֥ם
a people
935

בָּ֖א
shall come
6828
miṣ·ṣā·p̄ō·wn;
מִצָּפ֑וֹן
from the north
1471
wə·ḡō·w
וְג֤וֹי
& a & and nation
1419
gā·ḏō·wl
גָּדוֹל֙
great
4428
ū·mə·lā·ḵîm
וּמְלָכִ֣ים
and kings
7227
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
5782
yê·‘ō·rū
יֵעֹ֖רוּ
shall be raised up
3411
mî·yar·kə·ṯê-
מִיַּרְכְּתֵי־
from the remote
776
’ā·reṣ.
אָֽרֶץ׃
of the earth
7198   42
qe·šeṯ   42
קֶ֣שֶׁת   42
the bow   42
3591
wə·ḵî·ḏōn
וְכִידֹ֞ן
and the lance
2388
ya·ḥă·zî·qū,
יַחֲזִ֗יקוּ
They shall hold & [are]
394
’aḵ·zā·rî
אַכְזָרִ֥י
cruel
1992
hêm·māh
הֵ֙מָּה֙
they
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
7355
yə·ra·ḥê·mū,
יְרַחֵ֔מוּ
show mercy
6963
qō·w·lām
קוֹלָם֙
their voice
3220
kay·yām
כַּיָּ֣ם
like the sea
1993
ye·hĕ·meh,
יֶהֱמֶ֔ה
shall roar
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
5483
sū·sîm
סוּסִ֖ים
horses
7392
yir·kā·ḇū;
יִרְכָּ֑בוּ
they shall ride
6186
‘ā·rūḵ,
עָר֗וּךְ
[every one] put in array
376
kə·’îš
כְּאִישׁ֙
like a man
4421
lam·mil·ḥā·māh,
לַמִּלְחָמָ֔ה
for the battle
5921
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֖יִךְ
against & you
1323
baṯ-
בַּת־
O daughter
894
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
of Babylon
8085   43
šā·ma‘   43
שָׁמַ֧ע   43
has heard   43
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
The king
894
bā·ḇel
בָּבֶ֛ל
of Babylon
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
8088
šim·‘ām
שִׁמְעָ֖ם
the report
7503
wə·rā·p̄ū
וְרָפ֣וּ
and became feeble
3027
yā·ḏāw;
יָדָ֑יו
and his hands
6869
ṣā·rāh
צָרָה֙
anguish
2388
he·ḥĕ·zî·qaṯ·hū,
הֶחֱזִיקַ֔תְהוּ
took hold
2427
ḥîl
חִ֖יל
pangs
3205
kay·yō·w·lê·ḏāh.
כַּיּוֹלֵדָֽה׃
as of a women in travail
2009   44
hin·nêh   44
הִ֠נֵּה   44
Behold   44
738
kə·’ar·yêh
כְּאַרְיֵ֞ה
like a lion
5927
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֨ה
he shall come up
1347
mig·gə·’ō·wn
מִגְּא֣וֹן
from the thicket
3383
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֮
of Jordan
413
’el-
אֶל־
unto
5116
nə·wêh
נְוֵ֣ה
the dwelling place
386
’ê·ṯān
אֵיתָן֒
of the strong
3588
kî-
כִּֽי־
for
7280
’ar·gi·‘āh
אַרְגִּ֤עָה
I will make them suddenly
 
[’ă·rū·ṣêm
[אֲרוּצֵם
 
ḵ]
כ]
7323
(’ă·rî·ṣêm
(אֲרִיצֵם֙
run away
 
q)
ק)
5921
mê·‘ā·le·hā,
מֵֽעָלֶ֔יהָ
from
4310
ū·mî
וּמִ֥י
and who
970
ḇā·ḥūr
בָח֖וּר
young
413
’ê·le·hā
אֵלֶ֣יהָ
over
6485
’ep̄·qōḏ;
אֶפְקֹ֑ד
[man that] I may appoint
3588

כִּ֣י
For
4310

מִ֤י
who
3644
ḵā·mō·w·nî
כָמ֙וֹנִי֙
like me
4310
ū·mî
וּמִ֣י
and who
3259
yō·w·‘i·ḏen·nî,
יוֹעִדֶ֔נִּי
will appoint me the time
4310
ū·mî-
וּמִֽי־
that who
2088
zeh
זֶ֣ה
7462
rō·‘eh,
רֹעֶ֔ה
shepherd
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
5975
ya·‘ă·mōḏ
יַעֲמֹ֖ד
will stand
6440
lə·p̄ā·nāy.
לְפָנָֽי׃
before
3651   45
lā·ḵên   45
לָכֵ֞ן   45
Therefore   45
8085
šim·‘ū
שִׁמְע֣וּ
hear & you
6098
‘ă·ṣaṯ-
עֲצַת־
the counsel
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
3289
yā·‘aṣ
יָעַץ֙
he has taken
413
’el-
אֶל־
against
894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
Babylon
4284
ū·maḥ·šə·ḇō·w·ṯāw,
וּמַ֨חְשְׁבוֹתָ֔יו
that his purposes
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
2803
ḥā·šaḇ
חָשַׁ֖ב
He has purposed
413
’el-
אֶל־
against
776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
3778
kaś·dîm;
כַּשְׂדִּ֑ים
of the Chaldeans
518
’im-
אִם־
surely
3808

לֹ֤א
not
5498
yis·ḥā·ḇūm
יִסְחָבוּם֙
shall draw them out
6810
ṣə·‘î·rê
צְעִירֵ֣י
the least
6629
haṣ·ṣōn,
הַצֹּ֔אן
of the flock
518
’im-
אִם־
surely
3808

לֹ֥א
not
8074
yaš·šîm
יַשִּׁ֛ים
desolate
5921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
with
5116
nā·weh.
נָוֶֽה׃
[their] he shall make dwelling place
6963   46
miq·qō·wl   46
מִקּוֹל֙   46
At the shout   46
8610
niṯ·pə·śāh
נִתְפְּשָׂ֣ה
of the taking
894
ḇā·ḇel,
בָבֶ֔ל
of Babylon
7493
nir·‘ă·šāh
נִרְעֲשָׁ֖ה
is moved
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
2201
ū·zə·‘ā·qāh
וּזְעָקָ֖ה
and the cry
1471
bag·gō·w·yim
בַּגּוֹיִ֥ם
among the nations
8085
niš·mā‘.
נִשְׁמָֽע׃
is heard
 
s
ס
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Jeremiah 49
Top of Page
Top of Page