◄
Psalm 119
►
תהילים 119 Interlinear
Your Word is a Lamp to My Feet
835
1
’aš·rê
1
אַשְׁרֵ֥י
1
the Blessed [are]
1
8549
ṯə·mî·mê-
תְמִֽימֵי־
blameless
1870
ḏā·reḵ;
דָ֑רֶךְ
in their ways
1980
ha·hō·lə·ḵîm,
הַֽ֝הֹלְכִ֗ים
who walk
8451
bə·ṯō·w·raṯ
בְּתוֹרַ֥ת
in the law
3069
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
835
2
’aš·rê
2
אַ֭שְׁרֵי
2
Blessed [are]
2
5341
nō·ṣə·rê
נֹצְרֵ֥י
they who keep
5713
‘ê·ḏō·ṯāw,
עֵדֹתָ֗יו
His testimonies
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
[who] with all
3820
lêḇ
לֵ֥ב
their heart
1875
yiḏ·rə·šū·hū.
יִדְרְשֽׁוּהוּ׃
seek him
637
3
’ap̄
3
אַ֭ף
3
They also
3
3808
lō-
לֹֽא־
not
6466
p̄ā·‘ă·lū
פָעֲל֣וּ
do
5766
‘aw·lāh;
עַוְלָ֑ה
iniquity
1870
biḏ·rā·ḵāw
בִּדְרָכָ֥יו
in His ways
1980
hā·lā·ḵū.
הָלָֽכוּ׃
they walk
859
4
’at·tāh
4
אַ֭תָּה
4
you
4
6680
ṣiw·wî·ṯāh
צִוִּ֥יתָה
have ordained
6490
p̄iq·qu·ḏe·ḵā,
פִקֻּדֶ֗יךָ
Your precepts
8104
liš·mōr
לִשְׁמֹ֥ר
to be kept
3966
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
diligently
305
5
’a·ḥă·lay
5
אַ֭חֲלַי
5
O that
5
3559
yik·kō·nū
יִכֹּ֥נוּ
were established
1870
ḏə·rā·ḵāy,
דְרָכָ֗י
my ways
8104
liš·mōr
לִשְׁמֹ֥ר
To keep
2706
ḥuq·qe·ḵā.
חֻקֶּֽיךָ׃
Your statutes
227
6
’āz
6
אָ֥ז
6
Then
6
3808
lō-
לֹא־
not
954
’ê·ḇō·wōš;
אֵב֑וֹשׁ
I would be ashamed
5027
bə·hab·bî·ṭî,
בְּ֝הַבִּיטִ֗י
when I look
413
’el-
אֶל־
unto
3605
kāl-
כָּל־
all
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā.
מִצְוֹתֶֽיךָ׃
Your commands
3034
7
’ō·wḏ·ḵā
7
א֭וֹדְךָ
7
I will praise You
7
3476
bə·yō·šer
בְּיֹ֣שֶׁר
in uprightness
3824
lê·ḇāḇ;
לֵבָ֑ב
of heart
3925
bə·lā·mə·ḏî,
בְּ֝לָמְדִ֗י
when I shall have learned
4941
miš·pə·ṭê
מִשְׁפְּטֵ֥י
judgments
6664
ṣiḏ·qe·ḵā.
צִדְקֶֽךָ׃
of Your righteous
853
8
’eṯ-
8
אֶת־
8
-
8
2706
ḥuq·qe·ḵā
חֻקֶּ֥יךָ
Your statutes
8104
’eš·mōr;
אֶשְׁמֹ֑ר
I will keep
408
’al-
אַֽל־
not
5800
ta·‘az·ḇê·nî
תַּעַזְבֵ֥נִי
do forsake me
5704
‘aḏ-
עַד־
utterly
3966
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
very
4100
9
bam·meh
9
בַּמֶּ֣ה
9
In what
9
2135
yə·zak·keh-
יְזַכֶּה־
shall keep pure
5288
na·‘ar
נַּ֭עַר
a young man
853
’eṯ-
אֶת־
-
734
’ā·rə·ḥōw;
אָרְח֑וֹ
his way
8104
liš·mōr,
לִ֝שְׁמֹ֗ר
By keeping
1697
kiḏ·ḇā·re·ḵā.
כִּדְבָרֶֽךָ׃
according to Your word
3605
10
bə·ḵāl
10
בְּכָל־
10
With all
10
3820
lib·bî
לִבִּ֥י
my heart
1875
ḏə·raš·tî·ḵā;
דְרַשְׁתִּ֑יךָ
have I sought you
408
’al-
אַל־
not
7686
taš·gê·nî,
תַּ֝שְׁגֵּ֗נִי
let me wander
4687
mim·miṣ·wō·ṯe·ḵā.
מִמִּצְוֹתֶֽיךָ׃
from Your commands
3820
11
bə·lib·bî
11
בְּ֭לִבִּי
11
in my heart
11
6845
ṣā·p̄an·tî
צָפַ֣נְתִּי
have I hid
565
’im·rā·ṯe·ḵā;
אִמְרָתֶ֑ךָ
Your spoken word
4616
lə·ma·‘an,
לְ֝מַ֗עַן
to the end that
3808
lō
לֹ֣א
not
2398
’e·ḥĕ·ṭā-
אֶֽחֱטָא־
I might sin
lāḵ.
לָֽךְ׃
against you
1288
12
bā·rūḵ
12
בָּר֖וּךְ
12
Blessed are
12
859
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
3069
Yah·weh
יְהוָ֗ה
LORD
3925
lam·mə·ḏê·nî
לַמְּדֵ֥נִי
teach me
2706
ḥuq·qe·ḵā.
חֻקֶּֽיךָ׃
Your statutes
8193
13
biś·p̄ā·ṯay
13
בִּשְׂפָתַ֥י
13
With my lips
13
5608
sip·par·tî;
סִפַּ֑רְתִּי
have I declared
3605
kōl,
כֹּ֝֗ל
all
4941
miš·pə·ṭê-
מִשְׁפְּטֵי־
the judgments
6310
p̄î·ḵā.
פִֽיךָ׃
of Your mouth
1870
14
bə·ḏe·reḵ
14
בְּדֶ֖רֶךְ
14
in the way
14
5715
‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā
עֵדְוֹתֶ֥יךָ
of Your testimonies
7797
śaś·tî,
שַׂ֗שְׂתִּי
I rejoice
5921
kə·‘al
כְּעַ֣ל
As much
3605
kāl-
כָּל־
as in all
1952
hō·wn.
הֽוֹן׃
riches
6490
15
bə·p̄iq·qu·ḏe·ḵā
15
בְּפִקֻּדֶ֥יךָ
15
on Your precepts
15
7878
’ā·śî·ḥāh;
אָשִׂ֑יחָה
I will meditate
5027
wə·’ab·bî·ṭāh,
וְ֝אַבִּ֗יטָה
and have respect
734
’ō·rə·ḥō·ṯe·ḵā.
אֹרְחֹתֶֽיךָ׃
to Your ways
2708
16
bə·ḥuq·qō·ṯe·ḵā
16
בְּחֻקֹּתֶ֥יךָ
16
in Your statutes
16
8173
’eš·ta·‘ă·šā‘;
אֶֽשְׁתַּעֲשָׁ֑ע
I will delight myself
3808
lō
לֹ֭א
not
7911
’eš·kaḥ
אֶשְׁכַּ֣ח
do forget
1697
də·ḇā·re·ḵā.
דְּבָרֶֽךָ׃
Your word
1580
17
gə·mōl
17
גְּמֹ֖ל
17
Deal bountifully
17
5921
‘al-
עַֽל־
with
5650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֥
Your servant
2421
’eḥ·yeh,
אֶֽחְיֶ֗ה
[that] I may live
8104
wə·’eš·mə·rāh
וְאֶשְׁמְרָ֥ה
and keep
1697
ḏə·ḇā·re·ḵā.
דְבָרֶֽךָ׃
Your word
1540
18
gal-
18
גַּל־
18
Open you
18
5869
‘ê·nay
עֵינַ֥י
my eyes
5027
wə·’ab·bî·ṭāh;
וְאַבִּ֑יטָה
and I may behold
6381
nip̄·lā·’ō·wṯ,
נִ֝פְלָא֗וֹת
wondrous things
8451
mit·tō·w·rā·ṯe·ḵā.
מִתּוֹרָתֶֽךָ׃
from Your law
1616
19
gêr
19
גֵּ֣ר
19
a sojourner
19
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I am
776
ḇā·’ā·reṣ;
בָאָ֑רֶץ
on the earth
408
’al-
אַל־
not
5641
tas·têr
תַּסְתֵּ֥ר
do hide
4480
mim·men·nî,
מִ֝מֶּ֗נִּי
from me
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā.
מִצְוֹתֶֽיךָ׃
Your commands
1638
20
gā·rə·sāh
20
גָּרְסָ֣ה
20
Has broken
20
5315
nap̄·šî
נַפְשִׁ֣י
my soul
8375
lə·ṯa·’ă·ḇāh;
לְתַאֲבָ֑ה
with longing
413
’el-
אֶֽל־
unto
4941
miš·pā·ṭe·ḵā
מִשְׁפָּטֶ֥יךָ
your ordinances
3605
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
at all
6256
‘êṯ.
עֵֽת׃
times
1605
21
gā·‘ar·tā
21
גָּ֭עַרְתָּ
21
have rebuked
21
2086
zê·ḏîm
זֵדִ֣ים
the proud
779
’ă·rū·rîm;
אֲרוּרִ֑ים
[who are] cursed
7686
haš·šō·ḡîm
הַ֝שֹּׁגִים
who stray
4687
mim·miṣ·wō·ṯe·ḵā.
מִמִּצְוֹתֶֽיךָ׃
from Your commands
1556
22
gal
22
גַּ֣ל
22
Remove
22
5921
mê·‘ā·lay
מֵֽ֭עָלַי
from me
2781
ḥer·pāh
חֶרְפָּ֣ה
reproach
937
wā·ḇūz;
וָב֑וּז
and contempt
3588
kî
כִּ֖י
for
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā
עֵדֹתֶ֣יךָ
Your testimonies
5341
nā·ṣā·rə·tî.
נָצָֽרְתִּי׃
I have kept
1571
23
gam
23
גַּ֤ם
23
even though
23
3427
yā·šə·ḇū
יָֽשְׁב֣וּ
did sit
8269
rîm
שָׂ֭רִים
Princes
bî
בִּ֣י
in
1696
niḏ·bā·rū;
נִדְבָּ֑רוּ
slander
5650
‘aḇ·də·ḵā,
עַ֝בְדְּךָ֗
against Your servant
7878
yā·śî·aḥ
יָשִׂ֥יחַ
I will meditate
2706
bə·ḥuq·qe·ḵā.
בְּחֻקֶּֽיךָ׃
in Your statutes
1571
24
gam-
24
גַּֽם־
24
also
24
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā
עֵ֭דֹתֶיךָ
Your testimonies & [are]
8191
ša·‘ă·šu·‘āy,
שַׁעֲשֻׁעָ֗י
my delight
582
’an·šê
אַנְשֵׁ֥י
they are
6098
‘ă·ṣā·ṯî.
עֲצָתִֽי׃
my counselors
1692
25
dā·ḇə·qāh
25
דָּֽבְקָ֣ה
25
Cleaves
25
6083
le·‘ā·p̄ār
לֶעָפָ֣ר
to the dust
5315
nap̄·šî;
נַפְשִׁ֑י
my soul
2421
ḥay·yê·nî,
חַ֝יֵּ֗נִי
revive me
1697
kiḏ·ḇā·re·ḵā.
כִּדְבָרֶֽךָ׃
according to Your word
1870
26
də·rā·ḵay
26
דְּרָכַ֣י
26
my ways
26
5608
sip·par·tî
סִ֭פַּרְתִּי
I have declared
6030
wat·ta·‘ă·nê·nî,
וַֽתַּעֲנֵ֗נִי
and You heard
3925
lam·mə·ḏê·nî
לַמְּדֵ֥נִי
teach me
2706
ḥuq·qe·ḵā.
חֻקֶּֽיךָ׃
Your statutes
1870
27
de·reḵ-
27
דֶּֽרֶךְ־
27
The way
27
6490
piq·qū·ḏe·ḵā
פִּקּוּדֶ֥יךָ
of Your precepts
995
hă·ḇî·nê·nî;
הֲבִינֵ֑נִי
Make me to understand
7878
wə·’ā·śî·ḥāh,
וְ֝אָשִׂ֗יחָה
so shall I meditate
6381
bə·nip̄·lə·’ō·w·ṯe·ḵā.
בְּנִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃
in Your wonders
1811
28
dā·lə·p̄āh
28
דָּלְפָ֣ה
28
melts
28
5315
nap̄·šî
נַ֭פְשִׁי
My soul
8424
mit·tū·ḡāh;
מִתּוּגָ֑ה
from grief
6965
qay·yə·mê·nî,
קַ֝יְּמֵ֗נִי
strengthen me
1697
kiḏ·ḇā·re·ḵā.
כִּדְבָרֶֽךָ׃
according to Your word
1870
29
de·re·ḵō·še-
29
דֶּֽרֶךְ־
29
the way
29
8267
qer
שֶׁ֭קֶר
of lying
5493
hā·sêr
הָסֵ֣ר
Remove
4480
mim·men·nî;
מִמֶּ֑נִּי
from me
8451
wə·ṯō·w·rā·ṯə·ḵā
וְֽתוֹרָתְךָ֥
and as to Your law
2603
ḥān·nê·nî
חָנֵּֽנִי׃
be gracious
1870
30
de·reḵ-
30
דֶּֽרֶךְ־
30
the way
30
530
’ĕ·mū·nāh
אֱמוּנָ֥ה
of truth
977
ḇā·ḥā·rə·tî;
בָחָ֑רְתִּי
I have chosen
4941
miš·pā·ṭe·ḵā
מִשְׁפָּטֶ֥יךָ
your ordinances
7737
šiw·wî·ṯî.
שִׁוִּֽיתִי׃
have I set [before me]
1692
31
dā·ḇaq·tî
31
דָּבַ֥קְתִּי
31
I have stuck
31
5715
ḇə·‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā;
בְעֵֽדְוֹתֶ֑יךָ
to Your testimonies
3069
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
LORD
408
’al-
אַל־
put me not
954
tə·ḇî·šê·nî.
תְּבִישֵֽׁנִי׃
to shame
1870
32
de·reḵ-
32
דֶּֽרֶךְ־
32
[in] the path
32
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā
מִצְוֹתֶ֥יךָ
of Your commands
7323
’ā·rūṣ;
אָר֑וּץ
I will run
3588
kî
כִּ֖י
for
7337
ṯar·ḥîḇ
תַרְחִ֣יב
you shall enlarge
3820
lib·bî.
לִבִּֽי׃
my heart
3384
33
hō·w·rê·nî
33
הוֹרֵ֣נִי
33
Teach me
33
3069
Yah·weh
יְ֭הוָה
LORD
1870
de·reḵ
דֶּ֥רֶךְ
the way
2706
ḥuq·qe·ḵā,
חֻקֶּ֗יךָ
of Your statutes
5341
wə·’eṣ·ṣə·ren·nāh
וְאֶצְּרֶ֥נָּה
and I shall keep it
6118
‘ê·qeḇ.
עֵֽקֶב׃
[unto] the end
995
34
hă·ḇî·nê·nî
34
הֲ֭בִינֵנִי
34
Give me understanding
34
5341
wə·’eṣ·ṣə·rāh
וְאֶצְּרָ֥ה
and I shall keep
8451
ṯō·w·rā·ṯe·ḵā,
תֽוֹרָתֶ֗ךָ
Your law
8104
wə·’eš·mə·ren·nāh
וְאֶשְׁמְרֶ֥נָּה
I shall observe it
3605
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
with all
3820
lêḇ.
לֵֽב׃
[my] heart
1869
35
haḏ·rî·ḵê·nî
35
הַ֭דְרִיכֵנִי
35
Make me to go
35
5410
bin·ṯîḇ
בִּנְתִ֣יב
in the path
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā;
מִצְוֹתֶ֑יךָ
of Your commands
3588
kî-
כִּי־
for
ḇōw
ב֥וֹ
therein
2654
ḥā·p̄ā·ṣə·tî.
חָפָֽצְתִּי׃
do I delight
5186
36
haṭ-
36
הַט־
36
Incline
36
3820
lib·bî
לִ֭בִּי
my heart
413
’el-
אֶל־
unto
5715
‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā,
עֵדְוֹתֶ֗יךָ
Your testimonies
408
wə·’al
וְאַ֣ל
and not
413
’el-
אֶל־
unto
1215
bā·ṣa‘.
בָּֽצַע׃
covetousness
5674
37
ha·‘ă·ḇêr
37
הַעֲבֵ֣ר
37
Turn away
37
5869
‘ê·nay
עֵ֭ינַי
my eyes
7200
mê·rə·’ō·wṯ
מֵרְא֣וֹת
from looking at
7723
šāw;
שָׁ֑וְא
vanity
1870
biḏ·rā·ḵe·ḵā
בִּדְרָכֶ֥ךָ
in Your way
2421
ḥay·yê·nî.
חַיֵּֽנִי׃
revive You me
6965
38
hā·qêm
38
הָקֵ֣ם
38
establish
38
5650
lə·‘aḇ·də·ḵā
לְ֭עַבְדְּךָ
to Your servant
565
’im·rā·ṯe·ḵā;
אִמְרָתֶ֑ךָ
Your spoken word
834
’ă·šer,
אֲ֝שֶׁ֗ר
which [is]
3374
lə·yir·’ā·ṯe·ḵā.
לְיִרְאָתֶֽךָ׃
to Your fear
5674
39
ha·‘ă·ḇêr
39
הַעֲבֵ֣ר
39
Turn away
39
2781
ḥer·pā·ṯî
חֶ֭רְפָּתִי
my reproach
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
3025
yā·ḡō·rə·tî;
יָגֹ֑רְתִּי
I fear
3588
kî
כִּ֖י
for
4941
miš·pā·ṭe·ḵā
מִשְׁפָּטֶ֣יךָ
Your judgments & [are]
2896
ṭō·w·ḇîm.
טוֹבִֽים׃
good
2009
40
hin·nêh
40
הִ֭נֵּה
40
Behold
40
8373
tā·’aḇ·tî
תָּאַ֣בְתִּי
I have longed
6490
lə·p̄iq·qu·ḏe·ḵā;
לְפִקֻּדֶ֑יךָ
for Your precepts
6666
bə·ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā
בְּצִדְקָתְךָ֥
in Your righteousness
2421
ḥay·yê·nî.
חַיֵּֽנִי׃
revive me
935
41
wî·ḇō·’u·nî
41
וִֽיבֹאֻ֣נִי
41
Let come to me
41
2617
ḥă·sā·ḏe·ḵā
חֲסָדֶ֣ךָ
Your covenant loyalty
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
LORD
8668
tə·šū·‘ā·ṯə·ḵā,
תְּ֝שֽׁוּעָתְךָ֗
[even] Your salvation
565
kə·’im·rā·ṯe·ḵā.
כְּאִמְרָתֶֽךָ׃
according to Your spoken word
6030
42
wə·’e·‘ĕ·neh
42
וְאֶֽעֱנֶ֣ה
42
and to answer & him
42
2778
ḥō·rə·p̄î
חֹרְפִ֣י
reproaches
1697
ḏā·ḇār;
דָבָ֑ר
So shall I have [words]
3588
kî-
כִּֽי־
for
982
ḇā·ṭaḥ·tî
בָ֝טַחְתִּי
I trust
1697
biḏ·ḇā·re·ḵā.
בִּדְבָרֶֽךָ׃
in Your word
408
43
wə·’al-
43
וְֽאַל־
43
And not
43
5337
taṣ·ṣêl
תַּצֵּ֬ל
do take
6310
mip·pî
מִפִּ֣י
out of my mouth
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
571
’ĕ·meṯ
אֱמֶ֣ת
of truth
5704
‘aḏ-
עַד־
utterly
3966
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very
3588
kî
כִּ֖י
for
4941
lə·miš·pā·ṭe·ḵā
לְמִשְׁפָּטֶ֣ךָ
in Your judgments
3176
yi·ḥā·lə·tî.
יִחָֽלְתִּי׃
I have hoped
8104
44
wə·’eš·mə·rāh
44
וְאֶשְׁמְרָ֖ה
44
So I will keep
44
8451
ṯō·w·rā·ṯə·ḵā
תוֹרָתְךָ֥
Your law
8548
ṯā·mîḏ,
תָמִ֗יד
continually
5769
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֥ם
forever
5703
wā·‘eḏ.
וָעֶֽד׃
and ever
1980
45
wə·’eṯ·hal·lə·ḵāh
45
וְאֶתְהַלְּכָ֥ה
45
And I will walk
45
7342
ḇā·rə·ḥā·ḇāh;
בָרְחָבָ֑ה
in freedom
3588
kî
כִּ֖י
for
6490
p̄iq·qu·ḏe·ḵā
פִקֻּדֶ֣יךָ
Your precepts
1875
ḏā·rā·šə·tî.
דָרָֽשְׁתִּי׃
I seek
1696
46
wa·’ă·ḏab·bə·rāh
46
וַאֲדַבְּרָ֣ה
46
and I will speak
46
5713
ḇə·‘ê·ḏō·ṯe·ḵā
בְ֭עֵדֹתֶיךָ
of Your testimonies
5048
ne·ḡeḏ
נֶ֥גֶד
also before
4428
mə·lā·ḵîm,
מְלָכִ֗ים
kings
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
954
’ê·ḇō·wōš.
אֵבֽוֹשׁ׃
be ashamed
8173
47
wə·’eš·ta·‘ă·ša‘
47
וְאֶשְׁתַּֽעֲשַׁ֥ע
47
And I will delight myself
47
4687
bə·miṣ·wō·ṯe·ḵā,
בְּמִצְוֹתֶ֗יךָ
in Your commands
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
157
’ā·hā·ḇə·tî.
אָהָֽבְתִּי׃
I have loved
5375
48
wə·’eś·śā-
48
וְאֶשָּֽׂא־
48
also will I lift up
48
3709
ḵap·pay,
כַפַּ֗י
My hands
413
’el-
אֶֽל־
into
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā
מִ֭צְוֹתֶיךָ
Your commands
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
& that &
157
’ā·hā·ḇə·tî,
אָהָ֗בְתִּי
I have loved
7878
wə·’ā·śî·ḥāh
וְאָשִׂ֥יחָה
and I will meditate
2706
ḇə·ḥuq·qe·ḵā.
בְחֻקֶּֽיךָ׃
in Your statutes
2142
49
zə·ḵōr-
49
זְכֹר־
49
Remember
49
1697
dā·ḇār
דָּבָ֥ר
the word
5650
lə·‘aḇ·de·ḵā;
לְעַבְדֶּ֑ךָ
to Your servant
5921
‘al,
עַ֝֗ל
on
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
3176
yi·ḥal·tā·nî.
יִֽחַלְתָּֽנִי׃
you have caused me to hope
2063
50
zōṯ
50
זֹ֣את
50
This &
50
5165
ne·ḥā·mā·ṯî
נֶחָמָתִ֣י
my comfort
6040
ḇə·‘ā·nə·yî;
בְעָנְיִ֑י
in my affliction
3588
kî
כִּ֖י
for
565
’im·rā·ṯə·ḵā
אִמְרָתְךָ֣
Your spoken word
2421
ḥî·yā·ṯə·nî.
חִיָּֽתְנִי׃
has revived me
2086
51
zê·ḏîm
51
זֵ֭דִים
51
The proud
51
3887
hĕ·lî·ṣu·nî
הֱלִיצֻ֣נִי
have me in derision
5704
‘aḏ-
עַד־
utterly
3966
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very
8451
mit·tō·w·rā·ṯə·ḵā,
מִ֝תּֽוֹרָתְךָ֗
from Your law
3808
lō
לֹ֣א
not
5186
nā·ṭî·ṯî.
נָטִֽיתִי׃
I did turn away
2142
52
zā·ḵar·tî
52
זָ֘כַ֤רְתִּי
52
I remembered
52
4941
miš·pā·ṭe·ḵā
מִשְׁפָּטֶ֖יךָ
Your judgments
5769
mê·‘ō·w·lām
מֵעוֹלָ֥ם ׀
from of old
3069
Yah·weh
יְהוָ֗ה
O LORD
5162
wā·’eṯ·ne·ḥām.
וָֽאֶתְנֶחָֽם׃
and have comforted myself
2152
53
zal·‘ā·p̄āh
53
זַלְעָפָ֣ה
53
Horror
53
270
’ă·ḥā·zaṯ·nî
אֲ֭חָזַתְנִי
has taken hold
7563
mê·rə·šā·‘îm;
מֵרְשָׁעִ֑ים
of the wicked
5800
‘ō·zə·ḇê,
עֹ֝זְבֵ֗י
who forsake
8451
tō·w·rā·ṯe·ḵā.
תּוֹרָתֶֽךָ׃
Your law
2158
54
zə·mi·rō·wṯ
54
זְ֭מִרוֹת
54
songs
54
1961
hā·yū-
הָֽיוּ־
have been
lî
לִ֥י
to me
2706
ḥuq·qe·ḵā,
חֻקֶּ֗יךָ
Your statutes
1004
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
In the house
4033
mə·ḡū·rāy.
מְגוּרָֽי׃
of my sojourning
2142
55
zā·ḵar·tî
55
זָ֘כַ֤רְתִּי
55
I have remembered
55
3915
ḇal·lay·lāh
בַלַּ֣יְלָה
in the night
8034
šim·ḵā
שִׁמְךָ֣
Your name
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
O LORD
8104
wā·’eš·mə·rāh,
וָֽ֝אֶשְׁמְרָ֗ה
and have kept
8451
tō·w·rā·ṯe·ḵā.
תּוֹרָתֶֽךָ׃
Your law
2063
56
zōṯ
56
זֹ֥את
56
This
56
1961
hā·yə·ṯāh-
הָֽיְתָה־
has fallen
lî;
לִּ֑י
to me
3588
kî
כִּ֖י
because
6490
p̄iq·qu·ḏe·ḵā
פִקֻּדֶ֣יךָ
Your precepts
5341
nā·ṣā·rə·tî.
נָצָֽרְתִּי׃
I kept
2506
57
ḥel·qî
57
חֶלְקִ֖י
57
[You are] my portion
57
3069
Yah·weh
יְהוָ֥ה
LORD
559
’ā·mar·tî,
אָמַ֗רְתִּי
I have promised
8104
liš·mōr
לִשְׁמֹ֥ר
to keep
1697
də·ḇā·re·ḵā.
דְּבָרֶֽיךָ׃
Your words
2470
58
ḥil·lî·ṯî
58
חִלִּ֣יתִי
58
I entreated
58
6440
p̄ā·ne·ḵā
פָנֶ֣יךָ
Your favor
3605
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
with all
3820
lêḇ;
לֵ֑ב
[my] heart
2603
ḥān·nê·nî
חָ֝נֵּ֗נִי
be merciful to me
565
kə·’im·rā·ṯe·ḵā.
כְּאִמְרָתֶֽךָ׃
according to Your spoken word
2803
59
ḥiš·šaḇ·tî
59
חִשַּׁ֥בְתִּי
59
I thought
59
1870
ḏə·rā·ḵāy;
דְרָכָ֑י
on my ways
7725
wā·’ā·šî·ḇāh
וָאָשִׁ֥יבָה
and turned
7272
raḡ·lay,
רַ֝גְלַ֗י
my feet
413
’el-
אֶל־
unto
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā.
עֵדֹתֶֽיךָ׃
Your testimonies
2363
60
ḥaš·tî
60
חַ֭שְׁתִּי
60
I made haste
60
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
4102
hiṯ·mah·mā·hə·tî;
הִתְמַהְמָ֑הְתִּי
delayed
8104
liš·mōr,
לִ֝שְׁמֹ֗ר
To keep
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā.
מִצְוֹתֶֽיךָ׃
Your commands
2256
61
ḥeḇ·lê
61
חֶבְלֵ֣י
61
The bands
61
7563
rə·šā·‘îm
רְשָׁעִ֣ים
of the wicked
5749
‘iw·wə·ḏu·nî;
עִוְּדֻ֑נִי
have encircled me
8451
tō·w·rā·ṯə·ḵā,
תּֽ֝וֹרָתְךָ֗
Your law
3808
lō
לֹ֣א
not
7911
šā·ḵā·ḥə·tî.
שָׁכָֽחְתִּי׃
have I forgotten
2676
62
ḥă·ṣō·wṯ-
62
חֲצֽוֹת־
62
At mid-
62
3915
lay·lāh,
לַ֗יְלָה
night
6965
’ā·qūm
אָ֭קוּם
I will rise
3034
lə·hō·w·ḏō·wṯ
לְהוֹד֣וֹת
to give thanks
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
5921
‘al,
עַ֝֗ל
because of
4941
miš·pə·ṭê
מִשְׁפְּטֵ֥י
judgments
6664
ṣiḏ·qe·ḵā.
צִדְקֶֽךָ׃
Your righteous
2270
63
ḥā·ḇêr
63
חָבֵ֣ר
63
a companion
63
589
’ā·nî
אָ֭נִי
I am
3605
lə·ḵāl
לְכָל־
of all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
those who
3372
yə·rê·’ū·ḵā;
יְרֵא֑וּךָ
fear
8104
ū·lə·šō·mə·rê,
וּ֝לְשֹׁמְרֵ֗י
you & and of those who keep
6490
piq·qū·ḏe·ḵā.
פִּקּוּדֶֽיךָ׃
Your precepts
2617
64
ḥas·də·ḵā
64
חַסְדְּךָ֣
64
of Your covenant loyalty
64
3069
Yah·weh
יְ֭הוָה
LORD
4390
mā·lə·’āh
מָלְאָ֥ה
is full
776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
The earth
2706
ḥuq·qe·ḵā
חֻקֶּ֥יךָ
Your statutes
3925
lam·mə·ḏê·nî.
לַמְּדֵֽנִי׃
teach me
2896
65
ṭō·wḇ
65
ט֭וֹב
65
well
65
6213
‘ā·śî·ṯā
עָשִׂ֣יתָ
you have dealt
5973
‘im-
עִֽם־
with
5650
‘aḇ·də·ḵā;
עַבְדְּךָ֑
Your servant
3069
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
LORD
1697
kiḏ·ḇā·re·ḵā.
כִּדְבָרֶֽךָ׃
according to Your word
2898
66
ṭūḇ
66
ט֤וּב
66
good
66
2940
ṭa·‘am
טַ֣עַם
judgment
1847
wā·ḏa·‘aṯ
וָדַ֣עַת
and knowledge
3925
lam·mə·ḏê·nî;
לַמְּדֵ֑נִי
Teach me
3588
kî
כִּ֖י
for
4687
ḇə·miṣ·wō·ṯe·ḵā
בְמִצְוֹתֶ֣יךָ
in Your commands
539
he·’ĕ·mā·nə·tî.
הֶאֱמָֽנְתִּי׃
I have believed
2962
67
ṭe·rem
67
טֶ֣רֶם
67
Before
67
6031
’e·‘ĕ·neh
אֶ֭עֱנֶה
was afflicted
589
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
7683
šō·ḡêḡ;
שֹׁגֵ֑ג
I went astray
6258
wə·‘at·tāh,
וְ֝עַתָּ֗ה
But now
565
’im·rā·ṯə·ḵā
אִמְרָתְךָ֥
Your spoken word
8104
šā·mā·rə·tî.
שָׁמָֽרְתִּי׃
have I kept
2896
68
ṭō·wḇ-
68
טוֹב־
68
good & you
68
859
’at·tāh
אַתָּ֥ה
[are]
2895
ū·mê·ṭîḇ,
וּמֵטִ֗יב
and do good
3925
lam·mə·ḏê·nî
לַמְּדֵ֥נִי
teach me
2706
ḥuq·qe·ḵā.
חֻקֶּֽיךָ׃
Your statutes
2950
69
ṭā·p̄ə·lū
69
טָפְל֬וּ
69
have forged
69
5921
‘ā·lay
עָלַ֣י
against me
8267
še·qer
שֶׁ֣קֶר
a lie
2086
zê·ḏîm;
זֵדִ֑ים
The proud
589
’ă·nî,
אֲ֝נִ֗י
I [am]
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
3820
lêḇ
לֵ֤ב ׀
[my] heart
5341
’ĕṣ·ṣōr
אֱצֹּ֬ר
will keep
6490
piq·qū·ḏe·ḵā.
פִּקּוּדֶֽיךָ׃
Your precepts
2954
70
ṭā·p̄aš
70
טָפַ֣שׁ
70
is covered
70
2459
ka·ḥê·leḇ
כַּחֵ֣לֶב
with fat
3820
lib·bām;
לִבָּ֑ם
Their heart
589
’ă·nî,
אֲ֝נִ֗י
[but] I
8451
tō·w·rā·ṯə·ḵā
תּוֹרָתְךָ֥
in Your law
8173
ši·‘ă·šā·‘ə·tî.
שִֽׁעֲשָֽׁעְתִּי׃
delight
2896
71
ṭō·wḇ-
71
טֽוֹב־
71
[It is] good
71
lî
לִ֥י
for me
3588
ḵî-
כִֽי־
that
6031
‘un·nê·ṯî;
עֻנֵּ֑יתִי
I been afflicted
4616
lə·ma·‘an,
לְ֝מַ֗עַן
to the end that
3925
’el·maḏ
אֶלְמַ֥ד
I might learn
2706
ḥuq·qe·ḵā.
חֻקֶּֽיךָ׃
Your statutes
2896
72
ṭō·wḇ-
72
טֽוֹב־
72
[is] better
72
lî
לִ֥י
to me
8451
ṯō·w·raṯ-
תֽוֹרַת־
The law
6310
pî·ḵā;
פִּ֑יךָ
of Your mouth
505
mê·’al·p̄ê,
מֵ֝אַלְפֵ֗י
than thousands
2091
zā·hāḇ
זָהָ֥ב
of gold
3701
wā·ḵā·sep̄.
וָכָֽסֶף׃
and silver
3027
73
yā·ḏe·ḵā
73
יָדֶ֣יךָ
73
Your hands
73
6213
‘ā·śū·nî
עָ֭שׂוּנִי
have made me
3559
way·ḵō·wn·nū·nî;
וַֽיְכוֹנְנ֑וּנִי
and fashioned me
995
hă·ḇî·nê·nî,
הֲ֝בִינֵ֗נִי
give me understanding
3925
wə·’el·mə·ḏāh
וְאֶלְמְדָ֥ה
and I may learn
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā.
מִצְוֹתֶֽיךָ׃
Your commands
3373
74
yə·rê·’e·ḵā
74
יְ֭רֵאֶיךָ
74
may those who fear you
74
7200
yir·’ū·nî
יִרְא֣וּנִי
when they see
8055
wə·yiś·mā·ḥū;
וְיִשְׂמָ֑חוּ
also be glad in me
3588
kî
כִּ֖י
because
1697
liḏ·ḇā·rə·ḵā
לִדְבָרְךָ֣
in Your word
3176
yi·ḥā·lə·tî.
יִחָֽלְתִּי׃
I have hoped
3045
75
yā·ḏa‘·tî
75
יָדַ֣עְתִּי
75
I know
75
3069
Yah·weh
יְ֭הוָה
LORD
3588
kî-
כִּי־
that [are]
6664
ṣe·ḏeq
צֶ֣דֶק
right
4941
miš·pā·ṭe·ḵā;
מִשְׁפָּטֶ֑יךָ
Your judgments
530
we·’ĕ·mū·nāh,
וֶ֝אֱמוּנָ֗ה
and in faithfulness
6031
‘in·nî·ṯā·nî.
עִנִּיתָֽנִי׃
you have afflicted me
1961
76
yə·hî-
76
יְהִי־
76
May be
76
4994
nā
נָ֣א
I pray
2617
ḥas·də·ḵā
חַסְדְּךָ֣
Your merciful covenant loyalty
5162
lə·na·ḥă·mê·nî;
לְנַחֲמֵ֑נִי
for my comfort
565
kə·’im·rā·ṯə·ḵā
כְּאִמְרָתְךָ֥
according to Your spoken word
5650
lə·‘aḇ·de·ḵā.
לְעַבְדֶּֽךָ׃
to Your servant
935
77
yə·ḇō·’ū·nî
77
יְבֹא֣וּנִי
77
Let come to me
77
7356
ra·ḥă·me·ḵā
רַחֲמֶ֣יךָ
Your tender mercies
2421
wə·’eḥ·yeh;
וְאֶֽחְיֶ֑ה
and I may live
3588
kî-
כִּי־
for
8451
ṯō·w·rā·ṯə·ḵā,
תֽ֝וֹרָתְךָ֗
Your law &
8191
ša·‘ă·šu·‘āy.
שַֽׁעֲשֻׁעָֽי׃
my delight
954
78
yê·ḇō·šū
78
יֵבֹ֣שׁוּ
78
Let be ashamed
78
2086
zê·ḏîm
זֵ֭דִים
the proud
3588
kî-
כִּי־
for
8267
še·qer
שֶׁ֣קֶר
outside a cause
5791
‘iw·wə·ṯū·nî;
עִוְּת֑וּנִי
they dealt perversely with me
589
’ă·nî,
אֲ֝נִ֗י
[but] I
7878
’ā·śî·aḥ
אָשִׂ֥יחַ
will meditate
6490
bə·p̄iq·qū·ḏe·ḵā.
בְּפִקּוּדֶֽיךָ׃
on Your precepts
7725
79
yā·šū·ḇū
79
יָשׁ֣וּבוּ
79
May turn
79
lî
לִ֣י
to me
3373
yə·rê·’e·ḵā;
יְרֵאֶ֑יךָ
those who fear you
[wə·yā·ḏə·‘ū
[וְיָדְעוּ
ḵ]
כ]
3045
(wə·yō·ḏə·‘ê,
(וְ֝יֹדְעֵ֗י
even that they may know
q)
ק)
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā.
עֵדֹתֶֽיךָ׃
Your testimonies
1961
80
yə·hî-
80
יְהִֽי־
80
Let be
80
3820
lib·bî
לִבִּ֣י
my heart
8549
ṯā·mîm
תָמִ֣ים
sound
2706
bə·ḥuq·qe·ḵā;
בְּחֻקֶּ֑יךָ
in Your statutes
4616
lə·ma·‘an,
לְ֝מַ֗עַן
to the end that
3808
lō
לֹ֣א
not
954
’ê·ḇō·wōš.
אֵבֽוֹשׁ׃
I will be ashamed
3615
81
kā·lə·ṯāh
81
כָּלְתָ֣ה
81
faints
81
8668
liṯ·šū·‘ā·ṯə·ḵā
לִתְשׁוּעָתְךָ֣
for Your salvation
5315
nap̄·šî;
נַפְשִׁ֑י
My soul
1697
liḏ·ḇā·rə·ḵā
לִדְבָרְךָ֥
[but] for Your word
3176
yi·ḥā·lə·tî.
יִחָֽלְתִּי׃
I hope
3615
82
kā·lū
82
כָּל֣וּ
82
Strain
82
5869
‘ê·nay
עֵ֭ינַי
my eyes
565
lə·’im·rā·ṯe·ḵā;
לְאִמְרָתֶ֑ךָ
for Your spoken word
559
lê·mōr,
לֵ֝אמֹ֗ר
saying
4970
mā·ṯay
מָתַ֥י
When
5162
tə·na·ḥă·mê·nî.
תְּֽנַחֲמֵֽנִי׃
will You comfort me
3588
83
kî-
83
כִּֽי־
83
For
83
1961
hā·yî·ṯî
הָ֭יִיתִי
I have become
4997
kə·nōḏ
כְּנֹ֣אד
like a wineskin
7008
bə·qî·ṭō·wr;
בְּקִיט֑וֹר
in the smoke
2706
ḥuq·qe·ḵā,
חֻ֝קֶּ֗יךָ
Your statutes
3808
lō
לֹ֣א
not
7911
šā·ḵā·ḥə·tî.
שָׁכָֽחְתִּי׃
do I forget
4100
84
kam·māh
84
כַּמָּ֥ה
84
How many & [are]
84
3117
yə·mê-
יְמֵֽי־
the days
5650
‘aḇ·de·ḵā;
עַבְדֶּ֑ךָ
of Your servant
4970
mā·ṯay
מָתַ֬י
When
6213
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֖ה
will You execute
7291
ḇə·rō·ḏə·p̄ay
בְרֹדְפַ֣י
on those who persecute me
4941
miš·pāṭ.
מִשְׁפָּֽט׃
judgment
3738
85
kā·rū-
85
כָּֽרוּ־
85
have dug
85
lî
לִ֣י
for me
2086
zê·ḏîm
זֵדִ֣ים
The proud
7882
šî·ḥō·wṯ;
שִׁיח֑וֹת
pits
834
’ă·šer,
אֲ֝שֶׁ֗ר
& that &
3808
lō
לֹ֣א
not & [are]
8451
ḵə·ṯō·w·rā·ṯe·ḵā.
כְתוֹרָתֶֽךָ׃
according to Your law
3605
86
kāl-
86
כָּל־
86
All
86
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā
מִצְוֹתֶ֥יךָ
Your commands & [are]
530
’ĕ·mū·nāh;
אֱמוּנָ֑ה
faith
8267
še·qer
שֶׁ֖קֶר
with falsehood
7291
rə·ḏā·p̄ū·nî
רְדָפ֣וּנִי
they persecute me
5826
‘ā·zə·rê·nî.
עָזְרֵֽנִי׃
help me
4592
87
kim·‘aṭ
87
כִּ֭מְעַט
87
Almost
87
3615
kil·lū·nî
כִּלּ֣וּנִי
They had consumed me
776
ḇā·’ā·reṣ;
בָאָ֑רֶץ
on earth
589
wa·’ă·nî,
וַ֝אֲנִ֗י
but I
3808
lō-
לֹא־
not
5800
‘ā·zaḇ·tî
עָזַ֥בְתִּי
did forsake
6490
p̄iq·qu·w·ḏe·ḵā
פִקֻּודֶֽיךָ׃
Your precepts
2617
88
kə·ḥas·də·ḵā
88
כְּחַסְדְּךָ֥
88
in Your covenant loyalty
88
2421
ḥay·yê·nî;
חַיֵּ֑נִי
revive me
8104
wə·’eš·mə·rāh,
וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה
so shall I keep
5715
‘ê·ḏūṯ
עֵד֥וּת
the testimony
6310
pî·ḵā.
פִּֽיךָ׃
of Your mouth
5769
89
lə·‘ō·w·lām
89
לְעוֹלָ֥ם
89
Forever
89
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
LORD
1697
də·ḇā·rə·ḵā,
דְּ֝בָרְךָ֗
Your word
5324
niṣ·ṣāḇ
נִצָּ֥ב
stands
8064
baš·šā·mā·yim.
בַּשָּׁמָֽיִם׃
in heaven
1755
90
lə·ḏōr
90
לְדֹ֣ר
90
to generation
90
1755
wā·ḏōr
וָ֭דֹר
and generation &
530
’ĕ·mū·nā·ṯe·ḵā;
אֱמֽוּנָתֶ֑ךָ
Your faithfulness
3559
kō·w·nan·tā
כּוֹנַ֥נְתָּ
you have established
776
’e·reṣ,
אֶ֝֗רֶץ
the earth
5975
wat·ta·‘ă·mōḏ.
וַֽתַּעֲמֹֽד׃
and it stays
4941
91
lə·miš·pā·ṭe·ḵā
91
לְֽ֭מִשְׁפָּטֶיךָ
91
according to Your judgments
91
5975
‘ā·mə·ḏū
עָמְד֣וּ
They continue
3117
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
this day
3588
kî
כִּ֖י
for
3605
hak·kōl
הַכֹּ֣ל
all things
5650
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā.
עֲבָדֶֽיךָ׃
[are] Your servants
3884
92
lū·lê
92
לוּלֵ֣י
92
Unless
92
8451
ṯō·w·rā·ṯə·ḵā
ת֭וֹרָתְךָ
Your law
8191
ša·‘ă·šu·‘āy;
שַׁעֲשֻׁעָ֑י
[had been] my delights
227
’āz,
אָ֝֗ז
then
6
’ā·ḇaḏ·tî
אָבַ֥דְתִּי
I should have perished
6040
ḇə·‘ā·nə·yî.
בְעָנְיִֽי׃
in my affliction
5769
93
lə·‘ō·w·lām
93
לְ֭עוֹלָם
93
ever
93
3808
lō-
לֹא־
not
7911
’eš·kaḥ
אֶשְׁכַּ֣ח
will I forget
6490
piq·qū·ḏe·ḵā;
פִּקּוּדֶ֑יךָ
Your precepts
3588
kî
כִּ֥י
for
ḇām,
בָ֝֗ם
by them
2421
ḥî·yî·ṯā·nî.
חִיִּיתָֽנִי׃
& you have revived me
94
lə·ḵā-
94
לְֽךָ־
94
to you
94
589
’ă·nî
אֲ֭נִי
I am
3467
hō·wō·šî·‘ê·nî;
הוֹשִׁיעֵ֑נִי
save & me
3588
kî
כִּ֖י
for
6490
p̄iq·qū·ḏe·ḵā
פִקּוּדֶ֣יךָ
Your precepts
1875
ḏā·rā·šə·tî.
דָרָֽשְׁתִּי׃
I have sought
95
lî
95
לִ֤י
95
for me
95
6960
qiw·wū
קִוּ֣וּ
have waited
7563
rə·šā·‘îm
רְשָׁעִ֣ים
The wicked
6
lə·’ab·bə·ḏê·nî;
לְאַבְּדֵ֑נִי
to destroy
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā,
עֵ֝דֹתֶ֗יךָ
Your testimonies
995
’eṯ·bō·w·nān.
אֶתְבּוֹנָֽן׃
I will consider
3605
96
lə·ḵāl
96
לְֽכָל
96
to all
96
8502
tiḵ·lāh
תִּ֭כְלָה
perfection
7200
rā·’î·ṯî
רָאִ֣יתִי
I have seen
7093
qêṣ;
קֵ֑ץ
a limit
7342
rə·ḥā·ḇāh
רְחָבָ֖ה
[but] broad
4687
miṣ·wā·ṯə·ḵā
מִצְוָתְךָ֣
[is] Your command
3966
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
exceedingly
4100
97
māh-
97
מָֽה־
97
O how
97
157
’ā·haḇ·tî
אָהַ֥בְתִּי
I love
8451
ṯō·w·rā·ṯe·ḵā;
תוֹרָתֶ֑ךָ
Your law
3605
kāl-
כָּל־
all
3117
hay·yō·wm,
הַ֝יּ֗וֹם
the day
1931
hî
הִ֣יא
it &
7881
śî·ḥā·ṯî.
שִׂיחָתִֽי׃
my meditation
341
98
mê·’ō·yə·ḇay
98
מֵ֭אֹ֣יְבַי
98
than my enemies
98
2449
tə·ḥak·kə·mê·nî
תְּחַכְּמֵ֣נִי
you have made me wiser
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā;
מִצְוֹתֶ֑ךָ
through Your commands
3588
kî
כִּ֖י
for & [are]
5769
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֣ם
ever
1931
hî-
הִיא־
they
lî.
לִֽי׃
with me
3605
99
mik·kāl
99
מִכָּל־
99
Than all
99
3925
mə·lam·mə·ḏay
מְלַמְּדַ֥י
my teachers
7919
hiś·kal·tî;
הִשְׂכַּ֑לְתִּי
I have more understanding
3588
kî
כִּ֥י
for
5715
‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā,
עֵ֝דְוֹתֶ֗יךָ
Your testimonies & [are]
7881
śî·ḥāh
שִׂ֣יחָה
meditation
lyi.
לִֽֿי׃
to me
2205
100
miz·zə·qê·nîm
100
מִזְּקֵנִ֥ים
100
more than the ancients
100
995
’eṯ·bō·w·nān;
אֶתְבּוֹנָ֑ן
I understand
3588
kî
כִּ֖י
Because
6490
p̄iq·qū·ḏe·ḵā
פִקּוּדֶ֣יךָ
Your precepts
5341
nā·ṣā·rə·tî.
נָצָֽרְתִּי׃
I keep
3605
101
mik·kāl
101
מִכָּל־
101
from every
101
734
’ō·raḥ
אֹ֣רַח
way
7451
rā‘
רָ֭ע
evil
3607
kā·li·ṯî
כָּלִ֣אתִי
I have restrained
7272
raḡ·lāy;
רַגְלָ֑י
my feet
4616
lə·ma·‘an,
לְ֝מַ֗עַן
to the end that
8104
’eš·mōr
אֶשְׁמֹ֥ר
I might keep
1697
də·ḇā·re·ḵā.
דְּבָרֶֽךָ׃
Your word
4941
102
mim·miš·pā·ṭe·ḵā
102
מִמִּשְׁפָּטֶ֥יךָ
102
from Your judgments
102
3808
lō-
לֹא־
not
5493
sā·rə·tî;
סָ֑רְתִּי
I have departed
3588
kî-
כִּֽי־
for
859
’at·tāh,
אַ֝תָּ֗ה
you
3384
hō·w·rê·ṯā·nî.
הוֹרֵתָֽנִי׃
have taught me
4100
103
mah-
103
מַה־
103
How
103
4452
nim·lə·ṣū
נִּמְלְצ֣וּ
sweet
2441
lə·ḥik·kî
לְ֭חִכִּי
to my taste
565
’im·rā·ṯe·ḵā,
אִמְרָתֶ֗ךָ
are Your words
1706
mid·də·ḇaš
מִדְּבַ֥שׁ
[sweeter] than honey
6310
lə·p̄î.
לְפִֽי׃
to my mouth
6490
104
mip·piq·qū·ḏe·ḵā
104
מִפִּקּוּדֶ֥יךָ
104
From Your precepts
104
995
’eṯ·bō·w·nān;
אֶתְבּוֹנָ֑ן
I get understanding
5921
‘al-
עַל־
Therefore
3651
kên,
כֵּ֝֗ן
thus
8130
śā·nê·ṯî
שָׂנֵ֤אתִי ׀
I hate
3605
kāl-
כָּל־
every
734
’ō·raḥ
אֹ֬רַח
way
8267
šā·qer.
שָֽׁקֶר׃
FALSE
5216
105
nêr-
105
נֵר־
105
a lamp
105
7272
lə·raḡ·lî
לְרַגְלִ֥י
to my feet
1697
ḏə·ḇā·re·ḵā;
דְבָרֶ֑ךָ
Your word [is]
216
wə·’ō·wr,
וְ֝א֗וֹר
and a light
5410
lin·ṯî·ḇā·ṯî.
לִנְתִיבָתִֽי׃
to my path
7650
106
niš·ba‘·tî
106
נִשְׁבַּ֥עְתִּי
106
I have sworn
106
6965
wā·’ă·qay·yê·māh;
וָאֲקַיֵּ֑מָה
that I will confirm
8104
liš·mōr,
לִ֝שְׁמֹ֗ר
I will keep
4941
miš·pə·ṭê
מִשְׁפְּטֵ֥י
Your judgments
6664
ṣiḏ·qe·ḵā.
צִדְקֶֽךָ׃
righteous
6031
107
na·‘ă·nê·ṯî
107
נַעֲנֵ֥יתִי
107
I am afflicted
107
5704
‘aḏ-
עַד־
very
3966
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
much
3069
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
LORD
2421
ḥay·yê·nî
חַיֵּ֥נִי
revive me
1697
ḵiḏ·ḇā·re·ḵā.
כִדְבָרֶֽךָ׃
according to Your word
5071
108
niḏ·ḇō·wṯ
108
נִדְב֣וֹת
108
the freewill offerings
108
6310
pî
פִּ֭י
of my mouth
7521
rə·ṣêh-
רְצֵה־
accept
4994
nā
נָ֣א
I beseech You
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
God
4941
ū·miš·pā·ṭe·ḵā
וּֽמִשְׁפָּטֶ֥יךָ
and Your judgments
3925
lam·mə·ḏê·nî.
לַמְּדֵֽנִי׃
teach me
5315
109
nap̄·šî
109
נַפְשִׁ֣י
109
My life &
109
3709
ḇə·ḵap·pî
בְכַפִּ֣י
in my hand
8548
ṯā·mîḏ;
תָמִ֑יד
continually
8451
wə·ṯō·w·rā·ṯə·ḵā,
וְ֝תֽוֹרָתְךָ֗
and Your law
3808
lō
לֹ֣א
not
7911
šā·ḵā·ḥə·tî.
שָׁכָֽחְתִּי׃
will I forget
5414
110
nā·ṯə·nū
110
נָתְנ֬וּ
110
have laid
110
7563
rə·šā·‘îm
רְשָׁעִ֣ים
The wicked
6341
paḥ
פַּ֣ח
a snare
lî;
לִ֑י
for me
6490
ū·mip·piq·qū·ḏe·ḵā,
וּ֝מִפִּקּוּדֶ֗יךָ
and from Your precepts
3808
lō
לֹ֣א
not
8582
ṯā·‘î·ṯî.
תָעִֽיתִי׃
have I strayed
5157
111
nā·ḥal·tî
111
נָחַ֣לְתִּי
111
I have inherited
111
5715
‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā
עֵדְוֹתֶ֣יךָ
Your testimonies
5769
lə·‘ō·w·lām;
לְעוֹלָ֑ם
forever
3588
kî-
כִּֽי־
for
8342
śə·śō·wn
שְׂשׂ֖וֹן
the joy
3820
lib·bî
לִבִּ֣י
of my heart
1992
hêm·māh.
הֵֽמָּה׃
they [are]
5186
112
nā·ṭî·ṯî
112
נָטִ֣יתִי
112
I have inclined
112
3820
lib·bî
לִ֭בִּי
my heart
6213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to perform
2706
ḥuq·qe·ḵā,
חֻקֶּ֗יךָ
Your statutes
5769
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֥ם
always
6118
‘ê·qeḇ.
עֵֽקֶב׃
to the very end
5588
113
sê·‘ă·p̄îm
113
סֵעֲפִ֥ים
113
[vain] thoughts
113
8130
śā·nê·ṯî;
שָׂנֵ֑אתִי
I hate
8451
wə·ṯō·w·rā·ṯə·ḵā
וְֽתוֹרָתְךָ֥
but Your law
157
’ā·hā·ḇə·tî.
אָהָֽבְתִּי׃
do I love
5643
114
siṯ·rî
114
סִתְרִ֣י
114
my hiding place
114
4043
ū·mā·ḡin·nî
וּמָגִנִּ֣י
and my shield & you
859
’āt·tāh;
אָ֑תָּה
are
1697
liḏ·ḇā·rə·ḵā
לִדְבָרְךָ֥
in Your word
3176
yi·ḥā·lə·tî.
יִחָֽלְתִּי׃
I hope
5493
115
sū·rū-
115
סֽוּרוּ־
115
Depart
115
4480
mim·men·nî
מִמֶּ֥נִּי
from & me
7489
mə·rê·‘îm;
מְרֵעִ֑ים
evildoers
5341
wə·’eṣ·ṣə·rāh,
וְ֝אֶצְּרָ֗ה
for I will keep
4687
miṣ·wōṯ
מִצְוֹ֥ת
the commands
430
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
of my God
5564
116
sā·mə·ḵê·nî
116
סָמְכֵ֣נִי
116
Uphold me
116
565
ḵə·’im·rā·ṯə·ḵā
כְאִמְרָתְךָ֣
according to Your spoken word
2421
wə·’eḥ·yeh;
וְאֶֽחְיֶ֑ה
and I may live
408
wə·’al-
וְאַל־
and let me not
954
tə·ḇî·šê·nî,
תְּ֝בִישֵׁ֗נִי
be ashamed
7664
miś·śiḇ·rî.
מִשִּׂבְרִֽי׃
of my hope
5582
117
sə·‘ā·ḏê·nî
117
סְעָדֵ֥נִי
117
Hold me up
117
3467
wə·’iw·wā·šê·‘āh;
וְאִוָּשֵׁ֑עָה
and I shall be safe
8159
wə·’eš·‘āh
וְאֶשְׁעָ֖ה
and I will have regard
2706
ḇə·ḥuq·qe·ḵā
בְחֻקֶּ֣יךָ
for Your statutes
8548
ṯā·mîḏ.
תָמִֽיד׃
continually
5541
118
sā·lî·ṯā
118
סָ֭לִיתָ
118
have trodden down
118
3605
kāl-
כָּל־
all
7686
šō·w·ḡîm
שׁוֹגִ֣ים
those who stray
2706
mê·ḥuq·qe·ḵā;
מֵחֻקֶּ֑יךָ
from Your statutes
3588
kî·še,-
כִּי־
for &
8267
qer
שֶׁ֝֗קֶר
falsehood
8649
tar·mî·ṯām.
תַּרְמִיתָֽם׃
their deceit
5509
119
si·ḡîm,
119
סִגִ֗ים
119
[like] dross & you
119
7673
hiš·ba·tā
הִשְׁבַּ֥תָּ
put away
3605
ḵāl
כָל־
the all
7563
riš·‘ê-
רִשְׁעֵי־
wicked
776
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
of the earth
3651
lā·ḵên,
לָ֝כֵ֗ן
Therefore
157
’ā·haḇ·tî
אָהַ֥בְתִּי
I love
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā.
עֵדֹתֶֽיךָ׃
Your testimonies
5568
120
sā·mar
120
סָמַ֣ר
120
trembles
120
6343
mip·paḥ·də·ḵā
מִפַּחְדְּךָ֣
for fear
1320
ḇə·śā·rî;
בְשָׂרִ֑י
My flesh
4941
ū·mim·miš·pā·ṭe·ḵā
וּֽמִמִּשְׁפָּטֶ֥יךָ
and of Your judgments
3372
yā·rê·ṯî.
יָרֵֽאתִי׃
I am afraid
6213
121
‘ā·śî·ṯî
121
עָ֭שִׂיתִי
121
I have done
121
4941
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֣ט
judgment
6664
wā·ṣe·ḏeq;
וָצֶ֑דֶק
and justice
1077
bal-
בַּל־
not
3240
tan·nî·ḥê·nî,
תַּ֝נִּיחֵ֗נִי
do leave me
6231
lə·‘ō·šə·qāy.
לְעֹֽשְׁקָֽי׃
to my oppressors
6148
122
‘ă·rōḇ
122
עֲרֹ֣ב
122
Be a pledge
122
5650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֣
for Your servant
2896
lə·ṭō·wḇ;
לְט֑וֹב
for good
408
’al-
אַֽל־
not
6231
ya·‘aš·qu·nî
יַעַשְׁקֻ֥נִי
let oppress me
2086
zê·ḏîm.
זֵדִֽים׃
the proud
5869
123
‘ê·nay
123
עֵ֭ינַי
123
my eyes
123
3615
kā·lū
כָּל֣וּ
strain
3444
lî·šū·‘ā·ṯe·ḵā;
לִֽישׁוּעָתֶ֑ךָ
for Your salvation
565
ū·lə·’im·raṯ
וּלְאִמְרַ֥ת
for the spoken word
6664
ṣiḏ·qe·ḵā.
צִדְקֶֽךָ׃
of Your righteousness
6213
124
‘ă·śêh
124
עֲשֵׂ֖ה
124
Deal
124
5973
‘im-
עִם־
with
5650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֥
Your servant
2617
ḵə·ḥas·de·ḵā,
כְחַסְדֶּ֗ךָ
according to Your covenant loyalty
2706
wə·ḥuq·qe·ḵā
וְחֻקֶּ֥יךָ
and Your statutes
3925
lam·mə·ḏê·nî.
לַמְּדֵֽנִי׃
teach me
5650
125
‘aḇ·də·ḵā-
125
עַבְדְּךָ־
125
Your servant
125
589
’ā·nî
אָ֥נִי
I am
995
hă·ḇî·nê·nî;
הֲבִינֵ֑נִי
give me understanding
3045
wə·’ê·ḏə·‘āh,
וְ֝אֵדְעָ֗ה
that I may know
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā.
עֵדֹתֶֽיךָ׃
Your testimonies
6256
126
‘êṯ
126
עֵ֭ת
126
[It is] time for
126
6213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
to act
3069
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
the LORD
6565
hê·p̄ê·rū,
הֵ֝פֵ֗רוּ
[for] they have broken
8451
tō·w·rā·ṯe·ḵā.
תּוֹרָתֶֽךָ׃
Your law
5921
127
‘al-
127
עַל־
127
Therefore
127
3651
kên
כֵּ֭ן
thus
157
’ā·haḇ·tî
אָהַ֣בְתִּי
I love
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā;
מִצְוֹתֶ֑יךָ
Your commands
2091
miz·zā·hāḇ
מִזָּהָ֥ב
more than gold
6337
ū·mip·pāz.
וּמִפָּֽז׃
even pure gold
5921
128
‘al-
128
עַל־
128
Therefore
128
3651
kên
כֵּ֤ן ׀
thus
3605
kāl-
כָּל־
all
6490
piq·qū·ḏê
פִּקּ֣וּדֵי
[your] precepts
3605
ḵōl
כֹ֣ל
concerning everything
3474
yiš·šā·rə·tî;
יִשָּׁ֑רְתִּי
I esteem right
3605
kāl-
כָּל־
every
734
’ō·raḥ
אֹ֖רַח
way
8267
še·qer
שֶׁ֣קֶר
FALSE
8130
śā·nê·ṯî.
שָׂנֵֽאתִי׃
I hate
6382
129
pə·lā·’ō·wṯ
129
פְּלָא֥וֹת
129
[are] wonderful
129
5715
‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā;
עֵדְוֹתֶ֑יךָ
Your testimonies
5921
‘al-
עַל־
Therefore
3651
kên,
כֵּ֝֗ן
thus
5341
nə·ṣā·rā·ṯam
נְצָרָ֥תַם
does keep them
5315
nap̄·šî.
נַפְשִֽׁי׃
my soul
6608
130
pê·ṯaḥ
130
פֵּ֖תַח
130
The unfolding
130
1697
də·ḇā·re·ḵā
דְּבָרֶ֥יךָ
of Your words
215
yā·’îr,
יָאִ֗יר
gives light
995
mê·ḇîn
מֵבִ֥ין
it gives understanding to
6612
pə·ṯā·yîm.
פְּתָיִֽים׃
the simple
6310
131
pî-
131
פִּֽי־
131
my mouth
131
6473
p̄ā·‘ar·tî
פָ֭עַרְתִּי
I opened
7602
wā·’eš·’ā·p̄āh;
וָאֶשְׁאָ֑פָה
and panted
3588
kî
כִּ֖י
for
4687
lə·miṣ·wō·ṯe·ḵā
לְמִצְוֹתֶ֣יךָ
Your commands
2968
yā·’ā·ḇə·tî.
יָאָֽבְתִּי׃
I longed
6437
132
pə·nêh-
132
פְּנֵה־
132
Look You
132
413
’ê·lay
אֵלַ֥י
on & me
2603
wə·ḥān·nê·nî
וְחָנֵּ֑נִי
and be merciful
4941
kə·miš·pāṭ,
כְּ֝מִשְׁפָּ֗ט
After Your manner
157
lə·’ō·hă·ḇê
לְאֹהֲבֵ֥י
with those who love
8034
šə·me·ḵā.
שְׁמֶֽךָ׃
Your name
6471
133
pə·‘ā·may
133
פְּ֭עָמַי
133
my steps
133
3559
hā·ḵên
הָכֵ֣ן
Order
565
bə·’im·rā·ṯe·ḵā;
בְּאִמְרָתֶ֑ךָ
by Your spoken word
408
wə·’al-
וְֽאַל־
and not
7980
taš·leṭ-
תַּשְׁלֶט־
let have dominion
bî
בִּ֥י
in me
3605
ḵāl
כָל־
any
205
’ā·wen.
אָֽוֶן׃
iniquity
6299
134
pə·ḏê·nî
134
פְּ֭דֵנִי
134
Deliver me
134
6233
mê·‘ō·šeq
מֵעֹ֣שֶׁק
from the oppression
120
’ā·ḏām;
אָדָ֑ם
of man
8104
wə·’eš·mə·rāh,
וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה
so will I keep
6490
piq·qū·ḏe·ḵā.
פִּקּוּדֶֽיךָ׃
Your precepts
6440
135
pā·ne·ḵā
135
פָּ֭נֶיךָ
135
Make Your face
135
215
hā·’êr
הָאֵ֣ר
to shine
5650
bə·‘aḇ·de·ḵā;
בְּעַבְדֶּ֑ךָ
upon Your servant
3925
wə·lam·mə·ḏê·nî,
וְ֝לַמְּדֵ֗נִי
and teach
853
’eṯ-
אֶת־
me
2706
ḥuq·qe·ḵā.
חֻקֶּֽיךָ׃
Your statutes
6388
136
pal·ḡê-
136
פַּלְגֵי־
136
Rivers
136
4325
ma·yim
מַ֭יִם
of water
3381
yā·rə·ḏū
יָרְד֣וּ
run down
5869
‘ê·nāy;
עֵינָ֑י
my eyes
5921
‘al,
עַ֝֗ל
Because
3808
lō-
לֹא־
not
8104
šā·mə·rū
שָׁמְר֥וּ
do they keep
8451
ṯō·w·rā·ṯe·ḵā.
תוֹרָתֶֽךָ׃
Your law
6662
137
ṣad·dîq
137
צַדִּ֣יק
137
Righteous
137
859
’at·tāh
אַתָּ֣ה
are You
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
LORD
3477
wə·yā·šār,
וְ֝יָשָׁ֗ר
and upright & [are]
4941
miš·pā·ṭe·ḵā.
מִשְׁפָּטֶֽיךָ׃
Your judgments
6680
138
ṣiw·wî·ṯā
138
צִ֭וִּיתָ
138
[What] You have commanded &
138
6664
ṣe·ḏeq
צֶ֣דֶק
righteous
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā;
עֵדֹתֶ֑יךָ
Your testimonies
530
we·’ĕ·mū·nāh
וֶֽאֱמוּנָ֥ה
and faithful
3966
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
abundantly
6789
139
ṣim·mə·ṯaṯ·nî
139
צִמְּתַ֥תְנִי
139
has consumed me
139
7068
qin·’ā·ṯî;
קִנְאָתִ֑י
My zeal
3588
kî-
כִּֽי־
Because
7911
šā·ḵə·ḥū
שָׁכְח֖וּ
have forgotten
1697
ḏə·ḇā·re·ḵā
דְבָרֶ֣יךָ
Your words
6862
ṣā·rāy.
צָרָֽי׃
my enemies
6884
140
ṣə·rū·p̄āh
140
צְרוּפָ֖ה
140
pure
140
565
’im·rā·ṯə·ḵā
אִמְרָתְךָ֥
Your spoken word &
3966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֗ד
very
5650
wə·‘aḇ·də·ḵā
וְֽעַבְדְּךָ֥
therefore Your servant
157
’ă·hê·ḇāh.
אֲהֵבָֽהּ׃
loves it
6810
141
ṣā·‘îr
141
צָעִ֣יר
141
lowly
141
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
am I
959
wə·niḇ·zeh;
וְנִבְזֶ֑ה
and despised
6490
piq·qu·ḏe·ḵā,
פִּ֝קֻּדֶ֗יךָ
Your precepts
3808
lō
לֹ֣א
not
7911
šā·ḵā·ḥə·tî.
שָׁכָֽחְתִּי׃
do I forget
6666
142
ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā
142
צִדְקָתְךָ֣
142
Your righteousness &
142
6664
ṣe·ḏeq
צֶ֣דֶק
a righteousness
5769
lə·‘ō·w·lām;
לְעוֹלָ֑ם
everlasting
8451
wə·ṯō·w·rā·ṯə·ḵā
וְֽתוֹרָתְךָ֥
and Your law &
571
’ĕ·meṯ.
אֱמֶֽת׃
the truth
6862
143
ṣar-
143
צַר־
143
Trouble
143
4689
ū·mā·ṣō·wq
וּמָצ֥וֹק
and anguish
4672
mə·ṣā·’ū·nî;
מְצָא֑וּנִי
have come upon me
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā,
מִ֝צְוֹתֶ֗יךָ
[Yet] Your commands & [are]
8191
ša·‘ă·šu·‘āy.
שַׁעֲשֻׁעָֽי׃
my delight
6664
144
ṣe·ḏeq
144
צֶ֖דֶק
144
The righteousness
144
5715
‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā
עֵדְוֹתֶ֥יךָ
of Your testimonies &
5769
lə·‘ō·w·lām,
לְעוֹלָ֗ם
everlasting
995
hă·ḇî·nê·nî
הֲבִינֵ֥נִי
give me understanding
2421
wə·’eḥ·yeh.
וְאֶחְיֶֽה׃
and I shall live
7121
145
qā·rā·ṯî
145
קָרָ֣אתִי
145
I cried
145
3605
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
with all
3820
lêḇ
לֵ֭ב
[my] heart
6030
‘ă·nê·nî
עֲנֵ֥נִי
answer me
3069
Yah·weh
יְהוָ֗ה
LORD
2706
ḥuq·qe·ḵā
חֻקֶּ֥יךָ
Your statutes
5341
’eṣ·ṣō·rāh.
אֶצֹּֽרָה׃
I will keep
7121
146
qə·rā·ṯî·ḵā
146
קְרָאתִ֥יךָ
146
I cried to You
146
3467
hō·wō·šî·‘ê·nî;
הוֹשִׁיעֵ֑נִי
save me
8104
wə·’eš·mə·rāh,
וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה
and I shall keep
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā.
עֵדֹתֶֽיךָ׃
Your testimonies
6923
147
qid·dam·tî
147
קִדַּ֣מְתִּי
147
I rise
147
5399
ḇan·ne·šep̄
בַ֭נֶּשֶׁף
before the dawn
7768
wā·’ă·šaw·wê·‘āh;
וָאֲשַׁוֵּ֑עָה
and cry out
[liḏ·ḇā·re·ḵā
[לִדְבָרֶיךָ
ḵ]
כ]
in
1697
(liḏ·ḇā·rə·ḵā
(לִדְבָרְךָ֥
Your word
q)
ק)
3176
yi·ḥā·lə·tî.
יִחָֽלְתִּי׃
I hoped
6923
148
qid·də·mū
148
קִדְּמ֣וּ
148
anticipate
148
5869
‘ê·nay
עֵ֭ינַי
my eyes
821
’aš·mu·rō·wṯ;
אַשְׁמֻר֑וֹת
the [night] watches
7878
lā·śî·aḥ,
לָ֝שִׂ֗יחַ
that I might meditate
565
bə·’im·rā·ṯe·ḵā.
בְּאִמְרָתֶֽךָ׃
on Your spoken word
6963
149
qō·w·lî
149
ק֭וֹלִי
149
my voice
149
8085
šim·‘āh
שִׁמְעָ֣ה
Hear you
2617
ḵə·ḥas·de·ḵā;
כְחַסְדֶּ֑ךָ
according to Your covenant loyalty
3069
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
LORD
4941
kə·miš·pā·ṭe·ḵā
כְּֽמִשְׁפָּטֶ֥ךָ
according to Your judgments
2421
ḥay·yê·nî.
חַיֵּֽנִי׃
revive me
7126
150
qā·rə·ḇū
150
קָ֭רְבוּ
150
They draw near
150
7291
rō·ḏə·p̄ê
רֹדְפֵ֣י
who follow after
2154
zim·māh;
זִמָּ֑ה
harm
8451
mit·tō·w·rā·ṯə·ḵā
מִתּוֹרָתְךָ֥
from Your law
7368
rā·ḥā·qū.
רָחָֽקוּ׃
they are far
7138
151
qā·rō·wḇ
151
קָר֣וֹב
151
[are] near
151
859
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
LORD
3605
wə·ḵāl
וְֽכָל־
and all
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā
מִצְוֹתֶ֥יךָ
Your commands & [are]
571
’ĕ·meṯ.
אֱמֶֽת׃
truth
6924
152
qe·ḏem
152
קֶ֣דֶם
152
Long ago
152
3045
yā·ḏa‘·tî
יָ֭דַעְתִּי
I have known
5713
mê·‘ê·ḏō·ṯe·ḵā;
מֵעֵדֹתֶ֑יךָ
from Your testimonies
3588
kî
כִּ֖י
that & them
5769
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֣ם
forever
3245
yə·saḏ·tām.
יְסַדְתָּֽם׃
you have founded
7200
153
rə·’êh-
153
רְאֵֽה־
153
Consider
153
6040
‘ā·nə·yî
עָנְיִ֥י
my affliction
2502
wə·ḥal·lə·ṣê·nî;
וְחַלְּצֵ֑נִי
and deliver me
3588
kî-
כִּי־
for
8451
ṯō·w·rā·ṯə·ḵā,
תֽ֝וֹרָתְךָ֗
Your law
3808
lō
לֹ֣א
not
7911
šā·ḵā·ḥə·tî.
שָׁכָֽחְתִּי׃
do I forget
7378
154
rî·ḇāh
154
רִיבָ֣ה
154
Plead
154
7379
rî·ḇî
רִ֭יבִי
my cause
1350
ū·ḡə·’ā·lê·nî;
וּגְאָלֵ֑נִי
and deliver me
565
lə·’im·rā·ṯə·ḵā
לְאִמְרָתְךָ֥
according to Your spoken word
2421
ḥay·yê·nî.
חַיֵּֽנִי׃
revive me
7350
155
rā·ḥō·wq
155
רָח֣וֹק
155
far
155
7563
mê·rə·šā·‘îm
מֵרְשָׁעִ֣ים
from the wicked
3444
yə·šū·‘āh;
יְשׁוּעָ֑ה
[is] Salvation
3588
kî-
כִּֽי־
for
2706
ḥuq·qe·ḵā
חֻ֝קֶּיךָ
Your statutes
3808
lō
לֹ֣א
not
1875
ḏā·rā·šū.
דָרָֽשׁוּ׃
do they seek
7356
156
ra·ḥă·me·ḵā
156
רַחֲמֶ֖יךָ
156
Your tender mercies & [are]
156
7227
rab·bîm
רַבִּ֥ים ׀
great
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
LORD
4941
kə·miš·pā·ṭe·ḵā
כְּֽמִשְׁפָּטֶ֥יךָ
according to Your judgments
2421
ḥay·yê·nî.
חַיֵּֽנִי׃
revive me
7227
157
rab·bîm
157
רַ֭בִּים
157
Many & [are]
157
7291
rō·ḏə·p̄ay
רֹדְפַ֣י
my persecutors
6862
wə·ṣā·rāy;
וְצָרָ֑י
and my enemies
5715
mê·‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā,
מֵ֝עֵדְוֹתֶ֗יךָ
[yet] from Your testimonies
3808
lō
לֹ֣א
not
5186
nā·ṭî·ṯî.
נָטִֽיתִי׃
do I turn
7200
158
rā·’î·ṯî
158
רָאִ֣יתִי
158
I beheld
158
898
ḇō·ḡə·ḏîm
בֹ֭גְדִים
the transgressors
6962
wā·’eṯ·qō·w·ṭā·ṭāh;
וָֽאֶתְקוֹטָ֑טָה
and was grieved
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
because
565
’im·rā·ṯə·ḵā,
אִ֝מְרָתְךָ֗
Your spoken word
3808
lō
לֹ֣א
not
8104
šā·mā·rū.
שָׁמָֽרוּ׃
have they kept
7200
159
rə·’êh
159
רְ֭אֵה
159
Consider
159
3588
kî-
כִּי־
how
6490
p̄iq·qū·ḏe·ḵā
פִקּוּדֶ֣יךָ
Your precepts
157
’ā·hā·ḇə·tî;
אָהָ֑בְתִּי
I love
3069
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
LORD
2617
kə·ḥas·də·ḵā
כְּֽחַסְדְּךָ֥
according to Your covenant loyalty
2421
ḥay·yê·nî.
חַיֵּֽנִי׃
revive me
7218
160
rōš-
160
רֹאשׁ־
160
[from] the beginning
160
1697
də·ḇā·rə·ḵā
דְּבָרְךָ֥
Your word &
571
’ĕ·meṯ;
אֱמֶ֑ת
TRUE
5769
ū·lə·‘ō·w·lām,
וּ֝לְעוֹלָ֗ם
[endures] forever
3605
kāl-
כָּל־
every one
4941
miš·paṭ
מִשְׁפַּ֥ט
of Your judgments
6664
ṣiḏ·qe·ḵā.
צִדְקֶֽךָ׃
righteous
8269
161
rîm
161
שָׂ֭רִים
161
Princes
161
7291
rə·ḏā·p̄ū·nî
רְדָפ֣וּנִי
have persecuted me
2600
ḥin·nām;
חִנָּ֑ם
outside a cause
[ū·mid·də·ḇā·re·ḵā
[וּמִדְּבָרֶיךָ
ḵ]
כ]
of
1697
(ū·mid·də·ḇā·rə·ḵā,
(וּ֝מִדְּבָרְךָ֗
Your word
q)
ק)
6342
pā·ḥaḏ
פָּחַ֥ד
stands in awe
3820
lib·bî.
לִבִּֽי׃
my heart
7797
162
śāś
162
שָׂ֣שׂ
162
rejoice
162
595
’ā·nō·ḵî
אָ֭נֹכִֽי
I [am]
5921
‘al-
עַל־
at
565
’im·rā·ṯe·ḵā;
אִמְרָתֶ֑ךָ
Your spoken word
4672
kə·mō·w·ṣê,
כְּ֝מוֹצֵ֗א
As one who finds
7998
šā·lāl
שָׁלָ֥ל
spoil
7227
rāḇ.
רָֽב׃
great
8267
163
še·qer
163
שֶׁ֣קֶר
163
lying
163
8130
nê·ṯî
שָׂ֭נֵאתִי
I hate
8581
wa·’ă·ṯa·‘ê·ḇāh;
וַאֲתַעֵ֑בָה
and abhor
8451
tō·w·rā·ṯə·ḵā
תּוֹרָתְךָ֥
[but] Your law
157
’ā·hā·ḇə·tî.
אָהָֽבְתִּי׃
do I love
7651
164
še·ḇa‘
164
שֶׁ֣בַע
164
Seven times
164
3117
bay·yō·wm
בַּ֭יּוֹם
a day
1984
hil·lal·tî·ḵā;
הִלַּלְתִּ֑יךָ
do I praise you
5921
‘al,
עַ֝֗ל
because of
4941
miš·pə·ṭê
מִשְׁפְּטֵ֥י
Your judgments
6664
ṣiḏ·qe·ḵā.
צִדְקֶֽךָ׃
righteous
7965
165
šā·lō·wm
165
שָׁל֣וֹם
165
peace
165
7227
rāḇ
רָ֭ב
Great
157
lə·’ō·hă·ḇê
לְאֹהֲבֵ֣י
have they who love
8451
ṯō·w·rā·ṯe·ḵā;
תוֹרָתֶ֑ךָ
Your law
369
wə·’ên-
וְאֵֽין־
And nothing
lā·mōw
לָ֥מוֹ
to
4383
miḵ·šō·wl.
מִכְשֽׁוֹל׃
stumbling [lead them]
7663
166
śib·bar·tî
166
שִׂבַּ֣רְתִּי
166
I have hoped
166
3444
lî·šū·‘ā·ṯə·ḵā
לִֽישׁוּעָתְךָ֣
for Your salvation
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
God
4687
ū·miṣ·wō·ṯe·ḵā
וּֽמִצְוֹתֶ֥יךָ
and Your commands
6213
‘ā·śî·ṯî.
עָשִֽׂיתִי׃
I do
8104
167
šā·mə·rāh
167
שָֽׁמְרָ֣ה
167
has kept
167
5315
nap̄·šî
נַ֭פְשִׁי
My soul
5713
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā;
עֵדֹתֶ֑יךָ
Your testimonies
157
wā·’ō·hă·ḇêm
וָאֹהֲבֵ֥ם
and I love & them
3966
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
exceedingly
8104
168
šā·mar·tî
168
שָׁמַ֣רְתִּי
168
I have kept
168
6490
p̄iq·qū·ḏe·ḵā
פִ֭קּוּדֶיךָ
Your precepts
5713
wə·‘ê·ḏō·ṯe·ḵā;
וְעֵדֹתֶ֑יךָ
and Your testimonies
3588
kî
כִּ֖י
for
3605
ḵāl
כָל־
all
1870
də·rā·ḵay
דְּרָכַ֣י
my ways
5048
neḡ·de·ḵā.
נֶגְדֶּֽךָ׃
are before you
7126
169
tiq·raḇ
169
תִּקְרַ֤ב
169
Let come near
169
7440
rin·nā·ṯî
רִנָּתִ֣י
my cry
6440
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֣יךָ
before you
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
LORD
1697
kiḏ·ḇā·rə·ḵā
כִּדְבָרְךָ֥
according to Your word
995
hă·ḇî·nê·nî.
הֲבִינֵֽנִי׃
give me understanding
935
170
tā·ḇō·w
170
תָּב֣וֹא
170
Let come
170
8467
tə·ḥin·nā·ṯî
תְּחִנָּתִ֣י
my supplication
6440
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before you
565
kə·’im·rā·ṯə·ḵā,
כְּ֝אִמְרָתְךָ֗
according to Your spoken word
5337
haṣ·ṣî·lê·nî.
הַצִּילֵֽנִי׃
deliver me
5042
171
tab·ba‘·nāh
171
תַּבַּ֣עְנָה
171
shall overflow
171
8193
śə·p̄ā·ṯay
שְׂפָתַ֣י
My lips
8416
tə·hil·lāh;
תְּהִלָּ֑ה
with praise
3588
kî
כִּ֖י
when
3925
ṯə·lam·mə·ḏê·nî
תְלַמְּדֵ֣נִי
you have taught me
2706
ḥuq·qe·ḵā.
חֻקֶּֽיךָ׃
Your statutes
6030
172
ta·‘an
172
תַּ֣עַן
172
shall speak
172
3956
lə·šō·w·nî
לְ֭שׁוֹנִי
My tongue
565
’im·rā·ṯe·ḵā;
אִמְרָתֶ֑ךָ
of Your spoken word
3588
kî
כִּ֖י
for
3605
ḵāl
כָל־
all
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā
מִצְוֹתֶ֣יךָ
Your commands & [are]
6664
ṣe·ḏeq.
צֶּֽדֶק׃
righteousness
1961
173
tə·hî-
173
תְּהִֽי־
173
Let
173
3027
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֥
Your hand
5826
lə·‘ā·zə·rê·nî;
לְעָזְרֵ֑נִי
help & me
3588
kî
כִּ֖י
for
6490
p̄iq·qū·ḏe·ḵā
פִקּוּדֶ֣יךָ
Your precepts
977
ḇā·ḥā·rə·tî.
בָחָֽרְתִּי׃
I have chosen
8373
174
tā·’aḇ·tî
174
תָּאַ֣בְתִּי
174
I have longed
174
3444
lî·šū·‘ā·ṯə·ḵā
לִֽישׁוּעָתְךָ֣
for Your salvation
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
LORD
8451
wə·ṯō·w·rā·ṯə·ḵā,
וְ֝תֽוֹרָתְךָ֗
and Your law &
8191
ša·‘ă·šu·‘āy.
שַׁעֲשֻׁעָֽי׃
my delight
2421
175
tə·ḥî-
175
תְּֽחִי־
175
Let live
175
5315
nap̄·šî
נַ֭פְשִׁי
my soul
1984
ū·ṯə·hal·le·kā;
וּֽתְהַֽלְלֶ֑ךָּ
and it shall praise & You
4941
ū·miš·pā·ṭe·ḵā
וּֽמִשְׁפָּטֶ֥ךָ
and let Your judgments
5826
ya·‘ăz·ru·nî.
יַעֲזְרֻֽנִי׃
help me
8582
176
tā·‘î·ṯî,
176
תָּעִ֗יתִי
176
I have gone astray
176
7716
kə·śeh
כְּשֶׂ֣ה
as a sheep
6
’ō·ḇêḏ
אֹ֭בֵד
lost
1245
baq·qêš
בַּקֵּ֣שׁ
Seek
5650
‘aḇ·de·ḵā;
עַבְדֶּ֑ךָ
Your servant
3588
kî
כִּ֥י
for
4687
miṣ·wō·ṯe·ḵā,
מִ֝צְוֹתֶ֗יךָ
Your commands
3808
lō
לֹ֣א
not
7911
šā·ḵā·ḥə·tî.
שָׁכָֽחְתִּי׃
have I forgotten
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com